Discussioni utente:PokeXenon

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
   Benvenuto Benvenuto/a su Wikipedia, PokeXenon!
Guida essenziale
Con i tuoi interessi e le tue conoscenze puoi far crescere il sapere libero e l'enciclopedia. Scrivi nuove voci o amplia quelle già esistenti: il tuo contributo è prezioso!

Wikipedia ha solo alcune regole inderogabili, i cinque pilastri. Per un primo orientamento, puoi guardare la WikiGuida, leggere la Guida essenziale o consultare la pagina di aiuto.

Se contribuisci a Wikipedia su commissione si applicano condizioni d'uso particolari.

Ricorda di non copiare testi né immagini da libri o siti internet poiché NON è consentito inserire materiale protetto da copyright (nel caso sia tu l'autore/autrice, devi seguire l'apposita procedura), e di scrivere seguendo un punto di vista neutrale, citando le fonti utilizzate.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!
Altre informazioni
Apponi la firma nei tuoi interventi
  • Visualizza l'elenco dei progetti collaborativi riguardanti specifiche aree tematiche dell'enciclopedia: puoi partecipare liberamente a quelli di tuo interesse o chiedere suggerimenti.
  • Identificati nelle pagine di discussione: firma i tuoi interventi con il tasto che vedi nell'immagine.
  • Una volta consultata la Guida essenziale, prova ad ampliare le tue conoscenze sul funzionamento di Wikipedia con il Tour guidato.
  • Hai già un altro account oppure qualcun altro contribuisce dal tuo stesso computer? Leggi Wikipedia:Utenze multiple.
Serve aiuto?

Se hai bisogno di aiuto, chiedi allo sportello informazioni (e non dimenticare che la risposta ti verrà data in quella stessa pagina). Se avessi bisogno di un aiuto continuativo, puoi richiedere di farti affidare un "tutor".

Hello and welcome to the Italian Wikipedia! We appreciate your contributions. If your Italian skills are not good enough, that’s no problem. We have an embassy where you can inquire for further information in your native language or you can contact directly a user in your language. We hope you enjoy your time here!
Tour guidato
Raccomandazioni e linee guida
Copyright
Progetti tematici
Glossario

Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi. Klaudio 17:22, 16 nov 2017 (CET)[rispondi]

Correzioni di norvegese[modifica wikitesto]

Salve, collega! Ho apprezzato il tuo enorme sforzo nella correzione della fonetica di norvegese, comunque il risultato finale mi ha lasciato alcune perplessità:

1)Dalla Wikipedia inglese, ho appreso che la A si pronuncia all'inglese, cioè posteriore e gutturale. Ascoltando alcuni training di pronuncia norvegese su Youtube e altrove, ho notato che i nativi la pronunciano posteriore. Il fatto che il norvegese sia lingua germanica, alla stregua dell'inglese, danese, svedese, islandese, tedesco, faroese, gotico ecc... mi fa dubitare la tua pronuncia come centrale /a/. Anche se la pronuncia fosse posteriore, non c'è nulla di strano.

2)La A in "karri" è un falso amico e l'ho anche scritto.

3)Da Wiki.en, ho appreso che la U si pronuncia come centrale e non posteriore /u/, che in norvegese ha peraltro la grafia "O", di cui ho sbrogliato la corretta pronuncia in due tabelle costatemi 4 giorni di lavoro da mattina a sera, se non erro: la pronuncia perfetta è trattata solo su questo articolo Wikipedia e da nessun'altra parte in tutto il web (se ho studiato la pronuncia corretta della O c'è un motivo).

4)La E di "EI" l'ho sentita con la pronuncia vocalica anteriore aperta e non come /a/.

5)Mi sto riferendo nel 99% dei casi alla fonetica del norvegese standard di Oslo e non ai numerosissimi dialetti. Le principali varianti fonetiche le ho già elencate laddove necessario e, in quanto semplici varianti, non intaccano il significato semantico della parola, al contrario dell'italiano "giro" e "ghiro".

6)L'autore che ha scritto la pagina "piena di trascrizioni fasulle" (chissà in che tana si è nascosto), riguardo la trascrizione dei dittonghi aventi -I al 2° membro, può commettere sviste e imprecisioni, specialmente in questo contesto: la -I viene traslitterata da alcuni autori come semivocale e non vocale, da altri viene traslitterata in IPA come vocale anteriore aperta. Ho io stesso molta confusione sul tema e me ne sono accorto studiando la fonetica e alfabeto di 50-60 lingue (ti parlo a tu per tu da grande appassionato e ricercatore ancora prima di parlartene da Dottore in Lingue e letterature straniere moderne, curriculum inglese + cinese mandarino 普通话 +arabo standard base). Nonostante stia scrivendo un intero dizionario sull'uso dei verbi/avverbi/complementi verbali in cinese in totale autonomia (+400 pagine in pochissime settimane) e abbia lavorato tutto il giorno per una settimana pur di migliorare l'articolo sulla pronuncia norvegese (perfino la versione in inglese è lacunosa in fatto di irregolarità in pronuncia), ti chiedo di avere pazienza perché non sono Dio: da completo ignorante quale sono, posso commettere imprecisioni (in moltissimi casi le correggo dopo pochi giorni o altre ricerche) come può commetterle chiunque altro.

Se mi assicuri di avere compiuto delle ricerche in fonetica e di tali per cui è dimostrato che sto sbagliando tutto, ti prego di parlarmene perché sono molto curioso e aperto alle critiche costruttive, ma prima assicurati che sia la varietà standard. Se riesci a riportarmi le fonti (possibilmente dei dizionari di qualità non pessima e con trascrizione scientifica, che sono solito usare), meglio ancora. Altrimenti ti consiglio di effettuare un po' di rollback.

P.S. Ora che mi torna in mente, in che senso la vocale bassa posteriore /ɑ/ è la "o" inglese? Per "inglese", quale inglese intendi? Te lo chiedo da persona che ha speso giornate intere a studiare l'IPA delle vocali inglesi (pronuncia standard britannica "Received Pronunciation"===> la O in questa parola addirittura è una schwa-vocale neutra e nell'ultima sillaba non si pronuncia proprio), la laurea in inglese è un dettaglio. Per esperienza, la pronuncia vocalica dell'inglese è talmente varia e legata al contesto che nemmeno io riesco riuscirei a indicarti la pronuncia standard al 100%. Magari ti confondi con suoni simili o aventi la grafia simile come /ɒ/ oppure ascolti delle trasmissioni con una sua varietà, se non addirittura il tipico broken english degli stranieri.

Quando hai tempo rispondimi. 祝你工作顺利。 --Cicognac (msg) 21:38, 23 dic 2017 (CET)[rispondi]

Ho corretto recentemente l'IPA nella pagina di norvegese, finché non rispondi al messaggio che ti ho scritto e mi dimostri che quello che scrivi è la versione corretta, ti prego di non alterare la mia versione della pagina. --Cicognac (msg) 16:07, 28 gen 2018 (CET)[rispondi]