Discussione:Lupin III - Ritorno alle origini

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Non c'è nessun motivo per mantenere PART 5 in maiuscolo, favorevoli allo spostamento?--NewDataB (msg) 15:25, 24 mar 2018 (CET)[rispondi]

Dovrebbe essere Rupan Sansei: Part 5 come da WP:TITOP e Aiuto:Giapponese#Titoli di opere.--Sakretsu (炸裂) 15:50, 24 mar 2018 (CET)[rispondi]
penso lo stesso, aspetto a vedere se ci sono obiezioni--NewDataB (msg) 15:53, 24 mar 2018 (CET)[rispondi]
no, Rupan Sansei - Part 5, solo in inglese si usano i due punti, in giapponese il trattino (parlo di prassi, finora si è fatto tendenzialmente così) --Lombres (msg) 18:34, 24 mar 2018 (CET)[rispondi]
e ora mi sono accorto che nelle linee guida ci stanno i due punti, chi è che le ha scritte e in base a quale discussione? Ci sarebbero un mucchio di voci da spostare allora! --Lombres (msg) 18:35, 24 mar 2018 (CET)[rispondi]
Le attuali linee guida sono state scritte da Wanjan e pubblicate dopo commenti e revisioni nella sua sandbox. Non ho dubbi che nei titoli e soprattutto i contenuti delle voci non vi sia assoluta uniformità, ma qui abbiamo un nome giapponese seguito da un sottotitolo inglese. Già solo per questo metterei i due punti. A prescindere, il trattino è diffuso in italiano. Per quanto riguarda il giapponese gli utenti non sanno traslitterare la lingua e copiano dagli inglesi (fonti sul web o en.wiki) che usano i due punti. Dato che a noi non fa differenza, tanto vale mettersi l'anima in pace.--Sakretsu (炸裂) 19:52, 24 mar 2018 (CET)[rispondi]

Tabella episodi[modifica wikitesto]

Dato che la sto seguendo e odio gli spoiler non voglio leggere le trame, quindi non ne ho la certezza, ma per il momento la serie sembra dividersi in archi narrativi intervallati dai già citati episodi commemorativi. "Episode I/II/III/IV" non significa niente. --Ignazio (msg) 14:10, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]

Su Wikipedia in giapponese la dividono così, immagino che qualcosa voglia dire. --OswaldLR (msg) 15:01, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]
Probabilmente i quattro archi vengono visti come degli episodi molto lunghi, ma così non è chiaro per niente. Non siamo tenuti a copiare da Wikipedia in giapponese. --Ignazio (msg) 17:09, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]
Il fatto che la serie sia divisa in archi è scritto anche nel sito ufficiale, mentre la suddetta denominazione ho notato non essere citata in alcuna fonte. Quindi ho provveduto a cambiarla in un più generico "Primo arco" ecc. --OswaldLR (msg) 18:05, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]
[@ OswaldLR] ottimo, ma dovremmo anche precisare che il numero di episodi specificato tra parentesi si riferisce unicamente a quelli che portano avanti la trama orizzontale di ogni arco, escludendo quelli commemorativi. Il primo arco, per esempio, è composto da 5 episodi ma ne contiene anche uno commemorativo (con la giacca rosa, se te ne intendi un po'). --Ignazio (msg) 18:22, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]
Hai ragione. A questo punto sarebbe meglio rimuovere del tutto le indicazioni degli archi narrativi per evitare confusione e spiegare tutto tramite testo. --OswaldLR (msg) 18:56, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]
Per questo magari aspettiamo che la serie finisca. --Ignazio (msg) 20:23, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]
È finita più di tre mesi fa. --OswaldLR (msg) 20:28, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]
Intendevo in Italia, ma se tu l'hai seguita in lingua originale procedi pure. --Ignazio (msg) 20:37, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]
[@ OswaldLR][@ Ignazio Cannata] Gli archi narrativi della serie sono come degli "episodi lunghi" che invece di avere lo stesso titolo e la dicitura "prima/seconda/ecc... parte" hanno titoli diversi. L'edizione giapponese, che ho seguito per intero scrivendo anche le trame qui presenti, riportava la scritta "EPISODE" e il numero romano progressivo in ogni prima puntata dell'"arco" e la scritta "FIN" nell'ultima, quindi la divisione è una cosa più che ufficiale e non necessita di fonte per comparire sulla voce. Gli episodi che non appartengono agli archi narrativi (come il sesto che citavate "Sfida alla cassaforte") restano fuori dal raggruppamento perché è stato specificato nel template il numero di episodi che l'arco contiene. Anche se l'edizione italiana non riporta espressamente questa divisione, io la manterrei nella tabella e la spiegherei anche a parole, specificando che è presente solo nella versione originale. --RiccardoFila (al vostro servizio) 21:11, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]

Ok, intanto ho ripristinato tutto come prima. Faremo come suggerisci [@ RiccardoFila], mi sembra la soluzione migliore. --OswaldLR (msg) 21:16, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]

D'accordo: se "Episode" viene visto come un titolo ufficiale, va bene anche così. --Ignazio (msg) 23:00, 30 dic 2018 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 6 collegamenti esterni sulla pagina Lupin III - Ritorno alle origini. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 17:11, 20 lug 2019 (CEST)[rispondi]