Questa pagina è protetta dallo spostamento
Questa pagina è protetta

Discussioni progetto:Amministrazioni/Contee degli Stati Uniti

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Il progetto ha esaurito la sua funzione. Pregasi rivolgersi al Progetto:Amministrazioni oppure ad uno tra quelli presenti in Categoria:Progetti geografia

Scusate, ma dato che questa è la Wikipedia in lingua italiana il titolo delle voci dovrebbe essere per quanto possibile in italiano, perciò non, per esempio, Alameda County (California) ma contea di Alameda (California) (confronta voci come Voivodato della Grande Polonia e la Categoria:Dipartimenti francesi. --Lucio Di Madaura (disputationes) 00:05, 11 dic 2006 (CET)[rispondi]

Benché in altra sede avessi sostenuto la scelta della denominazione originale in inglese (vedi qui domande e risposte), concordo ora - pur conservando qualche perplessità - sulla forma in italiano Contea di xxxx per i titoli delle voci dedicati alle contee degli USA. Ritengo comunque che sia opportuno conservare anche la forma in inglese, che dovrebbe reindirizzare alla voce Contea di xxxx. - £uukas Dimmi! 16:42, 11 dic 2006 (CET)[rispondi]

Ciao. Sto scrivendo le voci delle contee USA (Connecticut,Rhode Island, Massachusetts, New York, New Jersey, Delaware) da un po di tempo ed ho appena scoperto questo progetto casualmente. Visto che scriviamo su wikipedia in lingua italiana il titolo della voce deve essere in italiano e riportare tra parentesi (e non con la virgola per lo stesso motivo) il nome dello stato in caso di omonimia. Io sto usando le disambigue quando necessario. Stavo già usando un template che riporta in più rispetto a quello che proponi nel progetto la densità abitativa ed il sito istituzionale. Penso poi che le voci non debbano necessariamente essere una fotocopia tradotta di quelle in lingua inglese. Esempio io sto facendo un capitolo descrittivo della geografia fisica e non riportando i confini sotto forma di elenco.citterio 22:54, 11 dic 2006 (CET)[rispondi]

Per quanto riguarda la tabella riassuntiva è senza dubbio possibile integrarla o optare direttamente per la tua versione. Sono d'accordo sul fatto di non riprodurre esattamente il modello di voce proposto da en.wiki, e nelle (poche) voci di cui mi sono occupato ho provato ad ampliare la descrizione geografica e storica. In merito all'elenco delle contee confinanti, credo che entrambe le soluzioni (paragrafo o elenco) possano essere validamente sostenute. L'importante è comunque individuare delle linee da seguire per uniformare le voci che sono state finora inserite e per crearne di nuove. Ritengo utile che il progetto venga modificato sulla base di alcuni criteri per l'elaborazione delle voci che sono stati discussi e condivisi da chi ha intenzione di occuparsi delle voci delle contee USA. - £uukas Dimmi! 10:05, 12 dic 2006 (CET)[rispondi]

Direi che siamo daccordo. La tabella riassuntiva che ho utilizzato deriva da quella che precedentemente avevo usato per buona parte delle contee inglesi. Per i confini possiamo optare per entrambe le soluzioni. Io preferisco descrivere i confini ad integrazione della geografia fisica. Se poi vogliamo aggiungere anche l'elenco va bene.citterio 10:21, 12 dic 2006 (CET)[rispondi]


Contee

Ciao, da ieri ho iniziato a creare qualche voce sulle contee dell'Alabama, e oggi ho scoperto il progetto. Penso di aver seguito le linee guida abbastanza bene, l'unico dubbio che ho è il seguente: per creare la voce delle singole contee io sono partito direttamente dalla loro denominazione in italiano (creando prima la disambigua se necessaria), ma bisogna obbligatoriamente creare anche la voce in lingua originale (ad es. Clarke County), creando poi il redirect alla voce in italiano? Questo punto nelle indicazioni del progetto mi è poco chiaro. Grazie a chi vorrà rispondere. Ciao. GianniB 13:56, 11 feb 2007 (CET)[rispondi]

