Discussione:Area valutaria ottimale

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

è la prima volta che intervengo a una discussione su wiki e spero non a sproposito scrivo riguardo al riquadro

Le aree valutarie e la mondializzazione

mi rivolgo direttamente all'autore: gli ide che sono rivolti in europa sono per lo piu localizzazioni di tipo orizzontale, hanno cioè lo scopo di conquistare aree di mercato producendo in loco e non di dividere verticalmente la filiera

secondo me comunque dovresti provare e renderlo piu accessibile e forse piu sintetico visto che è un'area complemantare rispetto alla voce principale OCR

Work in progress[modifica wikitesto]

La voce in sé era ben degna (anche se ho qualche perplessità sull'ultima sezione, che intendo leggere con maggiore attenzione), ma l'importanza dell'argomento mi ha indotto a incorporare la precedente sezione sugli shock asimmetrici in un discorso più articolato, che tenesse conto dei variegati contributi della teoria economica.

Purtroppo... ci sto mettendo più del previsto, quindi a quest'ora mi fermo. Continuerò domani.--Leitfaden (msg) 01:01, 2 dic 2011 (CET)[rispondi]


Finito ;-)[modifica wikitesto]

Ho terminato il lavoro, descrivendo e documendo l'andamento della discussione tra gli economisti circa la fattibilità, i costi e i benefici delle aree valutarie ottimali.

Ho riletto attentamente la sezione "Le aree valutarie e la mondializzazione" e ho deciso di cancellarla perché, oltre al sospetto di violazione del copyright, non dice assolutamente nulla sulle aree valutarie ottimali. Esprime piuttosto valutazioni soggettive, cioè senza uno straccio di fonte, sulla mondializzazione, che è tutt'altra cosa.

--Leitfaden (msg) 13:55, 2 dic 2011 (CET)[rispondi]

L'Unione Europea non è un area valutaria ottimale dato che non rispetta molti requisiti (Trasferimenti fiscali, Mobilità del lavoro, omogeneità delle preferenze riguardo la politica monetaria da adottare), quindi come ipotizzato in "L'economia dell'Unione Europea" di Baldwin e Wyplosz la scelta dell'euro sarebbe soltanto politica e non giustificata dal punto di vista economico perché l obiettivo degli stati è quello di avere un europa federale. Non sarebbe giusto inserire un riferimento a questo nella voce ? --62.211.163.67 (msg) 19:43, 20 gen 2013 (CET)[rispondi]

L'euro è adottato da 17 dei 27 paesi che compongono l'Unione europea, quindi questa non è certo un'area valutaria ;-) Per il resto, direi che il processo di unificazione monetaria andrebbe illustrato nella voce relativa, Unione Monetaria Europea, non qui, dove si parla della teoria delle aree valutarie ottimali. --Leitfaden (msg) 19:58, 20 gen 2013 (CET)[rispondi]

Violazione copyright[modifica wikitesto]

La voce nella stesura attuale del 23 marzo 2015 è la traduzione dall'inglese non rielaborata della pagina 9 e seguenti della pubblicazione:

Alberto Bagnai, Macroeconomic Convergence in Central Africa: A Survey of the Theory and Empirical Evidence, United Nations Economic Commission for Africa, 2010.

citata in bilbiografia attualmente come "Contiene una rassegna recente della letteratura scientifica sulle aree valutarie ottimali.", mentre invece è praticamente la versione in lingua inglese del testo, peraltro non attribuito correttamente all'autore del quale invece si minimizza il contributo bibliografico.

Non trovo poi che la copia sia stata fedele. Leitfaden che è l'autore di questo inserimento, ha copiato semplificando molti punti, ma lasciandoli nello stesso ordine e contenuti, ma ha omesso alcuni passaggi e punti dell'elenco originale scritto da Bagnai, tra i più qualificanti delle vedute dell'autore. La stranezza è che poco qui sopra ci indica che ha rimosso del testo per sospetta violazione di copyright ... apparentemente per sostituirlo con uno peggiore e non dichiarato. La ulteriore stranezza è che poi dopo averne copiato il testo tanto da averci scritto una voce su Wikipedia, Leitfaden si è poi pronunciato a favore nella procedura di cancellazione della voce biografica di Wikipedia di Bagnai nella stesura di qualche anno fa. --EH101{posta} 20:51, 23 mar 2015 (CET)[rispondi]

Veramente divertente. Prima si parla di "traduzione dall'inglese non rielaborata", poi si lamenta che la presunta "copia" non sia "fedele", cioè che non sia una copia! E infatti, non essendo una copia, ancor meno fedele, non essendo affatto una "traduzione non rielaborata", ha solo la colpa di aver "omesso alcuni passaggi e punti [...] tra i più qualificanti delle vedute dell'autore"!!! È come se l'autore, non gradendo una libera sintesi, si lamentasse di non essere stato semplicemente copiato ;-) Come ve pare... Leitfaden (msg)

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 01:58, 2 feb 2021 (CET)[rispondi]