Discussione:Salisburgo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai a: navigazione, cerca

Nuvola apps korganizer.svg ...da fare in Salisburgo:

 ricarica modifica

  • Mancano paragrafi sull'economia e sui trasporti
  • Togliere i grassetti inutili
  • Tradurre da de.wiki i passaggi mancanti
  • Affinare la sintassi in italiano

come mai che salisburgo faccia parte dell'austria orientale?


[modifica] The European Library

Maybe you are interested in many old photos of Salzburg (incl. during WW 2)? They are displayed here

[modifica] Såizburg?

Ragazzi, vi spiego la mia ripetuta modificazione: la grafia Såizburg non esiste, essendo å non una lettera (grafema), ma una trascrizione fonetica del suono dialettale tra [a] e [o]. Il "bavarese" è un insieme di dialetti differenti, ma ci si capisce. Nel Tirolo e in Alto Adige (bavarese meridionale) si pronuncia più o meno /solzpurk/, a Salisburgo (bavarese centrale) più o meno /såizpueg/, a Vienna (bavarese centroorientale) più o meno /soizpuag/. Infatti, il bavarese non è una lingua che si possa scrivere all'infuori della poesia dialettale o dei SMS come lo fanno i giovani. La Wikipedia bavarese più che un'enciclopedia "seria", è un progetto per salvare i dialetti bavaresi, e con piena ragione. E come si vede, leggendo un po' di qua e un po' in la nella bar:WP, ogni articolo è scritto in un'altro dialetto. Mi piacciono molto i dialetti tedeschi e ne parlo più di uno, ma non cercate di farne una lingua con una grafia pseudostandardizzata. Quel ['sɔitspuag] che avevo aggiunto un mese fa, è stato un compromesso dialettale con enfasi sulla pronuncia della zona. --Gianni Uriano (Dimmi!) 00:24, 27 mar 2008 (CET)

IP 85.127.149.219, secondo WHOIS sei registrato in Austria, e dovresti saperlo, no? ;-) --Gianni Uriano (Dimmi!) 00:57, 27 mar 2008 (CET)

Strumenti personali
Namespace

Varianti
Azioni
Navigazione
Comunità
Stampa/esporta
Strumenti