Perchè non facciamo intervenire un bot che inserisca omogeneamente tutte le contee e poi passiamo a destubbizzarle?ika 22:24, 14 feb 2007 (CET)[rispondi]

Boh, per il bot non saprei che dirti, io comunque le contee sto continuando ad inserirle a mano, creando le voci con la denominazione in italiano e creando le disambigue dove servono. A me serviva sapere la questione sulla voce in lingua originale, se deve essere creata o meno, ma mi pare che questo progetto non sia molto frequentato. Per la questione bot non saprei neanche da dove iniziare (ma personalmente non mi dispiace fare il lavoro a mano). -- GianniB White Riot 22:54, 14 feb 2007 (CET)[rispondi]
Il problema me lo ero posto anch'io e quelle indicazioni le ho scritte dopo averne discusso con un utente più esperto (vedi la mia pagina di discussione). L'idea è quella che chi cerca partendo dalla denominazione in inglese (cosa che non mi pare affatto impossibile) verrebbe automaticamente portato alla pagina richiesta senza dover svolgere ulteriori ricerche. La questione dei redirect e del loro uso credo sia comunque aperta. - £uukas Dimmi! 00:02, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]
Quindi mi consigli di creare anche le pagine con la denominazione inglese, e farne un redirect alla pagina con denominazione in italiano? e se si, bisognerebbe creare per esempio Jackson County che punta a Contea di Jackson (che è la pagina di disambigua) o creare Jackson County (Alabama) (o Jackson County, Alabama) che punti direttamente a Contea di Jackson (Alabama)? Ho letto nella tua pagina di discussione, ma ho idea che dovrò rileggere tutto con più calma, ci ho capito ben poco, sarà l'ora tarda (per me). -- GianniB White Riot 00:39, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]
Devo ammettere che più ci penso è più sono confuso anch'io, al punto che credo che l'idea di tutti questi redirect sia sballata. Ripensando alla questione, ora ragionerei così. Parto dal presupposto (non verificato, ma basato su esperienza personale) che l'utente inserisca nel campo di ricerca una quantità minima di informazioni, in particolare una sola parola. L'obiettico deve essere dunque quello di consentirgli di arrivare alla voce che gli interessa con il percorso più breve possibile.
Ad esempio, voglio la voce Contea di Utah, e inserisco nel campo di ricerca l'informazione minima Utah. Il termine potrebbe dare almeno tre risultati (lo stato, la contea, il lago). In questo caso la soluzione migliore dovrebbe essere l'apertura diretta della pagina sullo stato (perché obiettivamente mi pare sia "più importante" degli altri due), con una nota di disambiguazione che rimanda a Utah (disambigua) dove sono elencate le voci che contengono il termine Utah nel titolo. Qui l'utente troverà la voce Contea di Utah, che gli interessava. Seguendo questo percorso mi sembra che redirect come Utah County alla fine siano superflui.
Tuttavia c'è un motivo per cui mi era sembrato sensato creare tutta una rete di redirect. Essendo intervenuto in un progetto già iniziato e non standardizzato, mi è sembrato necessario salvare capra e cavoli, cioè la forma inglese e quella italiana, assicurando così che creando un wikilink si arrivi comunque alla pagina voluta anche qualora non sia sia rispettato lo standard.
I punti di vista sono quindi due: quello di chi consulta wikipedia usandone il motore di ricerca, e chi inserisce in un'altra voce un wikilink e dovrebbe poter sperare che il wikilink conduca da qualche parte. Ad esempio, all'interno di una voce si parla della Utah County, ignorando che si è preferita la denominazione italiana. Se si creasse il wikilink ma non ci fosse un redirect a Contea di Utah, il link non condurrebbe da nessuna parte.
In ogni caso l'aspetto su cui comincio ad essere più convinto è quello della non necessità di creare redirect che contengano anche l'indicazione dello stato (in pratica ritengo Jackson County (Alabama) superfluo, perché è verosimile che chi cita quella contea, pur usando la forma inglese, ometta l'indicazione dello stato). Non escludo però di aver seguito criteri diversi nel lavoro fin qui fatto. Se riusciamo a concordare uno standard minimo sarà poi utile modificare di conseguenza la pagina del progetto. Credo di aver aumentato ulteriormente la confusione e quindi per ora passo la palla. -- £uukas Dimmi! 10:21, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]

