Discussioni utente:Elwebmaster1

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
   Benvenuto Benvenuto/a su Wikipedia, Elwebmaster1!
Guida essenziale
Con le tue conoscenze puoi migliorare l'enciclopedia libera. Scrivi nuove voci o modifica quelle esistenti, ma non inserire contenuti inadatti. Il tuo contributo è prezioso!

Wikipedia ha solo alcune regole inderogabili, i cinque pilastri. Per un primo orientamento, puoi guardare la WikiGuida, leggere la Guida essenziale o consultare la pagina di aiuto.

Se contribuisci a Wikipedia su commissione si applicano condizioni d'uso particolari.

Ricorda di non copiare testi né immagini da libri o siti internet poiché NON è consentito inserire materiale protetto da copyright (nel caso sia tu l'autore/autrice, devi seguire l'apposita procedura), e di scrivere seguendo un punto di vista neutrale, citando le fonti utilizzate.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Altre informazioni
Apponi la firma nei tuoi interventi
  • Visualizza l'elenco dei progetti collaborativi riguardanti specifiche aree tematiche dell'enciclopedia: puoi partecipare liberamente a quelli di tuo interesse o chiedere suggerimenti.
  • Identificati nelle pagine di discussione: firma i tuoi interventi con il tasto che vedi nell'immagine.
  • Una volta consultata la Guida essenziale, prova ad ampliare le tue conoscenze sul funzionamento di Wikipedia con il Tour guidato.
  • Hai già un altro account oppure qualcun altro contribuisce dal tuo stesso computer? Leggi Wikipedia:Utenze multiple.
Serve aiuto?

Se hai bisogno di aiuto, chiedi allo sportello informazioni (e non dimenticare che la risposta ti verrà data in quella stessa pagina). Se avessi bisogno di un aiuto continuativo, puoi richiedere di farti affidare un "tutor".

Hello and welcome to the Italian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Italian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language or you can contact directly a user in your language. We hope you enjoy your time here!
Tour guidato
Raccomandazioni e linee guida
Copyright
Progetti tematici
Glossario

Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi.--LukeWiller [Scrivimi] 16:30, 13 set 2014 (CEST)[rispondi]

Ciao! La modifica che hai effettuato alla pagina Cirex è sembrata un test e per questo motivo è stata annullata. Se sei poco pratico/a di Wikipedia, per favore utilizza la pagina delle prove, oppure puoi dare un'occhiata al tour guidato o alle Domande Frequenti (FAQ) per imparare a contribuire al meglio sulle pagine dell'enciclopedia. Grazie dei contributi. (Not Italian? It-0?)--Gac 06:58, 10 ago 2014 (CEST)[rispondi]

(IT) Gentile utente, ho visto che hai scritto o modificato alcune voci. Ti segnalo però che su Wikipedia in lingua italiana bisogna scrivere in italiano corrente e senza impiegare traduttori automatici.

Se vuoi tradurre una voce presente su un'altra Wikipedia, leggi prima Aiuto:Come tradurre una voce. Testi inseriti in lingue diverse dall'italiano o evidentemente generati tramite traduttori automatici verranno rimossi.

Grazie dell'attenzione e buon lavoro!

(EN) Dear user, I noticed your contributions to some articles on it.wiki. However, I'd like to remind you that on this Wikipedia you should write in fluent Italian language only and without using automatic translators.

If you're willing to translate articles or contributions from a Wikipedia in a different language, please have a look first at Wikipedia:How to translate. Edits in languages different than Italian or clearly produced by plain automatic translation will be removed.

Thanks for your attention and enjoy editing!

--Gac 06:59, 10 ago 2014 (CEST)[rispondi]

Grazie per il tipo di parole; Ho noleggiato un italiano per la traduzione solo, ho fatto il resto; in ogni caso, è possibile ottenere de Progetto (Bozza) che ho fatto con link e tutto?

Elwebmaster1 (msg) 07:06, 10 ago 2014 (CEST)[rispondi]

(IT) Gentile utente, ho visto che hai scritto o modificato alcune voci. Ti segnalo però che su Wikipedia in lingua italiana bisogna scrivere in italiano corrente e senza impiegare traduttori automatici.

Se vuoi tradurre una voce presente su un'altra Wikipedia, leggi prima Aiuto:Come tradurre una voce. Testi inseriti in lingue diverse dall'italiano o evidentemente generati tramite traduttori automatici verranno rimossi.

Grazie dell'attenzione e buon lavoro!

(EN) Dear user, I noticed your contributions to some articles on it.wiki. However, I'd like to remind you that on this Wikipedia you should write in fluent Italian language only and without using automatic translators.

If you're willing to translate articles or contributions from a Wikipedia in a different language, please have a look first at Wikipedia:How to translate. Edits in languages different than Italian or clearly produced by plain automatic translation will be removed.

Thanks for your attention and enjoy editing!

--Gac 15:04, 10 ago 2014 (CEST)[rispondi]

https://it.wikipedia.org/wiki/Discussione:Cirex

15:41, 10 ago 2014 (CEST)


Dear Elwebmaster, I'm sorry, but the automatic translation doesn't work for italian: perhaps for other languages it is different, but for an italian reader it is not possible to understand the meaning of most of the sentences in your page and so it is not possible neither to correct them without looking for the original text (if you understand its languages of course). That means that if someone would like to correct it, he should start the translation from the beginning and that your page cannot stay as it is without someone doing this work "by hand" (and I suggest someone that should be a native speaker or who knows italian very very well). Since it needs, in fact, to be translated from the beginning, the rule on this Wikipedia is to cancel the page, waiting for someone that would do the real work. I don't think you should try again in the same way, since it doesn't work. MM (msg) 08:11, 11 ago 2014 (CEST)[rispondi]

I read now you paid a translator: sorry, but he/she didn't do enough work. MM (msg) 08:19, 11 ago 2014 (CEST)[rispondi]

Hi MM. Hmmm I don't get it because it was translated by an italian friend called Sara Ballini (actually she lives in Florencia, Italy), it really doesn't make sense all she wrote??.. is ok, I can look for another native Italian friend who can translate the wiki on italian language on the way you are asking... I can least make a draft on sandbox, from there an italian friend can work.... I want to make sure, make clear that i don't use a traslator, it was translated from Spanish to Italian by hand. I am gonna ask her again why is this happening. Thanks, Elwebmaster1 (msg) 08:23, 11 ago 2014 (CEST)[rispondi]

Some work was done, but surely starting from an automatic translation, and not enough for a page that should be written in good italian (or at least that should have every information easily understandable. If you want to have the page, please check also there are third part sources enough to prove the group is important enough to have a page in an enciclopedia. I guess you would like to promote it, but thereafter it is possible that your purpose is not the same as the enciclopedia's. Please do not overemphasize (if the group is really important the facts will prove this and you do not need to highlight them), and be sure that absolutely every statement on the group has its own source (that should not be the group's web site, of course). The page was a little POV on my view, and had no valuable sources. Please read carefully the help pages linked in the above box. MM (msg) 10:32, 11 ago 2014 (CEST)[rispondi]

Got it! Thanks MM Elwebmaster1 (msg) 10:37, 11 ago 2014 (CEST)[rispondi]

La copiatura da un sito esistente, anche se in un'altra lingua, non è ammessa. Anche le traduzioni devono riformulare il testo.

Gac 15:45, 13 set 2014 (CEST)[rispondi]

--LukeWiller [Scrivimi] 16:30, 13 set 2014 (CEST)[rispondi]