Lingua zande: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Pil56-bot (discussione | contributi)
m smistamento lavoro sporco e fix vari
Atarubot (discussione | contributi)
template citazione; rinomina/fix nomi parametri
Riga 35: Riga 35:


== Bibliografia ==
== Bibliografia ==
* {{Cita libro|lang = it|titolo=Vocabolario Zande|nome1=Pietro|cognome1= De Angelis|nome2=Franco|cognome2= Crevatin|anno=2002|città=Trieste|editore=Edizioni Università di Trieste (EUT)|numéro collection = 8|url=http://hdl.handle.net/10077/9153}}
* {{Cita libro|titolo=Vocabolario Zande|nome1=Pietro|cognome1= De Angelis|nome2=Franco|cognome2= Crevatin|anno=2002|città=Trieste|editore=Edizioni Università di Trieste (EUT)|numéro collection = 8|url=http://hdl.handle.net/10077/9153}}
* {{Cita libro|lang = en|nome1=Edward Clive|cognome1= Gore|titolo=A Zande Grammar|città=London|editore=The Sheldon Press|anno=1926|pagina=166}}
* {{Cita libro|lingua= en|nome1=Edward Clive|cognome1= Gore|titolo=A Zande Grammar|città=London|editore=The Sheldon Press|anno=1926|pagina=166}}
* <span class="ouvrage" id="Impens2001"><span class="ouvrage" id="Koen_Impens2001">Koen <span class="nom_auteur">Impens</span>, « <cite style="font-style:normal;">Essai de bibliographie des Azande</cite> », ''Annales Aequatoria'', <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr>&nbsp;22,&#x200E; <time>2001</time>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&nbsp;449-514 <small style="line-height:1em;">([http://www.aequatoria.be/04frans/032biobiblio/0322zande.htm lire en ligne])</small></span></span><span class="ouvrage" id="Impens2001"></span>
* <span class="ouvrage" id="Impens2001"><span class="ouvrage" id="Koen_Impens2001">Koen <span class="nom_auteur">Impens</span>, « <cite style="font-style:normal;">Essai de bibliographie des Azande</cite> », ''Annales Aequatoria'', <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr>&nbsp;22,&#x200E; <time>2001</time>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&nbsp;449-514 <small style="line-height:1em;">([http://www.aequatoria.be/04frans/032biobiblio/0322zande.htm lire en ligne])</small></span></span><span class="ouvrage" id="Impens2001"></span>
* {{Cita libro|nome1=Constant Robert|cognome1= Lagae|anno=1921|titolo=La langue des Azandé|volume = I|opera=grammaire, exercises, légendes|collection = Bibliothèque Congo|città=Gand|editore=Éditions dominicaines “Veritas”|pagina=250|altri=avec introduction par V. H. Vanden Plas}}
* {{Cita libro|nome1=Constant Robert|cognome1= Lagae|anno=1921|titolo=La langue des Azandé|volume = I|collana=grammaire, exercises, légendes|collection = Bibliothèque Congo|città=Gand|editore=Éditions dominicaines “Veritas”|pagina=250|altri=avec introduction par V. H. Vanden Plas}}
* {{Cita libro|nome1=Constant Robert|cognome1= Lagae|nome2=V. H.|cognome2= Vanden Plas|anno=1922|titolo=La langue des Azandé|volume = II|opera=dictionnaire français-zande|collection = Bibliothèque Congo|città=Gand|editore=Éditions dominicaines “Veritas”|pagina=254}}
* {{Cita libro|nome1=Constant Robert|cognome1= Lagae|nome2=V. H.|cognome2= Vanden Plas|anno=1922|titolo=La langue des Azandé|volume = II|collana=dictionnaire français-zande|collection = Bibliothèque Congo|città=Gand|editore=Éditions dominicaines “Veritas”|pagina=254}}
* {{Cita libro|nome1=Constant Robert|cognome1= Lagae|nome2=V. H.|cognome2= Vanden Plas|anno=1925|titolo=La langue des Azandé|volume = II|opera=dictionnaire zande-français|collection = Bibliothèque Congo|città=Gand|editore=Éditions dominicaines “Veritas”|pagina=175}}