Eh si, mi pare che la confusione sia tanta...La tua idea non sarebbe male, cioè creare una disambigua (p. es Utah) che comprenda tutte le voci che contengono Utah nel titolo. Però arrivati a questo punto penso sia un lavoraccio (beninteso che se è da fare si può e si dovrebbe fare). Ho notato per esempio che esistono alcune disambigue della voce in inglese (vedi Bibb County), ed altre disambigue delle voci in italiano (a parte tutte quelle che ho creato io). A questo punto io opererei così:

  • creare la disambigua in italiano (es Contea di Jackson) che contiene tutte le voci delle diverse contee esistenti;
  • creare la voce in inglese (es. Jackson County) che punta alla disambigua in italiano (es. Contea di Jackson);
  • e per ultimo (forse poi la cosa più difficile) integrare (se esiste) o creare un'ulteriore disambigua (es. Utah (disambigua), da indicare con la nota disambigua nelle diverse voci, oppure solo nella voce dello stato) che elenca tutte le possibili alternative (stato, contea, lago etc.).

In questa maniera chi vuole linkare Utah County per esempio troverà il link blu che punta alla disambigua in italiano. Chi semplicemente immette Utah come termine di ricerca verrà portato alla voce dello stato che avrà in testa la nota disambigua che lo porterà alla voce Utah (disambigua) dove potrà trovare quello che cercava, quindi al massimo in due passaggi la persona trova quello che cerca. Pensi che si possa lavorare su questa base, che penso coincida più o meno con la tua idea? -- GianniB White Riot 11:04, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]

In effetti dovremmo aver raggiunto un punto di accordo, almeno sembra anche a me di poterlo credere. Provo a riassumere con un ultimo esempio sul quale a questo punto credo concorderemo entrambi.
L'esempio con Utah differirebbe solo nel fatto che Utah è voce principale con nota di disambiguazione che rimanda a Utah (disambigua). Sarebbe quest'ultima ad avere lo stesso ruolo di Jackson.
Tutto il resto dovrebbe essere superfluo. È questo che intendevi, no? -- £uukas Dimmi! 11:34, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]
Si concordo su tutto. In pratica a me interesserebbe arrivare ad un punto d'accordo per riuscire ad avere uno schema da seguire per evitare di fare lavoro inutile. Per me, se tu sei d'accordo, potremo seguire lo schema indicato da te. A questo punto dovrò solo creare le voci in inglese col redirect alle voci o disambigue in italiano. -- GianniB White Riot 12:03, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]
Mi ero occupato anch'io tempo addietro della cosa... anch'io appoggio del tutto la versione di Glucks. Con un'unica avvertenza: stiamo prevedendo una disambigua (es. Contea di Jackson) non orfana (es. rediretta da Jackson County), cosa che le convenzioni sulle disambigue prevedono in "rari casi". Secondo me, comunque, questo è proprio uno di quei rari casi. :-) Moongateclimber 13:32, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]
In effetti l'unico "problema" è quello della disambigua non orfana. Ma se si ritiene utile conservare la dicitura in inglese, mi sembra inevitabile anche la creazione del redirect in forma inglese alla disambigua. Si tratterebbe dunque anche secondo me di uno di quei "rari casi". Forse qualcuno potrebbe obiettare sulla necessità di prevedere le forme in inglese, ma non credo che questo crei grossi problemi, casomai ne può risolvere qualcuno (salvare qualche wikilink). -- £uukas Dimmi! 14:13, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]

