Discussione:Frittella

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Cucina
ncNessuna informazione sull'accuratezza dei contenuti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla scrittura. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di fonti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di immagini o altri supporti grafici. (che significa?)

aggiungere link in spagnolo http://es.wikipedia.org/wiki/Bu%C3%B1uelo

Sistemata un pò la pagina[modifica wikitesto]

Ho cercato di sistemare come meglio ho potuto questa pagina... anzitutto ho tolto il template "fuori luogo" di "fritelle prodotto dop della Lombardia" ... senza il primo template tutto lasciava intendere che le frittelle fossero originarie ed esclusiva produzione italica della Lombardia e ciò non è così.

Inoltre non è solo la lombardia ad avere le frittelle come proprio piatto tipico (da Venezia alla Sicilia) o Dop; se date un pò un'occhiata sul web vi accorgerete quante regioni annoverano le frittelle tra i loro piatti certificati: esempi qui e qui. Per cui che facciamo? Mettiamo solo quelle della Lomardia e le altre no? Non mi pare giusto. Oppure "riempiamo" la pagina di ricette "tipiche regionali" senza esservi spazio? Non è il caso. Per cui le cose si fanno uguali e fatte bene; quando ci sarà lo spazio per "tutti" i Dop delle frittelle li metteremo senza fare particolarità.

Ho apportato il giusto template; ovvero quello generico per l'alimento poiché le frittelle sono originarie già dall'antica Roma e si diffusero su tutto il mediterraneo passando dalla Spagna.

Purtroppo ho notato in "moltissimi" piatti questo brutto vizio di mettere solo il template regionale "dop" o "pat" facendo così passare un alimento nazionale o internazione come proprio piatto locale o regionale... cosa assurda e dannosa poiché invece di fare informazione, senza una spiegazione completa dell'alimento, si fa disinformazione confondendo le idee... ne ho visti parecchi (da nord a sud)... alcuni imbarazzanti anche solo a dirsi, per cui lasciamo stare che è meglio.

Spero che chi si occupa del progetto Cucina possa sistemare presto tutte quelle voci che meritano stesure più adeguate e meno campanilistiche o "chiuse".

Saluti.-- Miky messaggiperme 00:27, 22 gen 2014 (CET)[rispondi]

Di cosa parlano queste voci?[modifica wikitesto]

fino a prova contraria con frittelle in lingua italiana s'identifica il prodotto italiano, a me sinceramente se penso alle frittelle mi viene in mente il carnevale. Ci sarà un motivo? io lo ignoro ma ci sarà, e questo porterà forse all'origine del prodotto italiano? Dobbiamo iniziare a fare chiarezza di cosa parlano queste voci:

  • nome generico frittelle? (allora non va messo alcuna bandierina, perché anche gli americani fanno frittelle, ma non sono assolutamente queste, le abbiamo tradotte noi con frittelle ma sono due prodotti concettualmente e tradizionalmente diversi)
  • prodotti tipico locale: allora va scritto in quale area/territorio (non per forza diviso per regione) è nato e in quale territorio è largamente utilizzato.


