Discussione:Enōsis Neōn Trast Leukōsias

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

discussione[modifica wikitesto]

cb La discussione proviene dalla pagina Discussioni progetto:Sport/Calcio.
– Il cambusiere Salvo da PALERMO

Partecipando al Festival per il template competizione calcistica nazionale mi sono imbattuto in questa squadra (scomparsa prima della seconda guerra mondiale). Ho notato che la voce è stata nominata AC che, stando alle voci in altre lingue (ad esempio quella inglese) starebbe per Athletic Club. Premesso che questa sarebbe comunque una violazione delle nostre convinzioni sulle voci (andrebbe riportato il nome per intero), ma da quel che leggo dallo stemma il vero nome della squadra sarebbe Enosis Neon Trast Lefkosias (che poi sarebbe Unione Giovanile "Trast" Nicosia, nome comune ad altre squadre cipriote). Suggerisco, quindi, di spostare la voce a Enosis Neon Trast Lefkosias e il relativo template a Template:Calcio Trast. Avrei già fatto lo spostamento, ma ho notato che sia tutte le altre wiki (tranne, guarda caso, quella greca), sia le due fonti trovate riportano Trast AC. Cosa ne pensate? --Cpaolo79 (msg) 09:59, 16 mar 2012 (CET)[rispondi]

Io sono per il nome originale... --Erik91900000 e oltre... 12:11, 16 mar 2012 (CET)[rispondi]
Chiedo a margine perché non so a chi rivolgermi: qual è la translitterazione giusta di Λευκωσίας? Perché qui e qui leggo Lefkosias, mentre qua Leykosias (per rimanere agli esempi più famosi). --Cpaolo79 (msg) 12:51, 16 mar 2012 (CET)[rispondi]
(fuori crono) Rispondo ma imploro molto, moltissimo beneficio del dubbio, sono ricordi di liceo: la prima è la traslitterazione dal greco moderno la seconda dal greco antico. Parole uguali hanno pronunce diverse. --Wikipal (msg) 18:07, 16 mar 2012 (CET)[rispondi]
(fc) Confermo anch'io quanto detto da Wikipal, la prima è la trascrizione in greco moderno, la seconda è in attico del V secolo a.C., ovvero il greco classico :). --Narayan89 00:26, 17 mar 2012 (CET)[rispondi]
+1 alla proposta --Salvo da PALERMO 15:56, 16 mar 2012 (CET)[rispondi]
Non mi sembra d'aver fatto traslitterazioni dal greco, ma credo che Wikipal abbia ragione. Ed io sarei per "Lefkosias". --Aleksander Šesták 00:08, 17 mar 2012 (CET)[rispondi]
Quindi, in definitiva mi sembra di capire che siamo tutti d'accordo per gli spostamenti. Mentre per la traslitterazione a questo punto è sbagliata quella dell'Omonia? --Cpaolo79 (msg) 08:39, 17 mar 2012 (CET)[rispondi]
Secondo me sì. --Aleksander Šesták 00:54, 19 mar 2012 (CET)[rispondi]
✔ Fatto (per il Trast: per l'Omonia aspetto un consenso più ampio).--Cpaolo79 (msg) 13:48, 19 mar 2012 (CET)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 01:24, 6 gen 2022 (CET)[rispondi]