Discussioni progetto:Letteratura/Archivio 17

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Archivio 16 Archivio 18

Progetto:Dragonlance

Sbaglio o qualcuno si è dimenticato di inserire il Progetto:Dragonlance tra i sottoprogetti del Progetto:Letteratura? --Maquesta · Vuoi parlare con me? 20:11, 11 mag 2007 (CEST)

Inserito. Però quel "qualcuno" è un po' azzardato! Non siamo in tanti a lavorare per tenere il Progetto in ordine e in ogni caso potevi benissimo inserirlo anche tu. Le modifiche sono aperte a tutti gli interessati e...ben vengano!! --Paola 22:06, 13 mag 2007 (CEST)

Non voleva essere un "qualcuno" accusatorio, giuro... è solo che non ero sicura se il Progetto:Dragonlance rientrasse qui o nel portale dedicato ai giochi di ruolo (c'è ancora un po' di casino sulle attribuzioni da quelle parti). Per questo ho deciso di domandare... non si sa mai! --Maquesta · Vuoi parlare con me? 14:31, 14 mag 2007 (CEST)

Il gioiello di Pascal

Il romanzo è ambientato in un paesino di montagna francese ed inizia con la morte di Gilles, un anziano contadino che ha sempre solo lavorato e non ha lasciato eredi. La locanda del Vieux, l’unica del paese, è il centro degli avvenimenti: lì è morto Gilles, lì alloggiano i viaggiatori, lì si consumerà la tragedia finale. Due forestieri irrompono nell’immobile quiete del villaggio e scatenano la curiosità di tutti i paesani, si pensa che in qualche modo abbiano a che fare con la morte e l’eredità di Gilles. Un’atmosfera cupa di pioggia incessante accompagna tutto lo scorrere degli avvenimenti che si svolgono nel presente. Una frana chiude l’unica strada di accesso e di uscita del paese, così il senso di isolamento diviene ancora più reale e profondo. L’altra vicenda, quella ambientata nel passato, ma raccontata al tempo presente, narra di un giovane che viene assassinato poco prima di partire per la guerra. La donna che lo ama scopre il delitto e lo vendica in maniera drammatica, uccidendo l’assassino durante un terribile incendio. Poi di lei non si saprà più nulla. Anche nel presente sarà un incendio a fare da sfondo alla conclusione tragica in cui perdono la vita il Vieux e la cameriera Marceline. Le due storie separate da un arco di tempo di quasi un secolo, si ricongiungono alla fine, nel racconto di una vecchia che ricorda e confida alla forestiera, durante gli interminabili giorni di pioggia, i fatti tragici di molti anni prima. E’ a questo punto che il lettore vede confluire le due trame parallele in un unico concatenarsi di eventi inquietanti, proprio perché accadono in un microcosmo chiuso e tagliato fuori dal resto del mondo. Questo libro colpisce per tanti motivi, ma il più importante è il contrasto tra l'assoluta semplicità della storia e la complessità degli avvenimenti che vi sono raccontati. Si tratta della rievocazione di un mondo scomparso di cui non si può non avere nostalgia: paesaggi incontaminati e non ancora assaliti dal turismo degradante. Personaggi avvolti da un’aura di purezza, ma che riescono a esternare comportamenti di una forza e di una violenza incomparabili. Fatti tragici che paiono essere inevitabili nel loro accadere. La prosa è semplice e pacata, la scrittura limpida, elegante, priva di effetti speciali: sono la tragicità degli eventi raccontati e l’atmosfera di cupa angoscia che tengono il lettore inchiodato al romanzo fino alla conclusione che solo nell’ultima pagina rivela i misteri di un tempo e un luogo che sembrano perduti, un “altrove” che possiamo ritrovare solo nell’immaginario della nostalgia. Scritto da Ronnie Picciotto - ExCogita Editore - ISBN:88-89727-00-4 - €:11.50

