Discussione:Savinien Cyrano de Bergerac

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Teatro
Biografie
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello minimo (dicembre 2009).
CSeri problemi relativi all'accuratezza dei contenuti. Importanti aspetti del tema non sono trattati o solo superficialmente. Altri aspetti non sono direttamente attinenti. Alcune informazioni importanti risultano controverse. Potrebbero essere presenti uno o più avvisi. (che significa?)
CSeri problemi di scrittura. Linguaggio comprensibile, ma con stile poco scorrevole. Strutturazione in paragrafi carente. (che significa?)
DGravi problemi relativi alla verificabilità della voce. Molti aspetti del tema sono completamente privi di fonti attendibili a supporto. Presenza o necessità del template {{F}}. (che significa?)
BLievi problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano alcuni file o altri sono inadeguati. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel dicembre 2009
In data 9 gennaio 2012 la voce Savinien Cyrano de Bergerac è stata respinta per la rubrica Lo sapevi che.
commento: insufficienza di fonti.
Consulta la pagina della discussione per eventuali pareri e suggerimenti.

Ho corretto il nome da Hector a Hercule perché:

  • Non s'è mai visto un Hector italianizzato in Ercole (sarebbe Ettore)
  • Google riporta molti più risultati per "hercule savinien de cyrano" che per "hector savinien de cyrano", e risultati più "qualificati"

--Toobaz rispondi 10:47, 16 gen 2007 (CET)[rispondi]

"bell'e" inteso come "belle e" è errato. Anticamente si apostrofava un po' tutto, ma nella frase in cui è inserito il resto delle parole è "moderno" quindi è errato. O si scrive tutto traducendolo con termini d'epoca o si scrive "belle e" o meglio ancora "belle ed"

Davide Prina

ho scritto hector perchè della italianizzazione del nome dovrebbe fregarci poco la treccani di hector, cuomo nella sua traduzione in prosa parla di hector seppur poi traduce con ercole saviniano, quindi ritengo che ector sia il nome da usarsi.Magus Maghà Macht di Erytrerum

La wiki francese riporta però Hercule... --MarcoK (msg) 22:59, 24 lug 2007 (CEST)[rispondi]

e su mica possiamo dare retta ai francessi, per 300 anni lo hanno messo nel cassetto Cyrano riscoprendolo solo grazie a rostand, vabè comunque prometto di rivisitare la treccani e altre fonti per confermare oppure revisionare.Magus Maghà Macht di Erytrerum

Frase spostata[modifica wikitesto]

Sposto dall'articolo una sezione contestata, con relativo commento di anonimo. --MarcoK (msg) 02:03, 8 dic 2005 (CET)[rispondi]

Frasi celebri[modifica wikitesto]

  • Un bacio ... un apostrofo rosa fra le parole "t'amo".
  • E che cos'è un bacio? ... Un segreto detto sulla bocca, un istante di infinito che ha il fruscio di un'ape tra le piante ...

(questi versi fanno parte della celebre commedia di Edmond Rostand "Cyrano de Bergerac" ma non hanno alcun rapporto con la produzione poetica dello scrittore libertino Savinien de Cyrano de Bergerac, e sono unicamente creazione del Rostand!

Titolo voce[modifica wikitesto]

Ho ripristinato il titolo più breve, com'è su fr.wiki. È comunque rimasta la precisazione del nome completo nell'incipit. Se ci sono motivazioni contrarie, parliamone :) --Spinoziano (msg) 18:43, 10 set 2013 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 2 collegamenti esterni sulla pagina Savinien Cyrano de Bergerac. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 09:23, 20 giu 2019 (CEST)[rispondi]