Ok, mi pare che abbiamo raggiunto un accordo di massima. Direi di muoverci in questa direzione per adesso, il lavoro fatto non penso che pregiudichi eventuali modifiche da fare successivamente. Vi ringrazio per essere riusciti a togliermi più di un dubbio sulla questione, purtroppo da quando lavoro su it.wiki ho la propensione ad avere le idee chiare sul come muovermi nei diversi progetti e nel seguire le eventuali linee guida già stabilite, questo era uno di quei casi nel quale mi serviva un chiarimento per evitare (come dicevo più su) di fare dell'eventuale lavoro inutile. Grazie ancora a Gluks e Moongate. -- GianniB White Riot 14:46, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]

Secondo me non c'è problema a fare un redirect ad una disambigua, perché è giusto che punti lì. Concordo anche con le convenzioni proposte. Sui redirect, la mia visione personale è che sia meglio averne uno in più che uno in meno. Cruccone (msg) 21:24, 15 feb 2007 (CET)[rispondi]

Alabama finito

Solo per comunicare che le voci sulle contee dell'Alabama sono complete. Ora mi occuperò di far diventare blu i link rossi delle disambigue, perchè a quanto pare non vanno bene (e te pareva che ne andava una bene....). -- GianniB White Riot 23:39, 17 feb 2007 (CET)[rispondi]


Contee (disambigua)

Ciao. Sto continuando a lavorare alle contee dello stato di New York ed ho notato la discussione dei giorni precedenti sulle contee. Non mi pare ci siano problemi particolari una volta deciso di chiamare la contea con il nome italiano es. Contea di Washington , riportando il nome dello stato tra parentesi (e non dopo la virgola poichè non è in uso in italiano) quando ci sia omonimia. Dato che esistono decine di contee che si chiamano ad esempio Washington ed altrettanti luoghi geografici (non solo negli Stati Uniti, quando si inizieranno ad esempio le contee del Canada o dell'Australia ci saranno anche li contee chiamate ad esempio Suffolk come ce ne sono negli Stati Uniti) è necessaria la disambigua. Ad esempio Suffolk (disambigua)che può contenere in un paragrafo anche le voci Contea di Suffolk sparse per il mondo oppure un'ulteriore disambigua chiamata Contea di Suffolk (disambigua). Io ho iniziato a lavorare alle contee inglesi. Quando ho iniziato quelle USA è risultato necessario disambiguare es. la contea di Berkshire nel Massachusetts da quella dell'Inghilterra. Ho preferito fare una disambigua generica che contea tutti i termini geografici e non relativi ad esempio a Essex. Se poi vogliamo inserire delle specifiche disambigue per le contee esempio: Contea di Essex (disambigua), che contengano unicamente le contee chiamate Essex in giro per il mondo anglofono può anche andar bene ma non vedo nessuna necessita di redirect al termine inglese (esempio:Essex County). Quando uno ricercherà una contea Essex da qualche parte nel mondo potrà trovare la disambigua che lo indirizzerà a quella che sta cercando in New Jersey o in Canada o altrove. Non gli sarà di nessun aiuto il fatto di ricercare una Essex County. Nella wikipedia inglese ci sono le province italiane chiamate (esempio Cremona Province) e non penso si siano posti il problema del redirect a Provincia di Cremona.citterio 11:07, 18 feb 2007 (CET)[rispondi]

Esempio di contea (Essex)con disambigua [1]citterio 11:17, 18 feb 2007 (CET)[rispondi]