è un invito? è uno spunto? è stato inserito nel luogo sbagliato? posso fare qualcosa? perché non è firmato?--Paola 22:15, 19 mag 2007 (CEST)
ho capito. Vuoi che la tua voce sia inserita? Sono andata a vedere un po' in giro e ho paura che sarebbe un tantino promozionale. Aspettiamo un'altra pubblicazione? --Paola 23:18, 20 mag 2007 (CEST)
Io ho fatto la voce, però, se tu, mio carissimo o carissima anonima non ti fai viva in qualche modo, la voce la metto in cancellazione. Io sono andata sulla fiducia. Ho bisogno di qualche altro dato. Inoltre la voce non punta a niente e rimane orfana. Vorrei sapere almeno il perché del titolo....Pascal. Perché Pascal?--Paola 17:51, 21 mag 2007 (CEST)

Voci su frasi in latino

Ciao! Sentite, vi sembra giusto scrivere voci lunghe poche righe (come questa, questa o questa) solo per spiegare frasi in latino? Non sarebbe più semplice scriverne solo una in cui mettercele tutte? Magari solo per quelle molto corte... --Galaxia che la forza sia con te 20:40, 20 mag 2007 (CEST)

Mi pare che se ne sia già parlato, nel passato più o meno recente, propendendo poi per tenere le voci separate. In realtà, alcune di esse sono poco più che stub o substub, ma si possono sempre ampliare con riferimenti letterari precisi e contenuti sul significato, sapendo ... :)) In ultima analisi, tuttavia, l'idea di raggruppare quelle che potrebbero, alla fine, essere solo frasi secche senza granché da scriverci sopra, potrebbe non essere malvagia. Almeno a mio parere. Sentiamone altri, se possibile. --Twice25 (disc.) 23:57, 20 mag 2007 (CEST)
Concordo con quanto ha scritto Tullio. Alcune (ad esempio quelle citate da Galaxia) non sono certamente enciclopediche ma più che altro da Dizionario. Sarebbe bene raggrupparle o mettere un avviso di stub prima che qualcuno le proponga con un avviso di A|Troppo poco e probabile cancellatura se non aiutata--Paola 00:23, 21 mag 2007 (CEST)

Posta da Wikiquote che può interessare qui

= richiesta di wiki-aiuto=

Cara Paola o Margherita? come sono arrivata a te non so. Le vie di Wikipedia sono a volte labirintiche per chi non è esperto. In ogni caso credo che mi puoi aiutare perché ami la poesia come me e perché sei Wikipedista da tempo. Ho voluto contribuire a Wikipedia per aggiornare il tema della Post-post modern poetry in particolare dell'Ecopoetry che si è sviluppata molto in Canada ed Usa. In Italia si sta formando un discreto numero di poeti che ha stilato un manifesto programmatico. Ho provato ad inserire tale manifesto poestico che è stato pubblicato su Wikipedia per un certo numero di giorni. Ad una verifica fatta questa sera risulta sparito. Evidentemente c'era qualcosa che non andava. Ma come fare a capire cosa? Le spiegazioni per le cancellazioni mi sono sembrate complicatissime e mi sono persa. Puoi aiutarmi? Mi ero registrata come "ivatre", ma anche questo sembra sparito. Insomma devo aver fatto un gran pasticcio. Pertanto se mi vuoi rispondere fallo con questa mail: ivana.trevisani@gmail.com

Se ti senti particolarmente Wiki-caritatevole ti manderò il famigerato manifesto e mi dirai cisa non va.

In ogni caso spero di fare una nuova amicizia Ciao Ivana http://freeweb.supereva.com/ivanatrevisani

Ciao Ivana, è un po' i giorni che sono concentrata su wikipedia e non era più passata da wikiquote. Comunque eccomi qui. Per quanto riguarda il tuo quesito il posto adatto per porlo era indubbiamente su Wikipedia e soprattutto qui. Anzi sai che faccio, lo trasporto io nel Caffè letterario e spero che ci sia qualcuno più competente di me che ti possa dare una risposta adeguata. Sarebbe bene però che tu ti registrassi. Non so perchè ivatre sia sparito. Prima chiediamo spiegazioni e poi riprova. Un motivo ci sarà. Sono curiosa di vedere il manifesto, così potrò giudicare se il testo poteva essere inserito in Wikipedia o se sarebbe stato meglio in wikisourse

