Discussioni utente:Bobregular

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Ciao Bobregular, un benvenuto su Wikipedia, l'enciclopedia a contenuto libero!

Per iniziare la tua collaborazione, ricorda quali sono i cinque pilastri di Wikipedia, dai un'occhiata alla guida essenziale o alla pagina di aiuto e soprattutto impara cosa mettere e cosa non mettere su Wikipedia. Ricorda che:

  • non è consentito inserire materiale protetto da copyright. Se desideri inserire un tuo testo già pubblicato altrove, inviaci prima una comunicazione nel modo indicato qui. Se invece desideri caricare un'immagine leggi prima la pagina Wikipedia:Copyright immagini.
  • le voci devono essere in lingua italiana e rispettare un punto di vista neutrale.

Per qualsiasi problema puoi chiedere: allo sportello Informazioni, a un amministratore, in chat wikipedia-it o a un qualsiasi utente che vedi collegato consultando le ultime modifiche.

Per firmare i tuoi commenti (non le voci) usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi commenti (non le voci) usa il tasto indicato

Per firmare i tuoi interventi nelle pagine di discussione usa il tasto che vedi indicato nell'immagine a destra e consulta la pagina Aiuto:Uso della firma.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!


Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi. Fabexplosive L'admin col botto 23:00, 17 lug 2008 (CEST)[rispondi]

diffamatorio? Più che altro una presa d'atto.[modifica wikitesto]

Per un chiarimento circa le tue (e le mie) affermazioni ti invito, se interessato, alla lettura di questa "breve" discussione intercorsa tra me e utente:Galligr, nella sua pagina personale e nata da questo suo intervento che meglio spiega il senso delle mie parole. Non c'è niente di sbagliato, anzi è sinceramente meritevole essere editori in un sottoscala, e grande ne risulta l'impegno e l'entusiasmo, ma è sicuramente indice di essere editore "minore", il resto è scritto nella discussione. Ciao --Aleacido (msg) 18:36, 3 set 2017 (CEST)[rispondi]

