Scritture paleo-ispaniche: differenze tra le versioni
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
m removed Category:Scrittura; added Category:Sillabari usando HotCat |
m Bot: fix citazione web (v. discussione) |
||
Riga 32: | Riga 32: | ||
Image:Bronce luzaga.jpg|[[Scrittura celtiberica]]. [[Bronzo]] di [[Luzaga]] ([[provincia di Guadalajara|Guadalajara]]). |
Image:Bronce luzaga.jpg|[[Scrittura celtiberica]]. [[Bronzo]] di [[Luzaga]] ([[provincia di Guadalajara|Guadalajara]]). |
||
</gallery> |
</gallery> |
||
== Bibliografia == |
== Bibliografia == |
||
* Josè Antonio Correa, «Los semisilabarios ibéricos: algunas cuestiones», ''ELEA'' 4, 2004, pp. |
* Josè Antonio Correa, «Los semisilabarios ibéricos: algunas cuestiones», ''ELEA'' 4, 2004, pp. 75–98 |
||
* Joan Ferrer i Jané, [http://stel.ub.edu/llati/files/Ferrer%20i%20Jan%C3%A9%20-%20Novetats%20sobre%20el%20sistema%20dual%20-%20PH%205.pdf «Novetats sobre el sistema dual de diferenciació gràfica de les oclusives sordes i sonores»], ''Palaeohispanica'' 5, 2005, pp. |
* Joan Ferrer i Jané, [http://stel.ub.edu/llati/files/Ferrer%20i%20Jan%C3%A9%20-%20Novetats%20sobre%20el%20sistema%20dual%20-%20PH%205.pdf «Novetats sobre el sistema dual de diferenciació gràfica de les oclusives sordes i sonores»], ''Palaeohispanica'' 5, 2005, pp. 957–982 |
||
* Javier de Hoz, «La recepción de la escritura en Hispania como fenómeno orientalizante», ''Anejos del Archivo Español de Arqueología XXXV'', 2005, pp. |
* Javier de Hoz, «La recepción de la escritura en Hispania como fenómeno orientalizante», ''Anejos del Archivo Español de Arqueología XXXV'', 2005, pp. 363–380 |
||
* Michel Lejeune, «D'Alcoy a Espanca: Réflexions sur les écritures paléo-hispaniques», en Michel Lejeune. Notice biographique et bibliographique, Lovanio, 1993, pp. |
* Michel Lejeune, «D'Alcoy a Espanca: Réflexions sur les écritures paléo-hispaniques», en Michel Lejeune. Notice biographique et bibliographique, Lovanio, 1993, pp. 53–86 |
||
* Jesús Rodríguez Ramos, [http://ddd.uab.es/pub/faventia/02107570v22n1p21.pdf «La lectura de las inscripciones sudlusitano-tartesias»], ''Faventia'' 22/1, 2000, pp. |
* Jesús Rodríguez Ramos, [http://ddd.uab.es/pub/faventia/02107570v22n1p21.pdf «La lectura de las inscripciones sudlusitano-tartesias»], ''Faventia'' 22/1, 2000, pp. 21–48 |
||
* [[Jürgen Untermann]], ''Monumenta Linguarum Hispanicarum'', Wiesbaden, ''I Die Münzlegenden'', 1975, ''II Die iberischen Inschriften aus Sudfrankreicht'', 1980, ''III Die iberischen Inschriften aus Spanien'', 1990, ''IV Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften'', 1997 |
* [[Jürgen Untermann]], ''Monumenta Linguarum Hispanicarum'', Wiesbaden, ''I Die Münzlegenden'', 1975, ''II Die iberischen Inschriften aus Sudfrankreicht'', 1980, ''III Die iberischen Inschriften aus Spanien'', 1990, ''IV Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften'', 1997 |
||
* Vincenzo Valeri, «7.3 Le scritture paleo-ispaniche». ''La Scrittura. Storia e modelli'', Carocci, 2001 |
* Vincenzo Valeri, «7.3 Le scritture paleo-ispaniche». ''La Scrittura. Storia e modelli'', Carocci, 2001 |
||
* Javier Velaza, «La escritura en la península ibérica antigua», ''La escritura y el libro en la antigüedad'', Madrid, 2004, pp. |
* Javier Velaza, «La escritura en la península ibérica antigua», ''La escritura y el libro en la antigüedad'', Madrid, 2004, pp. 95–114 |
||
== Collegamenti esterni == |
== Collegamenti esterni == |
||
* |
* {{cita web|http://www.webpersonal.net/jrr/indice.htm|Epigrafía Ibérica - Jesús Rodríguez Ramos}} |
||
== Voci correlate == |
== Voci correlate == |
||
Riga 53: | Riga 52: | ||
* [[Lingue paleoispaniche]] |
* [[Lingue paleoispaniche]] |
||
* [[Tartessico]] |
* [[Tartessico]] |
||
[[Categoria:Sillabari|Paleo-ispanico]] |
[[Categoria:Sillabari|Paleo-ispanico]] |
Versione delle 19:01, 9 gen 2016
Le scritture paleo-ispaniche sono i sistemi di scrittura sorti nella penisola iberica prima che l’alfabeto latino si convertisse nel sistema grafico dominante. Tali scritture non ebbero carattere unitario perché dovettero adattarsi anche a lingue non iberiche e in primo luogo, ad alcuni idiomi celtici e al tartessico. Al momento della propria massima diffusione (III secolo a.C.) le scritture paleo-ispaniche si articolavano nelle seguenti varietà principali:
- Signario de Espanca
- Scrittura del Sud-Ovest (o tartessia o sudlusitana)
- Alfabeto greco-iberico
- Scrittura iberica sudorientale (o meridionale)
- Scrittura iberica nordorientale (o levantina o iberica)
- Variante duale
- Variante non duale
- Scrittura celtiberica
- Variante orientale
- Variante occidentale
Bibliografia
- Josè Antonio Correa, «Los semisilabarios ibéricos: algunas cuestiones», ELEA 4, 2004, pp. 75–98
- Joan Ferrer i Jané, «Novetats sobre el sistema dual de diferenciació gràfica de les oclusives sordes i sonores», Palaeohispanica 5, 2005, pp. 957–982
- Javier de Hoz, «La recepción de la escritura en Hispania como fenómeno orientalizante», Anejos del Archivo Español de Arqueología XXXV, 2005, pp. 363–380
- Michel Lejeune, «D'Alcoy a Espanca: Réflexions sur les écritures paléo-hispaniques», en Michel Lejeune. Notice biographique et bibliographique, Lovanio, 1993, pp. 53–86
- Jesús Rodríguez Ramos, «La lectura de las inscripciones sudlusitano-tartesias», Faventia 22/1, 2000, pp. 21–48
- Jürgen Untermann, Monumenta Linguarum Hispanicarum, Wiesbaden, I Die Münzlegenden, 1975, II Die iberischen Inschriften aus Sudfrankreicht, 1980, III Die iberischen Inschriften aus Spanien, 1990, IV Die tartessischen, keltiberischen und lusitanischen Inschriften, 1997
- Vincenzo Valeri, «7.3 Le scritture paleo-ispaniche». La Scrittura. Storia e modelli, Carocci, 2001
- Javier Velaza, «La escritura en la península ibérica antigua», La escritura y el libro en la antigüedad, Madrid, 2004, pp. 95–114
Collegamenti esterni
- Epigrafía Ibérica - Jesús Rodríguez Ramos, su webpersonal.net.