Concordo con te, anche se potrebbe non sembrare data la mia proposta poco sopra. In effetti, sempre un po' più su, dicevo esattamente quanto scrivi tu. Per quanto mi riguarda, la storia della denominazione in inglese nasce dal fatto che era già stata usata da chi aveva inserito altre contee americane in precedenza e dalla mia iniziale propensione per questa forma. Come ho detto, forse il redirect alla denominazione inglese potrebbe essere superfluo, tuttavia ho l'impressione che la denominazione originale in inglese la si possa trovare immutata anche in un testo italiano (penso, e spero di non sbagliarmi, alla versione italiana di film e telefilm americani in cui credo di aver sentito parlare anche di X county e non solo Contea di X). Ritengo possibile che qualcuno cerchi in wiki una certa X county, se c'è il redirect la sua ricerca darebbe esito immediato senza aggiungere un passaggio per la disambigua. In definitiva, credo che il problema si riduca a questo, e tutto sommato non si tratta poi di un grave problema. --£uukas Dimmi! 15:45, 18 feb 2007 (CET)[rispondi]

Ho riletto quello che avevi scritto precedentemente e penso che in linea di massima concordiamo. Non è un vero problema ma mi sembra che un redirect alla voce inglese sia superfluo. Anche se qualcuno cercando nella wikipedia italiana una Washington County andrebbe prima o poi a finire in una disambigua della Contea di Washington (c'è ne sono tante) o una disambigua del termine Washington. C'è bisogno di una redirect a Washington County quanto c'è bisogno di una redirect a Washington State per trovare lo stato di Washington.citterio 20:40, 18 feb 2007 (CET)[rispondi]

Modifiche al template

Ho inserito nel template Contea USA i campi per la densità e per il sito ufficiale, e ho modificato la tabella di esempio integrando i nuovi campi. Nella pagina del template ho inserito le istruzioni per la compilazione della tabella. -- GianniB White Riot 14:08, 8 mar 2007 (CET)[rispondi]

Integrazione template

Ho fatto delle altre modifiche al template delle contee, visto che il template che utilizzava l'utente Citterio è stato posto in cancellazione. Le modifiche non cambiano niente dal punto di vista dei dati (che rimangono sempre gli stessi), ma solo dal punto di vista grafico, dato che ora il template risulta quasi uguale al suddetto template in cancellazione. Nel caso fate le vostre osservazioni qui. Grazie. -- GianniB White Riot 12:11, 14 mar 2007 (CET)[rispondi]

Un'altra piccola modifica è stata l'integrazione del campo "fonte" all'interno del campo "popolazione anno", dato che il campo "fonte" faceva risultare i campi "città più popolosa", "anno di costituzione" e "popolazione" su riga doppia, allungando così il template e rendendolo disomogeneo dal punto di vista grafico. Anche in questo caso, se ci sono osservazioni fatele qui. Grazie. -- GianniB White Riot 23:59, 16 mar 2007 (CET)[rispondi]

Denominazione contee

Ciao a tutti, anch'io sono un collaboratore per il progetto Contee degli USA ed in questo momento mi sto occupando dell'inserimento delle contee della Florida. Oggi mi è arrivato un messaggio da GianniB relativo al fatto che avevo modificato la denominazione della "Contea di Geneva" tramutandola in "Contea di Geneva (Alabama)" e giustamente sono stato redarguito perchè non ho rispettato i parametri del progetto. Ovviamente non era mia intenzione farlo, solo mi era sfuggito questo particolare. Il punto della questione è che noi aggiungiamo il nome dello stato d'appartenenza solo nel caso in cui non vi siano altre contee omonime negli altri stati USA. Quello che io penso (e a quanto pare lo pensano anche quelli di wikipedia.en) è che darebbe comunque maggiore chiarezza l'aggiunta dello stato anche in casi di omonimia. Voglio dire, non costa molta fatica l'aggiunta del nome dello stato ed inoltre già dall'intestazione si ha subito chiaro di quale contea si sta trattando. Sono arrivato da poco in Wikipedia e lungi da me il fatto di voler stravolgere questo progetto, vi propongo questo solo come idea, per capire che cosa ne pensate. Fatemi sapere e buon lavoro a tutti. -- Icedlake

