Discussione:Julija Tymošenko

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Jump to navigation Jump to search

Nome corretto pagina[modifica wikitesto]

Prima di chiedere lo spostamento della pagina espongo il mio dubbio. Un amico ucraino mi ha fatto notare che il nome corretto della politica è Yulija Timošenko. en.wiki riporta Yulia (senza "j"), ma d'altronde anche il sito ufficiale non usa la "j". Vedo che anche altrove è usata la J iniziale anziché la Y. E' quindi una traslitterazione corretta sulla nostra wiki? --Amon(☎ telefono-casa...) 12:20, 28 mar 2011 (CEST)

Tymošenko[modifica wikitesto]

Tymošenko si scrive Timošenko: Da correggere! Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 62.205.229.249 (discussioni · contributi) 19:04, 30 giu 2012‎.

Secondo chi? Si scrive Tymošenko, la traslitterazione scientifica dall'ucraino (vedi aiuto:Cirillico#Ucraino) è questa. --Aleksander Šesták 21:01, 30 giu 2012 (CEST)

Y non fa parte dell'alfabeto italiano ed è presente solo in parole prestate da altre lingue o grecismi: in questi ultimi è pronunciata come una I. (fonte Wikipedia). Come si può constatare, giustamente, tutte le versioni nazionali di wikipedia nella cui lingua - analogamente all'italiano - non esiste la lettera Y, hanno tradotto il nome Тимошенко usando la I (Timos..). L'italiano in questo caso è l'unica eccezione. Per trasliterare la lettera (и), in un altra lettera che nel alfabeto di destinazione non esistre (y), allora tanto vale si poteva lasciarla stare la lettera originale. Che differenza fa una lettera che non esiste nell'alfabeto con un altra che non esiste? La coerenza è che si dovrebbero tradurre nomi stranieri usando il proprio alfabeto, oppure lasciarli stare, ma non transliterarli in inglese, tradurli in cinese o russo a seconda dell'area di influenza geopolitica perchè wikipedia rimane fuori da queste cose non promuovondo determinate aree di cultura linguistica (concetto di neutralità dell'informazione). Sempre tratto da Wikipedia (http://it.wikipedia.org/wiki/Traslitterazione): consistente nel trasporre i grafemi di un sistema di scrittura nei grafemi di un altro sistema di scrittura (generalmente un alfabeto), in modo tale che ad uno stesso grafema o sequenza di grafemi del sistema di partenza corrisponda sempre uno stesso grafema o sequenza di grafemi del sistema di scrittura di arrivo.

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 4 collegamento/i esterno/i sulla pagina Julija Tymošenko. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 23:30, 3 ott 2017 (CEST)

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento esterno sulla pagina Julija Tymošenko. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot.

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 04:20, 7 giu 2019 (CEST)