Discussione:Salò o le 120 giornate di Sodoma

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Cinema
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello minimo (maggio 2018).
AVoce adeguatamente accurata. Tutti gli aspetti principali del tema sono affrontati con la dovuta profondità. Il tema è stabile e non dovrebbe necessitare di aggiornamenti futuri. (che significa?)
BLievi problemi di scrittura. Qualche inciampo nello stile. Linguaggio non sempre scorrevole. Strutturazione in paragrafi adeguata, ma ancora migliorabile sotto alcuni aspetti. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla verificabilità della voce. Carenza di fonti attendibili. Alcuni aspetti del tema sono completamente privi di fonti a supporto. Presenza o necessità del template {{cn}}. La delicatezza del tema richiede una speciale attenzione alle fonti. (che significa?)
DGravi problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano molti file importanti per la comprensione del tema, alcuni essenziali. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel maggio 2018

Mi sembra non corretto nella scheda scrivere che il soggetto è di De Sade. E' ispirato a De Sade ma è evidente che il soggetto è totalmente di Pasolini... --Filippoboatti

Una frase sul sesso[modifica wikitesto]

Il sesso in quegli anni è un obbligo e si copre di una bruttezza unica. Pasolini va incontro a Marx, sottolineando che attraverso lo sfruttamento il corpo si riduce ad una cosa.

Cosa vuol dire che il sesso in quegli anni è un obbligo? Come modificare queste due frasi?--Paola 01:45, Apr 23, 2005 (CEST)
Hmm...credo tu abbia ragione!
Provvederò quanto prima!
ciao e grazie!deny14
Ciao Paola, ho cercato di migliorare le frasi che avevi posto in questione! Dagli un'occhiata...pensi possa essere meglio? Spero di essere riuscito a chiarire!
A volte uno ha i concetti in testa, ma nn riesce a metterli per iscritto, o almeno capita a me!
Ciao! deny14

Note tecniche di regia[modifica wikitesto]

Mi sono permesso di aggiugere un dettaglio tecnico di regia del film. Conto, appena ho un attimo di tempo, di ritornarci e descrivere più precisamente la scelta di Pasolini di creare un rigore geometrico nel film! Ciao e complimenti per l'articolo!^^ ghila

Ciao Ghila!
Perfetta la tua aggiunta...rientra nello "straniamento" del quale parlavo, ma che non sono riuscito a spiegare con precisione vista la notevole difficoltà!
Dalle righe che hai aggiunto, vedo che riesci in pieno a cogliere quello che intendevo! Sarei felice di vedere una tua aggiunta in merito!
Ciao! deny14
Ciao Deny, l'articolo sta andando benissimo!--Paola 22:10, Apr 23, 2005 (CEST)

Mercificazione e Marx[modifica wikitesto]

Ciao a tutti. Sono intervenuto anche io, ho cercato di rendere più omogeneo e coerente l'articolo tentando di rendere più chiari alcuni concetti senza manomettere quello che avete scritto. Il fatto è che lo stesso Pasolini cita Marx ma lo fa un po' a senso sovrapponendo i concetti di "mercificazione" e "reificazione" (diventare una cosa). Anche di qui la difficoltà di rendere a parole l'impatto emotivo del film. Anche sul fatto del sesso come "cosa brutta" occorreva una migliore spiegazione, Pasolini intendeva che è brutto quando finisce di essere un gesto di liberazione e diventa un obbligo di massa. Infine alcuni passaggi erano un po' personali, non siamo sicuri che Pasolini fosse certo della sua morte (anzi faceva progetti), anche se indubbiamente temeva per il suo esporsi su questioni come le stragi e il caso Mattei. Li ho resi più neutri e mi pare fedeli al suo pensiero. --Filippoboatti. 02:15, Ott 08, 2005 (CEST)