Secondo me c'è una bella differenza fra parlare della frittella generica (20 milioni di tipi) diffusa ovunque nel mondo, dai furgoncini al luna park ai supermercati, e poi parlare invece del prodotto tipico locale tradizionale riconosciuto e tutelato da diverse certificazioni più o meno rilevanti a livello nazionale e internazionale.
Questa voce, di cosa parla?? se parla della frittella generica, si toglie ogni bandierina, è assurdo mettercela, come è assurdo che ci sia la bandierina egiziana sulla voce che parla del pane. Se invece tutte le frittelle del mondo hanno in comune qualcosa che è testimoniato per la prima volta in Italia o in un altro luogo del mediterraneo, va documentato e eventualmente discusso se inserito nell'infobox. Ma non possiamo pensare che l'infobox equivalga alla voce, l'infobox è solo un riassunto, e per questo non vanno date informazioni più forti di quelle presenti in voce --Pava (msg) 17:53, 23 gen 2014 (CET)[rispondi]
Pava hai centrato il punto... infatti è assurdo mettere una "bandierina" su qualsiasi alimento... E come è assurdo mettere la bandierina "nazionale" è assurdo mettere anche quella "regionale".
Anche questa è una voce che andrebbe grandemente sistemata. Io ad esempio ho tolto il template DOP della Lombardia, dato che le frittelle sono Dop in diverse regioni d'Italia... e non capivo qual'era il senso o la giustizia di lasciare sulla pagina principale solo la targhetta per le frittelle lombarde.
Inoltre quando ho cercato di sistemare il piatto, per una forma estetica, in maniera più generica rispettando così la storia delle frittelle, il template mi chideva "obbligatoriamente" una bandierina di una qualche nazione, altrimenti mi compariva il parametro "errore" (secondo me non va bene) Allora mi sono detta... mettiamo pure una bandiera al Mediterraneo?
Le frittelle sono nate nel "Bacino del Mediterraneo" non vi è certezza che fosse l'Italia... si parla di Antica Roma ma sicuramente erano note già da prima.
Per cui la situazione è questa: se vuoi fare una pagina carina esteticamente usando il giusto template per l'alimento non puoi farlo se questo alimento non ha una nazione d'origine precisa... ciò mi sembra ingiusto. E confonde terribilmente le idee vedere il template dei singoli prodotti dop regionali piantati nelle pagine principali dell'alimento senza altro template introduttivo posto; fa tutto molto più "ristretto" e se mi permetti "campanilistico" è proprio il caso di dirlo.-- Miky messaggiperme 22:09, 23 gen 2014 (CET)[rispondi]
Forse non mi sono spiegato bene: senza fonti non andiamo da nessuna parte--Pava (msg) 03:13, 24 gen 2014 (CET)[rispondi]
Mi sa che non ci siamo capiti Pava... io non parlo delle fonti, parlo di "sistema estetico" della pagina; ovvero di come essa viene presentata alla gente e dell'informazione errata che può trasmettere a prima occhiata. So benissimo quanto te che senza fonti la pagina non ha credibilità e chi si fida si fida rischiando. Per cui mi trovi d'accordissimo se parliamo di fonti. Ma il mio era un altro concetto che non ha nulla a che vedere con il problema delle fonti.-- Miky messaggiperme 13:25, 24 gen 2014 (CET)[rispondi]
Si ma io tendo a precisare che le fonti non servono solo per sostenere le cose in voce, ma anche per sostenerle in pagina discussione: se tu sostieni delle cose mentre parli con me qui, cose che portano a una modifica di comunicazione su fatti tecnici, storico-sociali del soggetto voce, non basta la tua parola e i tuoi pensieri, devi portare fonti che supportino quello che dici: ovvero che le frittelle hanno origini mediterranee e non limitate a un territorio circoscritto più ridotto. Prima di decidere qualsiasi intervento in voce, anche se si tratta solo di bandierine dobbiamo avere qualcosa su cui basarci e su cui discutere altrimenti sono chiacchierate da bar, dove uno sostiene le sue idee e l'altro le sue, ma così non si va da nessuna parte --Pava (msg) 17:37, 24 gen 2014 (CET)[rispondi]
Ma questi non sono miei pensieri o mie idee... questi sono fatti con fonti; ne ho messa proprio una sulla voce ancor prima di intreprendere questa discussione con te... forse non l'hai notata.
Ad ogni modo credimi non mi importa più... sto scrivendo una voce di cucina qui su wikipedia (ovvviamente supportata da molte fonti) e più la scrivo e più mi imbatto in pagine di alimenti che avrei preferito non vedere per quanto sono fatte sbagliate e scritte in maniera chiusa. Per cui sono delusa e non voglio spendere altre parole o altro tempo in questi argomenti, non adesso.
Per quanto riguarda il discorso "frittelle" dico solo che era insensato tenere il dop delle frittelle lomabarde quando era già stato provato (le fonti erano nella stessa pagina) che le frittelle erano diffuse e dop pure altrove.-- Miky messaggiperme 13:50, 25 gen 2014 (CET)[rispondi]

Ho wikificato e concordato il titolo con l'incipit. Ho rimosso ogni riferimento ai pancake, immagine compresa che tra l'altro spaginava il testo. I pancake non c'entrano niente con le frittelle. Sono spesso erroneamente chiamati "frittelle" nel doppiaggio italiano, ma non sono nemmeno "fritte" per immersione nell'olio, come avviene per le frittelle, ma vengono cotte sulla padella o sulla piastra unta d'olio, così come avviene per le crêpes, e infatti a queste sono assimilabili, perché si tratta di una loro variante. Il termine "crêpes" in sostituizione di "pancake" l'ho sentito usare una sola volta nei doppiaggi italiani, nel film Prova a prendermi, ma è comunque una traduzione errata così come lo è mostarda di mustard, che sarebbe il termine inglese per la salsa di senape. Al limite, se si ritiene proprio il caso - ma io direi di no - si può accennare al fatto che i pancake vengano talvolta erroneamente tradotti con frittelle in una sezione finale a parte. -- L'Ospite Inatteso - amo sentirvi 09:44, 31 mag 2019 (CEST)[rispondi]