Ben contenta però di essere tua amica. Scrivimi in wikipedia.: Scrivi all'utente e allegami il manifesto di cui parli. --Margherita 23:15, 23 mag 2007 (UTC)


Altra posta arrivata su Wikiquote

E' possibile che sia finito al posto sbagliato, non saprei. Mi hanno chiesto di promuoverlo e io l'ho fatto. Forse male...? Saluti.

Non lo so se hai fatto male. Io la voce l'ho fatta e ho cercato fi farla per il meglio, spero che ...passi. Il posto era giusto. Di solito lavoro su Wikipedia e su Wikisource (una volta assiduamente, ora molto meno) e su Wikiquote ci passo saltuariamente quando sto facendo su Wikipedia articoli interessanti che hanno riferimenti in Wiquiquote e posso così inserire le citazioni o gli incipit dei romanzi.--Margherita 23:16, 23 mag 2007 (UTC)

risistemata al portale

ciao, ho fatto queste modifiche:

  • spostata la vetrina a sinistra, insieme con la citazione e i progetti parenti (quest'ultimo solo per motivi estetici)
  • decassettato le risorse (non mi piaceva il fondo bianco del cassetto)
  • fusa la sezione caffè con la sezione "progetto letteratura"
  • visto che la mappa completa è già linkata da "progetto letteratura", ho preso i link dal template letteratura e li ho messi in una nuova versione della mappa, specifica per il portale

se ci sono problemi fatemi sapere --bonz che c'è? 11:23, 24 mag 2007 (CEST)

Non mi sembra che ci siano problemi di nessun genere. Ti devo solo un grazie per il tuo contributo. Aspettavo un intervento da qualcuno di questo genere. Io sono solo capace di scrivere (e non sempre bene), ma per template, tag e spostamenti sono la negazione completa. Così è più ordinato, si tratterrà ora di tenerlo aggiornato. In caso di bisogno mi rivolgerò a te subito.--Paola 00:47, 25 mag 2007 (CEST)
Ho solo fatto un minimo fix al box dello Scaffale-Recensioni commentando un po' di codice perché compariva un noinclude e una porzione di testo (la nuova proposta) che dava un brutto effetto. Ciao! :) --Alec 09:05, 30 mag 2007 (CEST)

Proposta per stub letteratura

Ho visto che ci sono 190 stub letteratura. Vedi qui. Apriamo un piccolo festival interno al bar e cerchiamo di completare la voce? Chi è disponibile metta la sua firma qui sotto e se completa una voce la segnali.

Partecipanti

Voci completate/tolto stub

Segnalazione

Segnalo la creazione di Lucio Angelini. --Trixt 04:38, 30 mag 2007 (CEST)

Tristano e Isotta

Buona sera a tutti i letterati ^^ Segnalo il vaglio della voce Tristano e Isotta (mito). Ciao --Gwenaeth 23:07, 30 mag 2007 (CEST)

Per favore controllate/sistemate questa modifica? Non essendo il mio campo non ho avuto il coraggio di rollbackare, magari qualcosa di recuperabile c'è. Ciao, Salvatore Ingala (conversami) 10:18, 31 mag 2007 (CEST)

Mah! Intanto l'ho cancellata, nella voce non centrava nulla, o quasi. L'ho però spostata in discussione, anche se un po' mi puzza... --AnnaLety 20:28, 31 mag 2007 (CEST)
Anna mi ha preceduto di un secondo. Stavo per fare la stessa cosa. Da cancellare.--Paola 18:41, 1 giu 2007 (CEST)

Linee Guida

Ciao

volevo sapere se ci sono delle linee guida per la stesura di una voce su un romanzo. Almeno ce n'è qualcuno da prendere ad esempio? Grazie --Wento 15:16, 2 giu 2007 (CEST)

Vedi se questa va bene. --AnnaLety 16:51, 2 giu 2007 (CEST)

Segnalazione

Salve, non sono molto esperto di come si crea una pagina dedicata ad un libro su wikipedia, ma vorrei segnalarvi Il vangelo della Maddalena dato che la sua trama è copiata da quella che si legge nei siti internet dedicata alla vendita del libro (e quindi presumo sia una sorta di descrizione ufficiale). Fatemi sapere come devo comportarmi se ne trovo un'altra quando vedo nuove pagine create sui libri.