Ciao Icedlake, prima di tutto mi scuso se hai interpretato il mio messaggio come un ammonimento, ma non voleva esserlo. Volevo solo porre alla tua attenzione le indicazioni del progetto, quindi mi scuso di nuovo se il messaggio ti è sembrato in qualche maniera troppo brusco. Per quanto riguarda la questione dello stato accanto al nome della contea mi pare che la cosa qua in it.wiki proceda in maniera diversa da en.wiki: su en.wiki anche se non c'è bisogno mettono lo stato dopo il nome della contea, da noi penso che ci sia un orientamento diverso non solo sulle contee ma anche per esempio sulle città. Ho avuto lo stesso dubbio per le città appunto, e ho chiesto al progetto geografia, dove mi hanno risposto (se clicchi sul link vedi la risposta) che se il nome di città è unico, lo stato a fianco del nome non ci va. Per dirti la verità anche io trovo più semplice il fatto di mettere sempre il nome dello stato dopo il nome della contea, ma mi pare che le convenzioni di it.wiki siano diverse da quelle di en.wiki, e io mi sto muovendo in quel senso lì. Comunque magari aspettiamo che si faccia vivo anche qualche altro utente, così sentiamo anche qualche altro parere. Ciao e buon lavoro. -- GianniB White Riot 16:49, 17 mar 2007 (CET)[rispondi]
Non avevo inteso il tuo messaggio come brusco, era più che lecito, non ti preoccupare in questo senso. Il problema che mi si pone ora è che io ad oggi ho messo sempre il nome dello stato davanti alle contee che ho creato e quindi adesso mi chiedevo cosa fare; rimodifico le denominazioni delle contee già create nel caso non vi siano altre contee omonime oppure le lascio come sono ora nel caso in futuro vi siano dei cambiamenti? -- Icedlake
Per come la vedo io, per le contee già create per adesso lascia tutto come è, prima di fare modifiche attenderei qualche altro parere. Però continuerei seguendo per il momento l'indicazione di non mettere lo stato dopo il nome della contea se quest'ultima è unica. Nel frattempo metto un avviso anche al bar del progetto geografia, così vediamo se qualcuno ci da una mano a risolvere il problema. -- GianniB White Riot 17:25, 17 mar 2007 (CET)[rispondi]

Innanzitutto chiediamo scusa se le indicazioni che ci sono nei vari progetti geografici non sono sufficienti per risolvere i vostri dubbi :-) La wikipedia inglese ha la sua cultura e le sue regole che non influiscono sulle nostre. La consuetudine su it:wiki è di scrivere nel titolo solo quello che serve ad identificare la voce in maniera univoca e nulla più. Quindi lo stato si mette solo se ci sono due realtà amministrative (città, contee, regioni, ecc....) che possono generare confusione. Gac 17:47, 17 mar 2007 (CET)[rispondi]

Ok, capito tutto, proseguiamo senza il nome dello stato nel caso non vi sia omonimia. Grazie a tutti per i chiarimenti :-) -- Icedlake
Ok, grazie anche da parte mia. -- GianniB White Riot 19:08, 17 mar 2007 (CET)[rispondi]

Maggiori informazioni le potete trovare nelle convenzioni di geografia :) --OliverZena 12:56, 18 mar 2007 (CET)[rispondi]

Ho proprio ora terminato la sistemazione riguardo le contee della Florida. Anche i wiki-links interni sono stati creati con denominazione dello stato solo in caso di omonimia. Situazione risistemata. Grazie e ciao. -- Icedlake

Raccomandazione

Nel creare una nuova voce (Contea di XXX) bisognerebbe sempre creare un redirect da XXX County. Questo anche nel caso sia specificato lo stato. Kalibos 15:08, 21 mar 2007 (CET)[rispondi]

Avrei un piccolo quesito a riguardo. Se la voce in questione è "Contea di Alachua" creo il redirect "Alachua County", e fin qui ci siamo. Ma nel caso ci fosse lo stato come "Contea di Baker (Florida)" mi confermate che il modo per denominare il redirect è "Baker County (Florida)"? Grazie -- Icedlake