Assolutamente, la frase sul timore di morire di Pasolini è da cancellare; anzi io toglierei tutto l'ultimo paragrafo che poco o nulla ha a che fare con il film e che non mi sembra stilisticamente enciclopedico. Aspetto le vostre opinioni prima di procedere...--GiòGiò 20:13, 14 gen 2006 (CET)[rispondi]
Dunque, rivediamo l'ultimo paragrafo ma con calma e con giudizio. Non sono d'accordo col cancellarlo per intero. Se è vero che non c'entra direttamente col film, è anche vero che è l'ultimo film di Pasolini e che questo film potrebbe essere connesso in qualche modo con l'omicidio di PPP (non dimentichiamoci, che è stato ucciso per motivi forse politici). Alcuni come Sergio Citti hanno parlato di un furto di alcune pagine di Petrolio e di alcune pizze del film che potrebbero appunto essere connessi alla sua morte. Ci sono in campo due ipotesi molto diverse sulla morte di Pasolini: omicidio sessuale, oppure omicidio politico mascherato da omicidio anti-omosessuale. Enciclopedico sarebbe riportare le due ipotesi, sbagliato sarebbe prendere parte per una delle due. Allo stesso modo è un fatto accertato che Pasolini avesse dei timori, anche se è una vulgata non corretta dire che "sapeva di dover morire" ecc. (invece voleva vivere ed aveva altri progetti in cantiere). Devo inoltre dare una precisazione sul come sono intervenuto: ho ripreso il testo precedente (anche per rispetto di chi era già intervenuto prima) che era per certi versi incoerente e l'ho reso, ritengo, più fluido e coerente... Anche come metodologia mi sembra più corretto che arrivare facendo tabula rasa e riscrivendo da capo. Insomma ora non si può secondo me dire che ci sia qualcosa di POV: sono riportati aspetti del pensiero di Pasolini che sono veri in quanto tali... questo non vuol dire essere di per se' favorevoli o contrari a queste idee, ma rispettare l'autore che le ha espresse e realizzate... non dobbiamo essere POV, ma nemmeno possiamo normalizzare il pensiero di un autore che è un fatto in quanto tale... uno legge la voce e viene a conoscenza di alcune cose che sono state espresse, sono connesse al film (un film che è difficile da trattare peraltro e ha bisogno di spiegazioni) e in quanto tali sono dei *fatti storici*. Io penso dunque che le affermazioni contenute in questo paragrafo sono vere e del tutto NPOV, quello su cui dobbiamo discutere semmai è sulla loro collocazione e se è congruo che siano lì. Ritengo che almeno in parte lo sia perché come dicevo all'inizio questo film è l'ultimo e forse è collegato indirettamente all'omicidio di Pasolini. Mi sono dilungato ma come vedi in questa voce ci sono problemi più delicati di quello che potrebbe sembrare... e sono dovuti anche alla stratificazione degli interventi che comunque hanno uno loro dignità "storica" da rispettare prima di tagliare via tutto... è come parlare di Karl Marx, posso non condividere i suoi giudizi sulla borghesia ma li devo riportare in modo corretto... questa la mia opinione. --Filippoboatti 21:18, 24 gen 2006 (CET)[rispondi]

Cronologia?[modifica wikitesto]

Nell'articolo si legge:

La prima proiezione assoluta del film avvenne il 22 settembre 1975 al Festival di Parigi, e, in Italia, in prima nazionale al cinema Majestic di Milano il 19 gennaio 1976.
Il 13 gennaio dello stesso anno, la pellicola fu sequestrata dal Procuratore della Repubblica di Milano, e venne aperto un procedimento penale contro il produttore Alberto Grimaldi.

Quindi, o c'è un errore, oppure cambierei in:

Il 13 gennaio dello stesso anno, la pellicola era stata sequestrata dal Procuratore della Repubblica di Milano, ed era stato aperto un procedimento penale contro il produttore Alberto Grimaldi.

Ilbibliotecario 18:04, 21 lug 2006 (CEST)[rispondi]

   bisogna accertare meglio questi fatti, scusa per il ritardo con cui ritorno sulla voce...
   --Filippoboatti 19:42, 26 nov 2006 (CET)[rispondi]

cradle of filth[modifica wikitesto]

Io leverei l'ultima frase, e' un trivia che puo' interessare a ben pochi.

 - Concordo, anche a me sembra non pertinente. Filippoboatti 19:30, 26 nov 2006

Questa frase no verbo[modifica wikitesto]

Constatando ferocemente e lucidamente la malafede di qualsiasi interpretazione tranquillizzante dello specifico caso italiano e della violenza massificante che il regista vi scorge

Per una questione di correttezza, il gruppo giapponese citato si chiama "Gothika" e non "Gothica" (il loro vecchio nome era "Euthanasie")

Versione director's cut[modifica wikitesto]

Esiste veramente questa versione? Nei negozi online non si trova traccia di questo fantomatico director'cut. --thisend 22:05, 25 ott 2011 (CEST)

Si, è la versione in Blu ray, sta scritto nella pagina in inglese. --Tecya1994 (msg) 11:30, 12 dic 2013 (CET)[rispondi]

Contenuti che possono urtare[modifica wikitesto]

Considerando la cruenza della trama, non sarebbe più indicato porre l'header di avvertenza di contenuti che possono urtare la sensibilità?--Jpage89 (msg) 06:00, 7 nov 2011 (CET)[rispondi]

