Discussione:Rimasco

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Piemonte
Comuni italiani
ncNessuna informazione sull'accuratezza dei contenuti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla scrittura. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di fonti. (che significa?)
ncNessuna informazione sulla presenza di immagini o altri supporti grafici. (che significa?)


Lingua walser[modifica wikitesto]

Ho rimosso perche' Rimasco non e' un paese walser. Tutt'al piu' qualche sua frazione, come Dorca--Rago (msg) 10:18, 29 ott 2013 (CET)[rispondi]

A riprova di questo anche il fatto che nella tabella presente in Comuni_di_lingua_walser_in_Italia e' indicato il toponimo, senza l'equivalene in lingua walser. --Rago (msg) 10:21, 29 ott 2013 (CET)[rispondi]
Il comune di Rimasco rientra tra quelli dichiaratisi di "minoranza germanofona" (delibera del consiglio provinciale di Vercelli n. 119 del 25 luglio 2000, visualizzabile qui dopo precedente delibera del consiglio comunale n. 13 del 14 giugno 2000, mentre qui puoi prendere visione dell'approvazione di un programma di finanziamento agli enti locali concernente sempre le minoranze linguistiche storiche). A livello linguistico, invece, non saprei risponderti (non ho tra le mani gli importanti lavori di Toso), ma se mi dici che una sua frazione è di lingua walser, dove sta il problema? Si tratta sempre di "comune germanofono": un comune è formato da un capoluogo e dalle sue frazioni. In questo caso vale la parte per il tutto (una singola frazione per l'intero territorio comunale). Se poi il comune di Rimasco adoperi o meno i finanziamenti ricevuti esclusivamente nei riguardi della frazione di Dorca, è un altro discorso che - a mio modesto parere - a noi wikipediani riguarda poco o nulla. --Μαρκος 17:17, 29 ott 2013 (CET)[rispondi]
capisco perfettamente l'aspetto burocratico finanziaro, pero' rimane un fatto (ammesso e non concesso che sia cosi'), ovvero che dia un'informazione non precisa a chi consulta l'enciclopedia. Ovvero nella categoria andrebbe messo Dorca, nella cui voce si parla dell'origine walser, ma non si puo' perche' non e' un comune. Quindi ci va/andrebbe Rimasco, che pero' di walser (secondo la voce attuale e in base alle mie scarse conoscenze) non ha un nulla. Si capisce che dal punto di vista amministrativo e' walser tutto il comune, ma dal punto di vista storico-antropologico e quindi wikipediamente categorizzando secondo commettiamo un errore sostanziale, ancorche' non grave. Inoltre secondo me il problema e' diffuso, perche' molte minoranze linguistiche sono in montagna e magari alcune frazioni sono ex comuni accorpati negli anno od "accorpandi", pertanto dovremmo distinguere la linguistica e l'antropologia dall'amministrazione. Spero di essermi spiegato. --Rago (msg) 19:28, 29 ott 2013 (CET)[rispondi]
Ti sei spiegato perfettamente e capisco il problema, che però - secondo me - in questo caso sussiste solo in minima parte. Mi spiego meglio: tu dici che "Rimasco [...] di walser [...] non ha un nulla". Qualora in una sua frazione (Dorca) si parlasse veramente il walser, Rimasco sarebbe assolutamente un "comune di lingua germanica": non bisogna confondere capoluogo comunale con il comune stesso. A prescindere da questo esempio, una possibile soluzione sarebbe creare una Categoria:Località walser, sulla falsariga di Categoria:Paesi arbëreshë (che è diversa da Categoria:Comuni italiani di lingua albanese). Una categoria del genere, inoltre, elencherebbe le singole località di lingua e cultura walser, comprese pertanto quelle appartanenti a uno stesso comune. --Μαρκος 20:26, 29 ott 2013 (CET)[rispondi]