Ciao. Non capisco questa esigenza dei redirect XXX County alla Contea di XXX. Noi non cambiamo il nome della contea in un nome italiano. Se la contea si chiama Washington continuiamo a chiamarla Washington. Traduciamo semplicemente il termine inglese County con l'equivalente sostantivo italiano Contea. Se uno vuol fare una ricerca nella wikipedia italiana o in generale in una enciclopedia italiana per una contea che si chiama Washington cercherà Washington e potrà trovare direttamente il luogo geografico comunemente identificato con il termine Washington (la città innanzi tutto o eventualmente lo stato) con il rimando a una disambigua con tutti i luoghi geografici che si chiamano Washington (sia negli USA che altrove). Da li potrà cliccare sul link alla specifica contea di Washington che andava cercando o al villaggio o a quant'altro. Se ci fosse bisogno di redirect XXX County a Contea di XXX ce ne sarebbe bisogno anche per i fiumi. Esempio Connecticut (fiume) avrebbe bisogno di un redirect da Connecticut River. E non mi sembra il caso. Se uno deve trovare il fiume Connecticut cerca il termine Connecticut e nelle enciclopedie tradizionali avrebbe più voci relative allo stato, al fiume ed altro ancora. In wikipedia si ha la possibiltà di inserire una disambigua. Per le contee omonime se ne può inserire una specifica Contea di XXX (disambigua) o una generica relativa al termine XXX. citterio 21:45, 30 mar 2007 (CEST)[rispondi]

La penso anch'io così, come del resto si era già discusso più sopra, ed in effetti mi chiedevo come mai la questione tornasse in ballo. Non ho creato nessun redirect finora, meglio così, e a breve inizierò a creare le disambigue per la Contee omonime che ancora non le hanno. Bye - -Icedlake 22:13, 30 mar 2007 (CEST)[rispondi]
Se un utente che non conosce il significato della parola county sente parlare di "washington county", su wikipedia cercherà washington county, non washington e, senza redirect, non troverà nulla Kalibos 01:31, 31 mar 2007 (CEST)[rispondi]
Washington County può essere benissimo un redirect a Contea di Washington, che immagino essere una disambigua, vista la fantasia statunitense :p Cruccone (msg) 16:01, 31 mar 2007 (CEST)[rispondi]

Temo che di questo passo non arriveremo da nessuna parte. Qui non credo sia questione di pigrizia nel fare o non fare i redirect, ma bisogna prendere una decisione precisa che sia quella e basta. E' vero che se un utente non conosce il significato della parola "Franklin County" trova qualche difficoltà, ma se cercando la parola "Franklin" trovasse nella disambigua Franklin il wiki-link (esattamente come succede in questo momento) che porta alla disambigua Contea di Franklin direi che il suo problema è risolto. Che dite? Può essere questa la risposta al quesito interminabile? --Icedlake 19:03, 31 mar 2007 (CEST)[rispondi]

Esatto il punto è proprio quello. Se uno è così sprovveduto che sta cercando la Franklin County e non sa che in italiano County si traduce Contea quantomeno farà una ricerca per Franklin e troverà una disambigua che gli permetterà di trovare la contea che sta cercando. Ma in ogni caso è un problema che non esiste. Provate a fare una ricerca per Franklin County nella wikipedia italiana troverete comunque le voci relative alla contea di Franklin di diversi stati poichè nella voce Contea di Franklin avete messo pure la forma inglese Franklin County. (Io non sto riportando la forma inglese. Comunque si può aggiungere non è un problema.) Ma copovolgendo il discorso quando uno cerca la provincia di Milano nella wikipedia inglese non penso che la cercherà come Provincia di Milano ma come Province of Milan e la troverà proprio come Province of Milan. Ma la troverà pure se fa la ricerca come Provincia di Milano e senza il bisogno di redirect perchè nella voce Province of Milan è anche riportata la forma italiana Provincia di Milano. Vorrei capire se un lettore in lingua italiana vuole fare una ricerca sul fiume Mississippi gli dobbiamo creare un redirect da Mississippi River? Ed ad esempio nel caso delle contee del Quebec che è bilingue dovremmo creare dei redirect in inglese e francese alla voce in lingua italiana? Non mi pare che sia proprio il caso.citterio 00:33, 1 apr 2007 (CEST)[rispondi]