Ti ringrazio [@ Aleacido], e prendo atto del tuo impegno e delle tue spiegazioni, però se io fossi professionalmente paragonato in qualche modo alla "Banda degli onesti" in una pagina pubblica, ne dedurrei che mi si attribuisce una condotta non certo penalmente specchiata... mi sei parso un po' sopra le righe. Visto che non voglio proseguire la discussione sulla cancellazione della pagina per non sembrare un fan del poeta, approfitto di questo spazio per pronosticarti - data anche la tua passata militanza microeditoriale - che occorrerà per forza, se si vogliono enciclopedizzare poeti viventi, sganciarsi da criteri di vendita e valore dell'opera. Ripeto, nonostante le 200 voci in categoria (admin più concilianti?), di poeti viventi del XXI sec che vendono - per avventura sono uscite ieri le classifiche Feltrinelli: http://www.illibraio.it/libri-di-poesia-piu-venduti-587742/ - ce n'è uno (Michele Mari), forse due (Milo De Angelis). Purtroppo non mi è stato risposto nel merito su praticamente nulla, ma pace. Lo stesso riferimento che fai al lavoro dell'editore nei confronti di Wisława_Szymborska è molto labile: Scheiwiller ha pubblicato il primo libro di WS in italiano nel 2005, 9 anni dopo la consegna del 'Nobel' alla poetessa (1996). Non proprio un'operazione al buio! Ciao --Bobregular (msg) 19:01, 3 set 2017 (CEST)[rispondi]
Veramente: Ludzie na moście (Gente sul ponte, 1986. Edizione italiana: Scheiwiller, 1996) e questo editore ha pubblicato "fino" al 2005 non "dal". Ho passato una notte con i responsabili di questa casa editrice a ridere sul fatto che non riuscivano a pronunciarne il nome (gimboskayayaya) e in preda a "colpi di genio" volessero chiamare il Papa, polacco anche lui per perorare la richiesta dei diritti (tutto vero). Scheiwiller aveva i diritti per la pubblicazione da (poco) prima che vincesse il Nobel, certo gli è andata di "culo" (o dicasi più accademicamente "lungimiranza") perchè si è ritrovato con il cerino acceso quando serviva il fuoco, però una enciclopedia si DEVE basare sulla precisione, quindi anche noi dobbiamo cercare di esserlo, evitando le "imprecisioni" a sostegno delle nostre tesi che altrimenti possono sembrare capziose. Questo per la precisione. Ciao --Aleacido (msg) 23:26, 3 set 2017 (CEST) PS il film è chiaramente citato (prego leggi bene il mio intervento) per indicare le dimensioni della tipografia e non la "specchiatura" e il tacciarlo come invito alla "mala fede" è comunque motivazione fuori luogo se si conosce il film la cui trama è un'invito all'onesta pur in difficili condizioni. Proprio l'aver citato infatti esempi "leggeri" (il film e l'aggettivo "sgarrupato") dovrebbe far risaltare la "bonarietà" e "solidarietà" con l'editore che ripeto reputo coraggioso anche in virtù dei queste "difficoltà" logistiche , a meno di un eccesso di "permalosità", del quale ,framcamente, me ne infischierei. Se avessi voluto essere offensivo avrei usato ben altri paragoni.[rispondi]
Ammetto la svista cronologica e mi autoflagello, del resto già mentre scrivevo mi sembrava inverosimile che un Nobel attendesse tanto prima di essere acquisito nei diritti italiani. Paradossalmente però la tua rettifica rafforza la mia tesi: si tratta sempre di una pubblicazione partita sulla spinta del Nobel e non di una scommessa a monte di essa, come sembri assumere. Anzi, ancora meno rischiosa nell'immediatezza e freschezza della "notizia" che non a exploit sopito da anni...Non che questo sposti i meriti di Scheiwiller: più recentemente, lo stesso iter ha fatto Keller "nel vuoto d'interesse" assoluto per le opere di Hertha Muller, fresca di Nobel anche lei. Stiamo comunque allontanandoci dal topic che volevo portare in discussione (la quale ultima mi interessa ormai come paradigma e non per le sorti della voce): io sostenevo che per la poesia contemporanea vivente i criteri dovrebbero essere meno assimilabili alle vendite e più alla qualità editoriale o ai riconoscimenti conseguiti, voi admin siete invece legati a un metro più commerciale e ne prendo atto. Anche il confondere nella dialettica della discussione viventi e non più viventi (WS) non è irrilevante, dato che, come forse sai, sull'essere in vita o meno dell'autore si fonda la distinzione tra critica accademica e critica militante: non lo cito per sfoggio ma perché facevi riferimento alla "sistemazione critica" di un autore come indice di enciclopedicità; bene, anche qui per i viventi ci sono, tra gli addetti, parametri e direi anche "luoghi cartacei" (riviste più che volumi, finché l'autore è in vita) differenti... Un saluto e - come dice un mio amico poeta - speriamo di star bene da postumi, smile - PS la permalosità del pianeta poesia è un fatto notorio quasi come il 29 febbraio negli anni bisestili, per cui bene la tua precisazione finale --Bobregular (msg) 23:53, 3 set 2017 (CEST)[rispondi]
Non concordo sulla modifica al ribasso dei criteri. Se l'Italia non è in grado di esprimere poeti che risultino "enciclopedici", è colpa dell'Italia (intesa nellesue istituzioni culturali) e della sua incapacità di creare e formare un pubblico attento a questa forma di espressione e forse della stessa "non eccellenza" dei suoi poeti per la stessa ragione; di certo non è colpa di WP a cui le corse al ribasso a mio avviso risulterebbero "deleterie", inflazionandola con quelli che per esperienza sarebbero nella maggior parte dei casi "curriculum vitae" "pagine "promozionali" e "auto-celebrazioni" . Ciao --Aleacido (msg) 00:09, 4 set 2017 (CEST) PS , No,interpretazione errata, l'acquisto dei diritti nasce (anche se di poco) a monte del premio Nobel, quindi la scommessa c'è stata e prima della notorietà della WS.[rispondi]
Qui potremmo passarci una nottata intera a discutere. E' nato prima il pubblico incompetente oppure il poeta sterile? O è colpa delle scelte editoriali che, per far cassa, titillano l'incompetenza anziché erudire il pubblico? Io non sono convinto che si tratti di una opzione al ribasso: sulla base dei dati di vendita, Guido Catalano e Francesco Sole sono poeti enciclopedicissimi, ma c'è gran dibattito anche solo sul chiamarli poeti... Va bene, mi fermo qui per ora, grazie per il gustoso aneddoto su Scheiwiller, la scommessa (ok, diritti acquisiti prima: ma - anche se non è dimostrabile - se non avesse vinto il Nobel, quanti titoli in stampa, 1 o 10?) e la pronuncia polacca! --Bobregular (msg) 00:22, 4 set 2017 (CEST)[rispondi]
Ah... non sono un admin ma un semplice utente, spesso ritenuto un rompic...ni proprio dagli admin per la franchezza con cui mi esprimo (supportata e sopportata però dalle mie ferree autoimposte ricerche sulle fonti) e comunque nelle discussioni non esistono queste gerarchizzazioni, la loro funzione emerge solo in caso di pesanti ingiurie e vandalismi. Ciao --Aleacido (msg) 00:29, 4 set 2017 (CEST)[rispondi]
Franchezza educata sempre benvenuta, amo la poesia confessionale. Buonanotte --Bobregular (msg) 00:37, 4 set 2017 (CEST)[rispondi]