* {{Cita libro|nome1=Constant Robert|cognome1= Lagae|nome2=V. H.|cognome2= Vanden Plas|anno=1925|titolo=La langue des Azandé|volume = II|collana=dictionnaire zande-français|collection = Bibliothèque Congo|città=Gand|editore=Éditions dominicaines “Veritas”|pagina=175}}
* <span class="ouvrage" id="Pasch2007"><span class="ouvrage" id="Helma_Pasch2007"><span class="indicateur-langue">(<abbr class="abbr" title="Langue : anglais">en</abbr>)</span> Helma <span class="nom_auteur">Pasch</span>, <span lang="en">« <cite style="font-style:normal;">Grammar of Location and Motion in Zande</cite> »</span>, ''<span class="lang-en" lang="en">Annual Papers in African Linguistics (APAL)</span>'', Köln, Köppe, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr>&nbsp;5 <span class="lang-en" lang="en">« Encoding motion. </span></span></span><span class="ouvrage" id="Pasch2007"><span class="ouvrage" id="Helma_Pasch2007"><span class="lang-en" lang="en">Case studies from Africa, »</span>,&#x200E; <time>2007</time>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&nbsp;165‒181 <small style="line-height:1em;">([http://d-nb.info/1038359295/34 lire en ligne])</small></span></span><span class="ouvrage" id="Pasch2007"></span>
* <span class="ouvrage" id="Pasch2007"><span class="ouvrage" id="Helma_Pasch2007"><span class="indicateur-langue">(<abbr class="abbr" title="Langue : anglais">en</abbr>)</span> Helma <span class="nom_auteur">Pasch</span>, <span lang="en">« <cite style="font-style:normal;">Grammar of Location and Motion in Zande</cite> »</span>, ''<span class="lang-en" lang="en">Annual Papers in African Linguistics (APAL)</span>'', Köln, Köppe, <abbr class="abbr" title="numéro">n<sup>o</sup></abbr>&nbsp;5 <span class="lang-en" lang="en">« Encoding motion. </span></span></span><span class="ouvrage" id="Pasch2007"><span class="ouvrage" id="Helma_Pasch2007"><span class="lang-en" lang="en">Case studies from Africa, »</span>,&#x200E; <time>2007</time>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&nbsp;165‒181 <small style="line-height:1em;">([http://d-nb.info/1038359295/34 lire en ligne])</small></span></span><span class="ouvrage" id="Pasch2007"></span>
* <span class="ouvrage" id="Pasch2009"><span class="ouvrage" id="Helma_Pasch2009"><span class="indicateur-langue">(<abbr class="abbr" title="Langue : anglais">en</abbr>)</span> Helma <span class="nom_auteur">Pasch</span>, <cite lang="en" style="font-style:normal">« From anaphoric pronoun to copula in Zande »</cite>, dans Mathias Brenzinger et Anna-Maria Fehn, <cite class="italique" lang="en">Proceedings, 6th World Congress of African Linguistics, Cologne 2009</cite>, Köln, Köppe,&#x200E; <time>2009</time> <small style="line-height:1em;">([[ISBN]]&nbsp;<span class="nowrap">978-3-89645-199-6</span>, [http://d-nb.info/1038485347/34 lire en ligne])</small>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&nbsp;489‒500</span></span><span class="ouvrage" id="Pasch2009"></span>
* <span class="ouvrage" id="Pasch2009"><span class="ouvrage" id="Helma_Pasch2009"><span class="indicateur-langue">(<abbr class="abbr" title="Langue : anglais">en</abbr>)</span> Helma <span class="nom_auteur">Pasch</span>, <cite lang="en" style="font-style:normal">« From anaphoric pronoun to copula in Zande »</cite>, dans Mathias Brenzinger et Anna-Maria Fehn, <cite class="italique" lang="en">Proceedings, 6th World Congress of African Linguistics, Cologne 2009</cite>, Köln, Köppe,&#x200E; <time>2009</time> <small style="line-height:1em;">([[ISBN]]&nbsp;<span class="nowrap">978-3-89645-199-6</span>, [http://d-nb.info/1038485347/34 lire en ligne])</small>, <abbr class="abbr" title="page(s)">p.</abbr>&nbsp;489‒500</span></span><span class="ouvrage" id="Pasch2009"></span>

