Nicolas Cavaillès

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Nicolas Cavaillès (Saint-Jean-sur-Veyle, 1981) è uno scrittore e traduttore francese.

Traduttore dal romeno, ha curato l'edizione delle opere di Emil Cioran per la collana Bibliothèque de la Pléiade.[1][2] Nel 2013 ha assunto la direzione della casa editrice Hochroth-Paris. L'anno seguente ha vinto il premio letterario dell'Académie Goncourt per i racconti brevi con la novella intitolata Vie de Monsieur Leguat, sua prima opera letteraria.[3][4]

Pubblicazioni[modifica | modifica wikitesto]

  • 2011 : Cioran malgré lui : Écrire à l'encontre de soi
  • 2011 : L’Élégance et le Chaos, Correspondance de Catherine Pozzi
  • 2013 : Vie de monsieur Leguat
  • 2015 : Pourquoi le saut des baleines
  • 2016 : Les Huit enfants Schumann
  • 2016 : Cioran et Valéry
  • 2018 : Gogo et Golo sont sur un bateau
  • 2018 : Le Mort sur l'âne
  • 2018 : Gare de l'Est
  • 2019 : Tout
  • 2021 : Le Temps de Tycho
  • 2021 : L'Évangile selon Marie / L'Apocalypse selon Lilith / L'Arche selon Noréa
  • 2023 : Les Ombres opposées

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ Pangea, “Occorre avere un’anima che soffra”. Le lettere di Emil Cioran, su Pangea, 19 febbraio 2024. URL consultato il 21 febbraio 2024.
  2. ^ (FR) Nicolas Cavaillès : Biographie, ouvrages, actualités de l'auteur, su CNRS Editions.
  3. ^ Livres de Nicolas Cavaillès. - Babelio.com, su babelio.com.
  4. ^ (FR) Nicolas Cavaillès – Les Éditions du Sonneur, su editionsdusonneur.com.
Controllo di autoritàVIAF (EN78795912 · GND (DE1045402885 · BNF (FRcb15934958s (data) · J9U (ENHE987007403426205171