Flavien Ranaivo: differenze tra le versioni
mNessun oggetto della modifica |
m wikilink |
||
Riga 17: | Riga 17: | ||
}} |
}} |
||
Poeta malgascio di [[lingua francese]]. Di nobile famiglia malgascia, passò l'infanzia a contatto con la libera natura, in un ambiente legato alla cultura tradizionale. La successiva formazione culturale europea non contrastò mai, in lui, con la tradizione, dando luogo a uno splendido esempio di meticciato culturale, di cui sono felice testimonianza le tre raccolte poetiche che compongono la sua opera letteraria: '' |
Poeta malgascio di [[lingua francese]]. Di nobile famiglia malgascia, passò l'infanzia a contatto con la libera natura, in un ambiente legato alla cultura tradizionale. La successiva formazione culturale europea non contrastò mai, in lui, con la tradizione, dando luogo a uno splendido esempio di meticciato culturale, di cui sono felice testimonianza le tre raccolte poetiche che compongono la sua opera letteraria: ''L'ombre et le vent'' (1947), tradotta in italiano da [[Francesco Boneschi]] e pubblicata dall'editrice Ceschina di Milano col titolo ''L'ombra e il vento'', ''Mes chansons de toujours'' (1955) e ''Le retour au bercail'' (1962; Il ritorno all'ovile). La sua lirica introspettiva crea un'atmosfera magica, limpida e trasognata. La sua produzione in prosa comprende: ''Littérature magache'' (1956) e ''Images de Madagascar'' (1968). |
||
== Collegamenti esterni == |
== Collegamenti esterni == |
Versione delle 13:59, 25 gen 2022
Flavien Ranaivo (Arivonimamo, 13 maggio 1914 – Troyes, 20 dicembre 1999) è stato un poeta e scrittore malgascio.
Poeta malgascio di lingua francese. Di nobile famiglia malgascia, passò l'infanzia a contatto con la libera natura, in un ambiente legato alla cultura tradizionale. La successiva formazione culturale europea non contrastò mai, in lui, con la tradizione, dando luogo a uno splendido esempio di meticciato culturale, di cui sono felice testimonianza le tre raccolte poetiche che compongono la sua opera letteraria: L'ombre et le vent (1947), tradotta in italiano da Francesco Boneschi e pubblicata dall'editrice Ceschina di Milano col titolo L'ombra e il vento, Mes chansons de toujours (1955) e Le retour au bercail (1962; Il ritorno all'ovile). La sua lirica introspettiva crea un'atmosfera magica, limpida e trasognata. La sua produzione in prosa comprende: Littérature magache (1956) e Images de Madagascar (1968).
Collegamenti esterni
- Ranaivo, Flavien, su sapere.it, De Agostini.
- (EN) Flavien Ranaivo, su Enciclopedia Britannica, Encyclopædia Britannica, Inc.
Controllo di autorità | VIAF (EN) 50173451 · ISNI (EN) 0000 0001 1443 6794 · LCCN (EN) no2001071345 · GND (DE) 12490887X · BNF (FR) cb11921117h (data) · J9U (EN, HE) 987007266804605171 · WorldCat Identities (EN) lccn-no2001071345 |
---|