Versione delle 20:55, 23 feb 2016

Template:Avvisounicode

Lingua zande
Pazande
Parlato inRepubblica Centrafricana
Repubblica Democratica del Congo
Sudan del Sud
Locutori
Totale1.142.000[1]
Altre informazioni
TipoSVO
Tassonomia
FilogenesiLingue niger-kordofaniane
 Lingue congo-atlantiche
  Lingue volta-congo
   Settentrionali
    lingue adamawa-ubangi
     Ubangi
      lingue Zande
       Zande-Nzakara
Codici di classificazione
ISO 639-3zne (EN)
ISO 639-5zne
Glottologzand1248 (EN)
Linguasphere99-AUI-f

Lo zande è una lingua appartenente alla famiglia linguistica niger-kordofaniana, ramo Lingue Zande, parlata dal popolo Zande, che vivono tra la Repubblica Centrafricana, il Congo-Kinshasa ed il Sudan del Sud.

Scrittura

Le regole ortografiche dello zande sono state stabilite dalla Rejaf Language Conférence del 1928[2].

Note

  1. ^ http://www.ethnologue.com/language/zne/18
  2. ^ "Impens2001" vedi bibliografia.

Bibliografia

  • Pietro De Angelis e Franco Crevatin, Vocabolario Zande, Trieste, Edizioni Università di Trieste (EUT), 2002.
  • (EN) Edward Clive Gore, A Zande Grammar, London, The Sheldon Press, 1926, p. 166.
  • Koen Impens, « Essai de bibliographie des Azande », Annales Aequatoria, no 22,‎ , p. 449-514 (lire en ligne)
  • Constant Robert Lagae, La langue des Azandé, collana grammaire, exercises, légendes, avec introduction par V. H. Vanden Plas, I, Gand, Éditions dominicaines “Veritas”, 1921, p. 250.
  • Constant Robert Lagae e V. H. Vanden Plas, La langue des Azandé, collana dictionnaire français-zande, II, Gand, Éditions dominicaines “Veritas”, 1922, p. 254.
  • Constant Robert Lagae e V. H. Vanden Plas, La langue des Azandé, collana dictionnaire zande-français, II, Gand, Éditions dominicaines “Veritas”, 1925, p. 175.
  • (en) Helma Pasch, « Grammar of Location and Motion in Zande », Annual Papers in African Linguistics (APAL), Köln, Köppe, no 5 « Encoding motion. Case studies from Africa, »,‎ , p. 165‒181 (lire en ligne)
  • (en) Helma Pasch, « From anaphoric pronoun to copula in Zande », dans Mathias Brenzinger et Anna-Maria Fehn, Proceedings, 6th World Congress of African Linguistics, Cologne 2009, Köln, Köppe,‎ (ISBN 978-3-89645-199-6, lire en ligne), p. 489‒500
  • (en) Helma Pasch, « Zande Attributes and Pronoun Copying », dans Anne Storch, Gratien G. Atindogbé et Roger M. Blench, Copy Pronouns. Case Studies from African Languages, Köln, Rüdiger Köppe,‎ (ISBN 978-3896454249, lire en ligne), p. 213‒236
  • (en) Helma Pasch, « Two multifunctional locative and directional prepositions in Zande », dans Angelika Mietzner, Ulrike Claudi, Directionality in Grammar and Discourse, Köln, Köppe,‎ (ISBN 978-3-89645-899-5, lire en ligne), p. 205‒218
  • Archibald Norman Tucker, Le groupe linguistique zande, en collaboration avec Peter E. Hackett, vol. 22, Tervuren, Musée royal de l’Afrique centrale, 1959.

Voci correlate

Collegamenti esterni=

Zande su ethnologue.com