Discussione:Tranvia del Chianti

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Tranvia del Chianti è una voce in vetrina. La voce è stata sottoposta a una procedura di vaglio. La voce è comparsa nella rubrica Lo sapevi che.
Consulta le varie procedure di valutazione per eventuali pareri e suggerimenti.
la voce è stata accettata per la rubrica Lo sapevi che. Le procedure prima del 2012 non venivano archiviate, perciò possono essere trovate solo nella cronologia della pagina di valutazione.
la voce è stata sottoposta a un vaglio. Vedi discussione
la voce è stata sottoposta a valutazione e inserita in vetrina. Vedi discussione

Nell'articolo si legge ripetutamente il nome Greve in Chianti. Considerando l'anno in cui è stata soppressa la tramvia e il fatto che il nome Greve in Chianti risale al 1972 in quanto prima il paese si chiamava semplicemente Greve, proporrei:

  • a) di cambiare tutti i toponimi Greve in Chianti che si riferiscano a date anteriori al 1972 in Greve oppure
  • b) di cambiare tutti i toponimi Greve in Chianti che si riferiscano a date anteriori al 1972 in Greve (ora Greve in Chianti)

Che ne dite?

--Kattivik (msg) 16:56, 3 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Io lascerei Greve in Chianti anche per gli eventi precedenti al 1972. Se ci occupiamo di un evento accaduto nel rinascimento a Firenze mica scriviamo Fiorenza. --Vignaccia76 18:39, 3 ott 2008 (CEST)[rispondi]

Dubbio di qualità[modifica wikitesto]

La voce, entrata in vetrina nel lontano 2010, presenta, a mio avviso, svariate criticità: lo stile è in più punti poco adatto a WP (" il tram era ben accetto perché rappresentava la realizzazione di un sogno, "Ma già pochi anni dopo gli entusiasmi si erano spenti." ) i wikilink, i corsivi e le maiuscole sono spesso usate in modo improprio, alcuni paragrafi sono privi di fonti, e la struttura del testo (caratterizzato talvolta da elenchi o paragrafi eccessivamente brevi) potrebbe essere in più punti migliorata con riformulazioni più efficaci, inoltre non viene mai usato il template M/formatnum. La voce è sicuramente valida sul piano contenutistico, ma allo stato attuale ritengo che la voce debba quantomeno scendere di un gradino. --Marcodpat (msg) 10:43, 22 ago 2021 (CEST)[rispondi]

Dovrei aver parzialmente risolto alcuni dei problemi menzionati, dopo ci ridò una letta. Claudio Dario al Dopolavoro ☕ 12:52, 22 ago 2021 (CEST)[rispondi]
[@ Claudio Dario] Un avviso, tanto più il dubbio di qualità, non dovrebbe essere rimosso senza una previa discussione. Detto questo, se è vero come è vero che la voce è comunque migliorata (e di questo ti ringrazio) ma ci sono ancora alcune questioni che non mi convincono. Ci sono ancora varie frasi prive di fonte (non vorrei spennellare la voce di rosso, ma a richiesta posso indicarle), e alcune affermazioni poco adatte a un'enciclopedia ("garbata ma ferma lettera", "La concorrenza tra l'autobus e la tranvia era iniziata", senza contare che permangono alcune delle questioni sopra indicate. Appena hai finito, posso occuparmi io di molte di esse, ma se preferisci rivedere la voce maggiormente e concludere l'aspetto contenutistico, aspetto che tu finisca. --Marcodpat (msg) 19:28, 14 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Visto che di frasi con forma non enciclopedica e senza fonte ne hai notate diverse sarebbe molto utile per me (visto che sono io quello che si è preso la briga) indicarmele qui senza che incasiniamo la voce (o potresti anche correggerle tu). Sto seguendo diverse voci quindi può darsi che mi sia perso qualche pezzo. Claudio Dario al Dopolavoro ☕ 19:43, 14 ott 2021 (CEST)[rispondi]

[ Rientro]Provvedo subito: sono (o sembrerebbero essere) senza fonte

  • "tra cui Giuseppe Tirinnanzi padre del pittore Nino Tirinnanzi."
  • "Il secondo incidente fu l'occasione ... di trasporto più economico ed efficiente: l'autobus."
  • "I carri merci erano del tipo aperto o chiuso ed erano a 4 ruote su due assi e pesavano circa 6 t."
  • "Le nascenti complicazioni ed i vari interventi di manutenzione necessari portarono la società esercente a riconsiderare l'importanza della tranvia chiantigiana, facendo capire che era destinata a una lenta ma inesorabile devitalizzazione; ma su questo il comune di Greve ingaggiò una lunga battaglia per la difesa della tranvia durata un trentennio."
  • "Ma la concorrenza della SITA era serrata: ormai gestiva tutti i servizi su gomma per San Casciano, per Mercatale per Greve e per Siena."
  • "mentre per il trasporto merci gli autocarri ormai erano abbastanza diffusi. A Greve in Chianti invece il tram era ... a vapore. Fu ancora battaglia."

Non mi è chiaro poi se la fonte sia presente o meno nella sezione Limitazioni all'esercizio (che a mio giudizio andrebbe resa più scorrevole, evitando l'elenco) e in Inizio del servizio. Per il resto andrebbero evitate le frasi dal tono un po' epico, che, fonti alla mano, andrebbero rese più esplicative e meno retoriche. Guerre e battaglie le lascerei a Omero, non a una tranvia. --Marcodpat (msg) 20:02, 14 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Ho eliminato il dubbio qualità, la voce non presenta problemi tali da aver dubbi sul riconoscimento di qualità--Riφttosø 13:15, 20 nov 2021 (CET)[rispondi]