Pienamente d'accordo, ho provveduto. --Marco 15:58, 12 feb 2012 (CET)[rispondi]
Non sono d'accordo. Già ritengo dannosi questi template in ogni caso, (ma non voglio generare infinite discussioni off topic), ma sono contrarissimo a metterli nelle voci che parlano di un film, a cosa serve? Uno si legge la trama e se la trova troppo cruenta per i propri gusti non guarda il film. Altrimenti che facciamo, la mettiamo in tutte le voci di questa categoria? Fra l'altro Salò non è considerato un horror, e anche per dire che sia un film porno ce ne vuole, i film contemporanei credo che in quanto a violenza e pornografia urtino molto di più la sensibilità di chi legge. Non capisco chi siamo noi per giudicare e apporre questi moniti. --Phyrexian ɸ 23:59, 12 feb 2012 (CET)[rispondi]

Nel template sinottico leggo che il film è considerato di genere pornografico. Considerato da chi? Non da me: le scene di nudo o di sesso non fanno di una pellicola un film porno. Qualcuno sa indicarmi una fonte autorevole? Se no intanto rimuovo queto genere. --Phyrexian ɸ 00:54, 13 feb 2012 (CET)[rispondi]

Fatto io. Aaaaaargh! :-) --pequod ..Ħƕ 08:03, 13 feb 2012 (CET)[rispondi]
Grazie, quando ho letto Fatto per un secondo ho pensato che avessi trovato davvero una fonte decente che classificasse il film come porno! Comunque noto che non c'è un paragrafo ben strutturato sulle critiche che Salò ha ricevuto, soprattutto all'epoca. Più di uno l'avrà definito pornografico, questo sarebbe da aggiungere (comunquemente fontatamente). --Phyrexian ɸ 13:36, 13 feb 2012 (CET)[rispondi]
Condivido. --pequod ..Ħƕ 04:07, 28 feb 2012 (CET)[rispondi]

Ancora sul genere, è stato inserito anche grottesco, ma ribadisco che servono delle fonti che vanno citate puntualmente. Intanto metto un CN nel template sinottico. --Phyrexian ɸ 17:17, 14 mar 2013 (CET)[rispondi]

Ora vedo scritto "erotico". Sono in una postazione scomoda per controllare la crono etc., ma l'aggettivo è certamente abusivo, almeno secondo me. pequod76talk 17:52, 12 apr 2014 (CEST)[rispondi]
Tolto, era stato messo da un ip un annetto fa. Fonti autorevoli come il Morandini classificano il film semplicemente come drammatico. --ArtAttack (msg) 18:35, 12 apr 2014 (CEST)[rispondi]

Come si chiama il tuo ragazzo?[modifica wikitesto]

La fonte pasolini.net per la battuta finale riporta "Come si chiama la tua ragazza?" e così anche noi. Ma nel film la battuta è "Come si chiama il tuo ragazzo?". In q:Salò o le 120 giornate di Sodoma è correttamente riportata. pequod76talk 16:42, 11 apr 2014 (CEST)[rispondi]

Scusate ma l'avete mai visto il film? A me sembra che l'ultima battuta sia "ragazza" con la "a" e non ragazzo...--Topolgnussy (msg) 12:10, 12 apr 2014 (CEST)[rispondi]
Qui c'è il film intero, dice chiaramente "Come si chiama il tuo ragazzo?". --ArtAttack (msg) 12:57, 12 apr 2014 (CEST)[rispondi]
Ho rivisto la scena incriminata, e devo dire che effettivamente sembra dire "come si chiama il tuo ragazzo?", ma potrebbe essere anche una pronuncia non del tutto chiara da parte dell'attore, in quanto la risposta "Margherita" è incongrua.--Topolgnussy (msg) 13:50, 29 apr 2014 (CEST)[rispondi]
L'incongruenza c'è solo a fronte di un'analisi letterale, in realtà non c'è nulla che possa anche solo far considerare poco probabile che dica "il tuo ragazzo". Visto che ascoltando l'audio risulta "il tuo ragazzo" direi che la cosa è tranquillamente risolta. --ArtAttack (msg) 23:24, 11 gen 2015 (CET)[rispondi]
Vedo che nel corso del tempo si continua a modificare ragazzo/ragazza, ascoltando l'audio secondo me dice "ragazzo" ma in alcune fonti vedo "ragazza". Vista l'incertezza ho tolto provvisoriamente la frase. --ArtAttack (msg) 09:25, 11 ott 2015 (CEST)[rispondi]

Aurelio Roncaglia[modifica wikitesto]