Nel senso beat o religioso? Ciao --Aleacido (msg) 13:42, 7 set 2017 (CEST)[rispondi]

Ben ritrovato [@ Aleacido]... dicevo nel senso poetico "americano": pratico e amo una poesia che lasci trasparire l'io lirico senza diplomazie, e (quindi, o forse a monte di questo) amo chi si esprime con franchezza anche se talvolta tranchant, purché educatamente. PS ho intravisto un tuo msg precedente in cui professavi di non sentire come autentica la poesia o forse tutta la letteratura contemporanea... Faccio un timido tentativo di proselitismo nei tuoi confronti e ti esorto a leggere, proprio nell'ambito della confessional poetry, la splendida Anne_Sexton, ce ne sono edizioni pregevoli (a mente, l'edizione recentissima di Crocetti e quella con le poesie d'amore curata da Rosaria Lo Russo per Le lettere) e comunque trovi facilmente in rete le sue poesie più celebri. Vediamo se ti suscita qualcosa. 'Notte --Bobregular (citofonare) 01:30, 8 set 2017 (CEST)[rispondi]

Un grazie e un libro sulla conoscenza libera per te[modifica wikitesto]

Wikimedia Italia
Wikimedia Italia

Gentile Bobregular,

oggi ti scrivo a nome dell'associazione Wikimedia Italia per ringraziarti del tempo che hai dedicato ai progetti Wikimedia.

Come piccolo omaggio avremmo piacere di spedirti una copia (tutta in carta riciclata) del libro di Carlo Piana, Open source, software libero e altre libertà. Fornisci un recapito per ricevere una copia del libro.

Pochi giorni fa il mondo ha festeggiato la giornata dell'amore per il software libero, ma ogni giorno è buono per ricordare le garanzie delle licenze libere e le centinaia di migliaia di persone che si sono unite per costruire questo bene comune della conoscenza. Speriamo che questo libro ti sia utile per apprezzare quanto hai fatto e per trasmettere la passione della conoscenza libera a una persona a te vicina.

Se desideri una copia ma non puoi fornirci un indirizzo a cui spedirla, contatta la segreteria Wikimedia Italia e troviamo una soluzione insieme.

Grazie ancora e a presto,

Lorenzo Losa (msg) 11:26, 24 feb 2020 (CET)[rispondi]