Che baby sitter questa mummia!

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
(Reindirizzamento da Che babysitter questa mummia)
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Che baby sitter questa mummia!
serie TV d'animazione
Titolo orig.Mummy Nanny - Unsere mumie ist die beste
Lingua orig.francese, tedesco
PaeseFrancia, Germania
StudioLes Cartooneurs Associés, EM TV Merchandising AG
ReteFrance 2 (Francia), Super RTL (Germania)
1ª TV17 aprile – 22 maggio 2001
Episodi26 (completa)
Rapporto4:3
Durata ep.24 min
Rete it.Italia 1
1ª TV it.2001
Episodi it.26 (completa)
Durata ep. it.24 min
Dialoghi it.Achille Brambilla, Nadia Zurlo, Cristina Robustelli
Studio dopp. it.Merak Film
Dir. dopp. it.Paolo Torrisi

Che baby sitter questa mummia! (Mummy Nanny - Unsere mumie ist die beste) è una serie animata televisiva franco-tedesca[1] prodotta da France 2, EM TV Merchandising AG e Les Cartooneurs Associés nel 2001.

In Italia il cartone animato è stato trasmesso in prima visione televisiva sugli schermi di Italia 1 nel 2001 con la sigla italiana scritta da Alessandra Valeri Manera, composta da Max Longhi e Giorgio Vanni, e interpretata da Cristina D'Avena e il coro dei Piccoli Cantori di Milano.[2]

Personaggi[modifica | modifica wikitesto]

Protagonisti[modifica | modifica wikitesto]

  • Nil è una giovane e simpatica ragazza dell'antico Egitto, nipote di Piramidis e apprendista streghetta che, a causa di un incantesimo, è diventata una mummia egizia (il suo vero volto non viene mai visto da umana). La sua incapacità con la tecnologia non viene mai notata dagli altri (a parte Alex e Samanta) nonostante la ragazza finisca spesso, per varie ragioni, al centro dell'attenzione. Nemmeno Nil lo sa, ma sulle sue bende è disegnata una mappa del tesoro. La sua voce italiana è di Emanuela Pacotto.
  • Alex Quiproquo è il figlio di Julius e Dorothy e fratello di Samanta. È la persona più intelligente in casa, quindi nota tutte le cose strane che accadono attorno a Nil e alla propria famiglia. La sua voce italiana è di Monica Bonetto.
  • Samanta Quiproquo è la figlia di Julius e Dorothy e sorella di Alex. Ama i videogame e le cose da ragazza, e come molte altre donne ha una cotta per Arnold il giornalista. La sua voce italiana è di Tosawi Piovani.
  • Julius Quiproquo è il padre di Alex e Samanta e marito di Dorothy. È un abile scrittore che ha l'abitudine di comportarsi come i personaggi dei suoi romanzi per riuscire a caratterizzarli meglio quando viene il momento di scrivere le loro storie, ma questo lo porta ogni volta a non accorgersi di quello che accade attorno a sé e quindi a non notare gli strani avvenimenti in cui la sua famiglia è coinvolta. La sua voce italiana è di Oliviero Corbetta.
  • Dorothy Quiproquo è la madre di Alex e Samanta e moglie di Julius. È una scienziata con un dottorato in chimica e uno in biologia. Come il marito non si accorge mai della vera identità della babysitter o quello che accade, ma nel suo caso perché è troppo concentrata a osservare gli esperimenti che compie. Nonostante abbia addirittura costruito un simulatore che utilizza in casa per allenarsi, è dotata di una capacità di guida che porta a effetti disastrosi. La sua voce italiana è di Elda Olivieri.

Altri personaggi[modifica | modifica wikitesto]

  • Piramidis: è un mago egiziano, zio e precettore di Nil. Nonostante i disastri combinati dalla nipote, la difende sempre. La sua voce italiana è di Mario Zucca.
  • Kemunson: è un consigliere del faraone Piramidis. La sua voce italiana è di Mario Scarabelli.

Antagonisti[modifica | modifica wikitesto]

  • Catastroficus è un uomo basso con un occhio destro bendato. Collezionista di reperti egizi ottenuti illegalmente e avido cacciatore di tesori, sa il segreto di Nil e cerca di catturarla fallendo ogni volta . La sua voce italiana è di Riccardo Peroni.
  • Calamarus scagnozzo di Catastroficus, grasso e tonto. La sua voce italiana è di Riccardo Lombardo.
  • Granchius altro scagnozzo di Catastroficus, alto, magro e un po' meno stupido di Calamarus. La sua voce italiana è di Diego Sabre.
  • Heidi è una vecchia e brusca ex montanara, ex tata, ex babysitter proveniente dalla Svizzera. La sua voce italiana è di Caterina Rochira.

Episodi[modifica | modifica wikitesto]

Titolo originale Titolo italiano
1 Momie au saut du lit Il risveglio
2 Week-end chez Akeltonton Un compleanno avventuroso
3 Un cercueil pour deux Visite dall'Egitto!
4 Une fête monstre Festa in maschera
5 Le Caméléon sacré Un camaleonte molto speciale
6 L'Affaire du diadème Il gioiello rubato
7 La soucoupe est pleine Arrivano gli alieni
8 Mic mac à Cap Carnaval Pasticcio nello spazio
9 Lever de rideau Trionfo in scena
10 Quand dire Aton? Ladri d'altri tempi
11 Roméo et bandelettes Quasi come un film
12 Plage, coquillage et sarcophage La famiglia va in vacanza
13 Panse-moi, je rêve! Equivoci in ospedale
14 Toc Model Una sfilata originale!
15 Le Dégel de la momie La cura del gelo
16 La Comédie au sous-sol Via vai nel sottosuolo
17 Camping aux trois vallées Campeggio nelle tre valli
18 Embrouilles et Pataquès Piccoli genitori
19 Panique à Epoustoufland Al luna park
20 Tohu bahut Lezione di confusione
21 Happy burger to you Tanti hamburger a te
22 Petits chaussons et grosses pointures Equivoco a passo di danza
23 Sauvez le président! Salvate il presidente
24 Tous en chaîne Tutti in TV
25 Pleins feux sur la momie Sotto i riflettori
26 Chassé-croisé Una cura vincente

Note[modifica | modifica wikitesto]

  1. ^ (FR) Momie au pair, su allocine.fr. URL consultato il 31 dicembre 2021.
  2. ^ Che baby-sitter questa mummia!, su tds.sigletv.net. URL consultato il 10 marzo 2023.

Collegamenti esterni[modifica | modifica wikitesto]