Rivers of Babylon
Rivers of Babylon | |
---|---|
Artista | |
Autore/i | Brent Dowe, Trevor McNaughton |
Genere | Spiritual Reggae |
Esecuzioni notevoli | The Melodians, Boney M. |
Pubblicazione originale | |
Incisione | The Harder They Come |
Data | 1970 |
Rivers of Babylon è una canzone reggae scritta nel 1970 da Brent Dowe e Trevor McNaughton, componenti del gruppo giamaicano The Melodians.
Descrizione
[modifica | modifica wikitesto]Il testo è un adattamento dei Salmi 137 e 19 della Bibbia (nella versione della Bibbia di Re Giacomo), che tratta dell'esilio del popolo ebraico a Babilonia dopo la conquista di Gerusalemme nel 586 a.C. Viene descritta la nostalgia degli ebrei che, seduti piangenti sulle rive dei fiumi di Babilonia (che sono il Tigri e l'Eufrate), ricordarono Gerusalemme e si rifiutarono di cantare un canto gioioso in terra straniera.
«Là, presso i fiumi di Babilonia, sedevamo e piangevamo ricordandoci di Sion.»
«Là ci chiedevano delle canzoni quelli che ci avevano deportati, dei canti di gioia quelli che ci opprimevano, dicendo: «Cantateci canzoni di Sion!» Come potremmo cantare i canti del SIGNORE in terra straniera?»
«Siano gradite le parole della mia bocca e la meditazione del mio cuore in tua presenza, o SIGNORE, mia Rocca e mio redentore!»
The Melodians la incidono in un singolo destinato al mercato giamaicano e britannico, pubblicato dall'etichetta discografica Beverley's Records nel 1970.
La versione originale venne inserita nella colonna sonora del film The Harder They Come del 1972 che la fece conoscere a livello internazionale.
Cover
[modifica | modifica wikitesto]La canzone è stata interpretata da molti altri artisti e tradotta in varie lingue, contando almeno un'ottantina di versioni diverse.[4]
- Molto popolare la versione disco dei Boney M. del 1978, contenuta nell'album Nightflight to Venus e nel singolo omonimo.
- Nel 1978 Fausto Papetti ne esegue una versione easy listening strumentale nel suo album 26ª raccolta pubblicato lo stesso anno dalla Durium.[4]
- Sempre nel 1978 il cantante cecoslovacco Karel Gott ne incide una versione di genere schlager nel suo album Die goldene Stimme aus Prag, pubblicata anche come singolo.[4]
- Nel 2007 la cantante irlandese Sinéad O'Connor ne incide una versione nel suo album Theology.[4]
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ Sal 137, 1, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
- ^ Sal 137, 3-4, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
- ^ Sal 19, 14, su La Parola - La Sacra Bibbia in italiano in Internet.
- ^ a b c d (EN) Rivers of Babylon, su SecondHandSongs. URL consultato il 25 maggio 2020.
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- (EN) Rivers of Babylon, su MusicBrainz, MetaBrainz Foundation.
- (EN) Rivers of Babylon, su WhoSampled.
- (EN) Rivers of Babylon, su SecondHandSongs.