Discussione:Libušnje

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Libussina. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 21:35, 21 apr 2019 (CEST)[rispondi]

In quanto endonimo non rileva che Libussina sia desueto. La desuetudine inoltre non ha una vera e propria fonte a supporto, è dedotta dal fatto che non si siano portate fonti per l'endonimo. Tuttavia il fatto che Libussina sia stato comune autonomo fino al 1927 fa sì che Libussina abbia un codice fiscale proprio: E572. Vedi Libussina. Propongo di spostare al più presto. --AVEMVNDI 17:37, 11 ago 2023 (CEST)[rispondi]

Sai benissimo che ci vogliono fonti sul fatto che sia un endonimo, ossia che vi sia una comunità di italofoni che lo abita e che lo chiama con quel nome. Abbiamo già avuto questa discussione in cui io ho portato caterve di fonti e tu nessuna, quindi no fonti no party. ----FriniateArengo 18:18, 11 ago 2023 (CEST)[rispondi]
Il fatto che Libussina abbia un codice fiscale è sufficiente a smentire che sia l'endonimo sia desueto e inoltre, trattandosi di endonimo, non c'è nessun bisogno di provare che non sia desueto. A Caporetto lo 0,20% della popolazione si definisce di madrelingua italiana al censimento. Quindi il comune continua ad essere abitato da italiani, che non vedo perché dovrebbero iniziare a chiamare Libussina con il toponimo sloveno.--AVEMVNDI 01:17, 12 ago 2023 (CEST)[rispondi]
Allego anche questo articolo di Paola Albrecht del 1988 in cui c'è un'accurata descrizione geologica della valle dell'Isonzo, con gli endonimi italiani corrispondenti. A p. 33 si parla di Libussina, citata senza l'equivalente sloveno (come in altri casi in quest'articolo). --AVEMVNDI 01:33, 12 ago 2023 (CEST)[rispondi]
L'articolo attesta un utilizzo come esonimo, dato che quella rivista è di un consorzio culturale di Monfalcone. Vedere anche qui, dove da nessuna parte si parla di codici fiscali. La popolazione di madrelingua italiana a Caporetto è pari a 0 (0,0%), come si può vedere dai dati ufficiali (peraltro di vent'anni fa).
Detto ciò, la linea guida richiede "enciclopedie, atlanti o carte geografiche autorevoli" e temo che l'articolo non ricada in nessuno di questi casi. ----FriniateArengo 06:41, 12 ago 2023 (CEST)[rispondi]
Edit: a una più attenta analisi della pagina che ho linkato, ritengo probabile che "Z" indichi in realtà un numero compreso tra 1 e 2, non ritenuto sufficientemente significativo per comparire sul censimento (siamo tra lo 0,0004% e il 0,0002%). La mia è comunque solo un'ipotesi e in ogni caso va dimostrato che vi siano ancora persone di madrelingua italiana a più di vent'anni di distanza.--FriniateArengo 06:50, 12 ago 2023 (CEST)[rispondi]