Chiamasi "Violazione di copyright" ed è da cancellare subito (gli utenti normali possono usare l'apposito template). Se ti dovesse capitare di nuovo, segnalalo subito nella voce stessa. Grazie per l'avviso, ho provveduto a mettere la voce in cancellazione.  :) --AnnaLety 16:26, 7 giu 2007 (CEST)

Segnalazione Don Chisciotte

Salve. Mi sono ritrovata ieri a leggere le pagine di wikipedia relative al Don Chisciotte di Cervantes. Siccome vi erano alcune informazioni sbagliate mi sono permessa di modificare la parte relativa ai caratteri dell'opera. Vorrei inoltre segnalare che nella scheda posta di lato, sotto la voce "sottogenere" è definito "romanzo picaresco" ed è anche questa un'informazione errata. Il Don Chisciotte è un romanzo satirico/burlesco. Al massimo satirico, ma assolutamente non è un romanzo picaresco. Spero e vorrei poter dare un contributo alla pagina relativa all'opera il prima possibile (leggi: appena avrò tempo).

Grazie per l'aiuto! Ti ricordo che non c'è nessuna garanzia di attendibilità delle informazioni contenute nell'enciclopedia, quindi può capitare di trovare delle inesattezze: il bello è che si possono correggere! ^_^ Vedo che sei registrata: ti ricordo la firma. --AnnaLety 14:51, 11 giu 2007 (CEST)

Mancanza di un libro alla voce Henning Mankell

Come da oggetto, il libro in questione è: "il cervello di kennedy". Non so in quale delle categorie va, quindi chiedo a voi. --thisend 00:41, 15 giu 2007 (CEST)

Non so se interpreto in modo giusto quanto chiedi, ma se hai intenzione di scrivere una voce sul libro Il cervello di Kennedy devi inserirla in categoria schede libri (cosa che avviene automaticamente quando inserisci la scheda) e poi devi sapere tu in quale categoria sia meglio inserire il libro in questione. Prova a guardare qui e vedi se puoi trovare quanto fa per te. Intanto ho provveduto ad inserire il titolo dell'opera nella voce citata (si è concordato di mettere Opere e non Bibliografia e le opere vanno elencate come da mio esempio). Non farti scrupoli di richiedere se hai dei dubbi o se io ho interpretato male la tua richiesta.--Paola 21:52, 15 giu 2007 (CEST)

Vetrina! Pier Paolo Pasolini

Vi volevo segnalare che è stata proposta per la vetrina la voce Pier Paolo Pasolini già passato al vaglio. Vi invito ad intervenire per votare e dare suggerimenti, oltre a collaborare per migliorare la voce. Grazie--Paola 10:34, 22 giu 2007 (CEST)

Piccolo problema con una saga islandese

qua ho sollevato un piccolo dubbio sul titolo di una voce, che non richiede alcuna conoscenza dell'argomento ma è solo un dubbio di forma, per favore delucidatemi e sistemiamo il titolo Helios 17:27, 22 giu 2007 (CEST)

Non ho ritrovato riscontri di versioni italiane anche se la mia ricerca è stata, per ora, limitata. Se però vuoi cambiare il titolo in Saga di Orkneynga e fare la stessa cosa per Saga di Ynglinga, penso che possa andare bene anche perché nella lingua italiana sarebbe più corretto e oltrettutto la ricerca (sotto saga) più facile. Prova comunque a sentire altri pareri--Paola 21:36, 22 giu 2007 (CEST)