Contee Florida terminate

Ehilà, vi avviso giusto per dovere di cronaca che ho terminato le contee della Florida e che tra poco inizierò quelle del Montana. A tempo perso mi occuperò anche di qualche disambigua qua e là ovviamente :-). Buon lavoro a tutti. --Icedlake 21:42, 3 apr 2007 (CEST)[rispondi]

Hai fatto un ottimo lavoro. Complimenti!citterio 10:17, 4 apr 2007 (CEST)[rispondi]

Complimenti anche da parte mia. -- GianniB White Riot 12:00, 4 apr 2007 (CEST)[rispondi]

Nomenclatura

Recentemente un utente anonimo sta inserendo diverse contee, senza però rispettare le convenzioni di nomenclatura: Non va inserito tra parentesi lo stato di appartenenza della contea, a meno di contee omonime, nel qual caso va creata la pagina di disambigua. --Crisarco 21:20, 17 gen 2008 (CET)[rispondi]

Uhm se riesci a beccarlo al volo avvisalo, oppure sposta le pagine al nome giusto e metti come motivazione qualcosa come convenzioni Progetto:Amministrazioni/Contee degli Stati Uniti, così magari vede e capisce. --Cruccone (msg) 23:32, 17 gen 2008 (CET)[rispondi]
Terrò un occhio aperto anch'io, comunque ci sono anche molti template relativi ai singoli stati degli USA da modificare per lo stesso motivo, dove magari appare lo stato tra parentesi per tutte le contee, anche se non vi sono casi di omonimia (es. Carolina del sud). Probabilmente i template sono stati creati quando ancora non si era presa una decisione a riguardo. W le disambigue comunque!! :) -- Icedlakemsg 16:48, 25 gen 2008 (CET)[rispondi]

Lista delle contee

Ho tradotto da en:wiki la lista di tutte le contee e l'ho inserita in una pagina di servizio> Wikipedia:Data/USA/Contee. Lo so che avete già quasi finito e sono arrivato tardi :-), ma mi serviva per inserire i comuni/città e la lista delle contee omonime suggerita nel progetto (pagina francese) era sbagliata, così me la sono rifatta. Magari può ancora servire. Se ci sono errori, pregherei di dirmeli perché mi baso su quella lista per inserire le contee nelle città. Non saprei come tradurre Borough, Census_Area e City_and_Borough che vengono indicati per alcune contee (principalmente dell'Alaska, direi). Grazie, Gac 17:50, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

per le traduzioni guarda questo, forse ti dà un'idea Lusum scrivi!! 18:17, 30 gen 2008 (CET)[rispondi]

California e New York

Diverse voci di contee della California e di New York, inserite tempo fa (forse anche di altri stati tra le prime scritte), non hanno il template o ne hanno uno sbagliato. Penso sarebbe il caso di controllare per verificarle.

Disambigue terminate

Dopo decine e decine di disambigue create credo finalmente di essere giunto alla conclusione. Nel caso doveste imbattervi in qualche errore vi prego di correggerlo voi stessi. Io ho fatto il possibile per fare tutto corretto e per sistemare anche i vari wiki-link errati nei singoli template di ogni singolo stato. -- Icedlake ♦ la voce del lago ♦ 08:54, 7 apr 2008 (CET)[rispondi]

Stub stati USA

Nell'iperaffollata categoria:stub Stati Uniti sto inserendo quando capita gli stub relativi ai singoli stati, spero sia vi sia utile. 91.122.59.146 (msg) 19:47, 4 giu 2008 (CEST)[rispondi]

Credo sia molto utile. Una categoria con 3000 e passa elementi è poco fruibile. --Francisco83pv (msg) 23:36, 16 ott 2008 (CEST)[rispondi]