Discussione:Sacile

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Comuni italiani
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello sufficiente (maggio 2021).
BLievi problemi relativi all'accuratezza dei contenuti. Informazioni esaustive nella gran parte dei casi, ma alcuni aspetti non sono del tutto approfonditi o altri non sono direttamente attinenti. Il tema non è stabile e potrebbe in breve necessitare di aggiornamenti. (che significa?)
BLievi problemi di scrittura. Qualche inciampo nello stile. Linguaggio non sempre scorrevole. Strutturazione in paragrafi adeguata, ma ancora migliorabile sotto alcuni aspetti. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla verificabilità della voce. Carenza di fonti attendibili. Alcuni aspetti del tema sono completamente privi di fonti a supporto. Presenza o necessità del template {{cn}}. La delicatezza del tema richiede una speciale attenzione alle fonti. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano alcuni file importanti per la comprensione del tema. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nel maggio 2021

Posso provvedere per quanto riguarda la richiesta di fotografie. --Smark 11:40, 26 ago 2007 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Sacile. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 09:58, 26 ott 2017 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Sacile. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 11:07, 8 nov 2018 (CET)[rispondi]

Pronuncia locale[modifica wikitesto]

A qualcuno risulta la pronuncia veneta locale indicata in questa pagina, "Sacìl" con la c di "ciao"? Abitando nella zona ho sempre e solo sentito la pronuncia "Sathìl", con il tipico suono a metà tra una z e una t, simile al th inglese di "think" o alla z spagnola. Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Droverrile (discussioni · contributi).

Se me ne ricordo chiedo a mia mamma (che è sacilese). Così a orecchio lo pronuncerei "sasìl", ma io sono nato e vissuto a Torino quindi non faccio testo. -- .mau. ✉ 22:55, 14 gen 2019 (CET)[rispondi]
Alura. Mia mamma (del '38) afferma che oggi si pronuncia "sacíl" ma una volta, soprattutto ai Camolli (da dove effettivamente arriva) si diceva [sa'ðil] con una via di mezzo - almeno alle mie orecchie - tra s e th inglese. È anche vero che il centro di Sacile risente più dell'influenza trevisana, mentre la frazione di Camolli (o Camòl, come dico io) è più verso il pordenonese: il comune è persino diviso tra due diocesi...
Probabilmente la soluzione pratica è indicare le due varianti come veneto settentrionale e pordenonese rispettivamente. -- .mau. ✉ 09:26, 15 gen 2019 (CET)[rispondi]

Sathìl ?[modifica wikitesto]

Quale sarebbe la fonte per una grafia così, che non è nemmeno veneta? -- .mau. ✉ 17:00, 26 giu 2022 (CEST)[rispondi]

È stato aggiunto nel lontano 2007 da un IP. Io non sono riuscito a trovare alcuna fonte sulla grafia veneta. --StefanoTrv (msg) 17:17, 26 giu 2022 (CEST)[rispondi]
E' proprio così che si pronuncia in zona. Sacìl non l'ho mai sentito. E' vero che questa sorta di fricativa vocale sorda non è tipica della pronuncia veneziana, ma è presente nella variante veneta che si parla nelle zone a confine tra Pordenonese e Veneto. Tant'è che in queste zone Venezia si pronuncia anche "Venethia". Perciò sarebbe sicuramente da togliere "Sacil" e mettere qualcosa come "Sathìl" (o la versione IPA). --2001:B07:A3B:7574:48CB:7FD7:23AE:588B (msg) 14:25, 2 mar 2024 (CET)[rispondi]

Perchè pronuncia Friulana?[modifica wikitesto]

Dato che nelle zone di confine tra Pordenonese e Veneto non si parla friulano, ma una variante veneta, perchè inserire la pronuncia friulana dei paesi? Questo vale anche per le pagine di comuni come Brugnera e Prata. E' vero che il friulano è lingua ufficiale del FVG, ma questa non è una motivazione sufficiente perchè anche lo sloveno e il tedesco lo sono. Nemmeno ragioni storiche supportano l'uso del friulano, dato che il territorio è storicamente di cultura e lingua veneta. --2001:B07:A3B:7574:48CB:7FD7:23AE:588B (msg) 14:29, 2 mar 2024 (CET)[rispondi]

C'è una discussione generica a Discussioni progetto:Amministrazioni/Comuni italiani#Comuni friulani. Nel caso specifico, concordo che Sacile (come anche Prata e Brugnera) non solo non è indicato in [1] come comune friulanofono (a differenza per esempio di Fontanafredda), ma soprattutto Sacile è sempre stato di cultura veneziana. Ma ho il sospetto che ci sia qualcuno che abbia messo la pronuncia friulana in tutti i comuni del FVG... -- .mau. ✉ 11:37, 4 mar 2024 (CET)[rispondi]
@.mau. Lì in realtà alla fine si è parlato solo dei nomi ufficiali nell'infobox. Non so invece se esista qualche linea guida su quando mettere i toponimi in altre lingue nell'incipit. Per quando riguarda il tuo sospetto, è molto probabile. --StefanoTrv (msg) 13:50, 4 mar 2024 (CET)[rispondi]
@.mau. @StefanoTrv concordate quindi sia il caso di rimuovere il toponimo in friulano dall'incipt dei paesi non indicati come friulanofoni? Per Fontanafredda poi non saprei decidere. Mi sembra strano che il friulano sia effettivamente parlato, ma non ho molta esperienza diretta. --EvaristoSDM (msg) 13:26, 6 mar 2024 (CET)[rispondi]
[@ EvaristoSDM] mio zio vive a Fontanafredda e tutte le volte in cui sono stato lì ho solo sentito parlare liventino. Gli altri parenti stanno a Camolli e anche lì sempre e solo liventino. Non ho idea a Vigonovo, anche se è solo a un chilometro di distanza :-) (ovviamente parlo delle conversazioni che ascoltavo, con me la gente parlava in italiano visto che la mia conoscenza del veneto è solo passiva.) Io sarei bold e toglierei la pronuncia in friulano, poi si vedrà. -- .mau. ✉ 15:54, 6 mar 2024 (CET)[rispondi]