È stato inserito Aurelio Roncaglia come doppiatore di "Eccellenza". Dato che non è stata indicata una fonte e che nella biografia del Roncaglia non se ne accenna, ho fatto una rapidissima ricerca e ho trovato questo, in cui si asserisce che altre fonti non meglio specificate indicherebbero come doppiatore per lo stesso attore Giancarlo Vigorelli. Sarebbe opportuno indicare più di una fonte autorevole prima di scegliere di menzionare solamente il primo. --Phyrexian ɸ 04:42, 24 ott 2016 (CEST)[rispondi]

Niente di più semplice, basta confrontare la voce di Giancarlo Vigorelli e quella di Aurelio Roncaglia con la voce dell'Eccellenza. Vigorelli era milanese, Rocaglia era emiliano. Forse Vigorelli ha doppiato il Duca (Paolo Bonacelli), ma l'accento di quest'ultimo mi sembrerebbe emiliano. In ogni modo non è certamente la voce di Bonacelli. --Cambon (msg) 16:03, 2 feb 2017 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Salò o le 120 giornate di Sodoma. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 11:45, 24 gen 2018 (CET)[rispondi]


Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Salò o le 120 giornate di Sodoma. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 22:41, 4 mag 2019 (CEST)[rispondi]


Gentili utenti,

ho appena modificato 2 collegamenti esterni sulla pagina Salò o le 120 giornate di Sodoma. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 10:57, 24 dic 2019 (CET)[rispondi]

Festival di Parigi[modifica wikitesto]

Che significa questo festival non sembra esistere riferito al Festival di Parigi? Tutte le fonti riportano così --Ap7189ap 16:03, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]

[@ Ap7189ap] Ho visto ora questa discussione. Il template "chiarire" l'avevo messo io perché, anche cercando, non avevo trovato traccia alcuna su internet di questo fantomatico "festival di Parigi". Le fonti lo riportano così, ma non si capiva cosa fosse, non danno nessun approfondimento. Poco tempo fa un anonimo ha segnalato una fonte precisa, grazie alla quale sono riuscito a risalire a qualche scarna informazione (è stato il tentativo, fallito, di dare alla capitale francese un proprio festival del cinema). Ho già aggiunto le fonti in voce, quindi ora il dubbio è risolto. --Phyrexian ɸ 08:53, 14 apr 2021 (CEST)[rispondi]

Data del dissequestro[modifica wikitesto]

Nella pagina è riportato il 1978 come data del dissequestro, ma io lo ricordo bene e fu nella primavera del 1977. Ricordo bene la data perché vidi il film a Bologna (a 50 km da dove abito e nel mio paese sicuramente il film non sarebbe mai arrivato), al cinema Odeon in Via Mascarella, e in quei giorni a Bologna c'erano manifestazioni di piazza in seguito alla morte di Francesco Lorusso avvenuta pochi giorni prima, l'11 marzo. Il cinema dove proiettavano Salò aveva la serranda abbassata a metà e per entrare dovemmo chinarci. Per me il film è sempre rimasto legato a quel clima e a quei tragici avvenimenti. Lo so che la fonte riportata nella pagina è l'enciclopedia Treccani, ma data del marzo 1977 è confermata in questa pagina che tratta del film: https://distribuzione.ilcinemaritrovato.it/per-conoscere-i-film/salo-o-le-centoventi-giornate-di-sodoma/la-censura --Diego Cuoghi (msg) 08:22, 10 feb 2022 (CET)[rispondi]

Da un lato abbiamo una fonte di grande autoreolezza (Treccani) ma che cita l'argomento solo marginalmente ("rimessa in circolazione nel 1978", tutto qui) e comunque non esente da errori, dall'altro una fonte forse meno autorevole ma attendibile (Cineteca di Bologna) che tratta l'argomento molto più approfonditamente con tanto di date precise e riferimenti ad altri fatti correlati. Ovviamente l'ideale sarebbe cercare altri riscontri ma se non ce ne fossero direi che è ragionevole fare affidamento alla fonte che tratta l'argomento in modo dettagliato. --ArtAttack (msg) 10:42, 10 feb 2022 (CET)[rispondi]
Nella sezione "Distribuzione" della voce è spiegato che il film viene ridistribuito nelle sale a partire dal 10 marzo 1977, ma che viene poi nuovamente sequestrato, e che infine nel 1978 una sentenza ha stabilito che il nuovo sequestro era illegittimo. Come la Cineteca di Bologna, anche la nostra voce riporta la vicenda in maniera approfondita. È semplicemente l'incipit della voce ad essere necessariamente stringato, com'è normale. Se è un po' impreciso e lo possiamo cambiare, anche perché pare che dopo il secondo dissequestro il film non ricevette comunque una libera distribuzione fino al 1985. --Phyrexian ɸ 11:32, 10 feb 2022 (CET)[rispondi]