Wikipedia:Vaglio/Lo zio Boonmee che si ricorda le vite precedenti

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Lo zio Boonmee che si ricorda le vite precedenti è il primo film thailandese che ha vinto la Palma d'oro. Questo, e il mio umore travagliato dopo la sua visione, mi ha motivato per migliorare la voce presente su wikipedia. In lavoro di miglioramento è durato più di un anno, ed è stata adattata la voce presente nella wiki in francese – alcune fonti e informazioni sono state ricercate da me, come la critica in italiano. Apro il vaglio perché vorrei sapere il vostro punto di vista sulla qualità della voce, e perché no, magari dagli una stellina in futuro.--torqua 12:48, 16 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

Purtroppo conosco poco il tema per dare un giudizio complessivo, ma ci sono alcune cosa che, a mio giudizio, andrebbero ritoccate:

  • La trama sarebbe completamente da rivedere secondo WP:TRAMA, in modo che si possano capire gli eventi salienti del film, evitando dettagli sulla regia o sul significato delle scene, che possono essere esposti altrove. ✔ Fatto, puoi darci un'occhiata.
  • La sezione personaggi è effettivamente raccomandata dalle linee guida, ma qui non ne vedo la necessità. Se necessario, è meglio integrare le info presenti nella trama, così da far capire direttamente in che modo ciascun personaggio prende parte alla narrazione ✔ Fatto
  • E' sempre meglio evitare di fare paragrafi troppo brevi, e di spezzare una stessa sottosezione in numerosi paragrafi ✔ Fatto, uniti alcuni paragrafi relativi alla produzione del film.
  • Il paragrafo "Primati" è abbastanza superfluo (senza contare che è anche inutilmente doppio: se è il primo film del SE asiatico ad aver vinto Cannes, è per forza anche il primo tailandese). Questa info andrebbe piuttosto inserita nell'intro e nell'accoglienza, e basta✔ Fatto
  • Non capisco la ragione di separare la critica internazionale, francese e inglese ✔ Fatto, eliminata la suddivisione.
  • "E' stato considerato indulgente" da chi? (Wikipedia:Evasività)✔ Fatto
  • Perché c'è un cambio di tempo verbale da passato prossimo a presente nella sezione accoglienza?✔ Fatto, traslato i verbi al passato prossimo.
  • Le citazioni dei recensori e della stampa andrebbero rese più coerenti con il paragrafo: non sempre tradotte rendono bene, senza contare che vanno comunque usate con parsimonia (è meglio sceglierne una emblematica piuttosto che indicarne troppe✔ Fatto
  • Sarebbe meglio spezzare la colonna nella sezione "Riconoscimenti" (anche se continuo a non capire perché il progetto:cinema non faccia uso di una tabella ordinabile per i premi)✔ Fatto

Per il resto la voce è sicuramente più che valida: in futuro darò senz'altro alla voce una lettura più accurata e approfondita. --Marcodpat (msg) 17:27, 22 giu 2021 (CEST)[rispondi]

[@ Marcodpat] Ciao! Grazie per i suggerimenti. Risponderò a punti.
  • La trama effettivamente è da riscrivere; è una cosa presente da prima che lavorassi sulla voce che ho lasciato quasi intatta.
  • A parer mio la sezione Personaggi può anche restare; specificare il ruolo di ogni persona nella trama mi sembra fuori contesto.
  • Intendi quelli della regia e delle riprese? Dove dovrei integrare quelle informazioni? Prima di "Sceneggiatura"?
  • Tolto uno dei primati. (il paragrafo è previsto nel modello di voce).
  • Anche qui ho seguito il modello di voce: "Se le informazioni lo richiedono, è possibile creare i sottoparagrafi Critica statunitense, Critica italiana, Critica francese, ecc". Penso che le infomazioni siano troppe per un solo paragrafo "Critica".
  • Anche secondo me non suona bene quella frase. La fonte dice che questa censura così riduttiva sia una buona notizia, visti i film precedenti (che hanno subito tagli di alcune scene blasfeme od oscene); la fonte sarebbe il quotidiano thailandese The Nation: ho specificato nella frase.
  • Lascio tutto al presente?
--torqua 17:56, 22 giu 2021 (CEST)[rispondi]
Cavoli, per quanto riguarda il modello di voce per i film sono andato a memoria, non mi ricordavo quelle. Boh, è difficile dare un'opinione serena quando il proprio modo di scrivere una voce contrasta con le decisioni prese in passato dal progetto. Il modello di voce non lo specifica (e a mio giudizio fa male) ma secondo me la suddivisione per paesi ha senso se ci sono differenze notevoli a livello di critica (per esempio per film ignorati in patria e noti all'estero, o viceversa, oppure se per qualche motivo sono divenuti celebri in particolare in un certo paese). In altre parole, non la userei semplicemente per separare gruppi di recensioni che si assomigliano nel contenuto ma differiscono per paese di origine.
Per quanto riguarda i primati, c'è comunque da tener conto che su Wikipedia è meglio evitare di usare un elenco quando possibile, prediligendo l'inserimento di informazioni in paragrafi chiari e scorrevoli. Ovviamente se si tratta di una lista la chiarezza viene compromessa, ma quando bisogna riportare una info e basta...
Sui personaggi mi sono spiegato male: intendo dire che quello che occorre dire di un personaggio è legato al ruolo che ricopre nella trama (di conseguenza, chi è e cosa fa). Ma se la trama è scritta in maniera completa, la presenza di una sezione apposita diviene meno utile. Per adesso comunque si può tenere, ovviamente non è sbagliata, ma ci penserei una volta completata la sezione trama.
Per quanto riguarda i tempi verbali, credo che sia meglio usare il passato prossimo. --Marcodpat (msg) 18:21, 22 giu 2021 (CEST)[rispondi]
[@ Marcodpat] Ho provveduto ad eliminare la suddivisione per paesi nella sezione dedicata alla critica, che adesso si presenta abbastanza corposa. Sei liberissimo di eliminare le parti che reputi superflue; ho cercato di tagliare, ma avendo scritto io il paragrafo mi sembra tutto importante :P Ho passato i tempi verbali al passato prossimo, notando però che in "Distribuzione" ho usato il passato remoto: a parer mio suona bene, ma riconosco che non è omogeneo con il resto della pagina. Meglio cambiare tutto in passato remoto o solamente questo paragrafo al passato prossimo (anche se secondo me frasi come "In un'intervista, il regista Weerasethakul disse ha detto" suonano malino)?
Poi, ho tolto il paragrafo "Regia", ma secondo me è meglio lasciare quello relativo alle riprese, nonostante sia corto. Infine, ho riscritto la trama: ora come ora la sezione "Personaggi" è eliminabile, ma preferirei un terzo parere di conferma.--torqua 14:40, 23 giu 2021 (CEST)[rispondi]
La scelta dei tempi verbali è una cosa che non può essere normata da linee guida o modelli, va sostanzialmente ad abitudine. Per come la vedo io, però, ho sempre ritenuto che "Sviluppo", "Distribuzione" e in generale gli eventi legati alla realizzazione del "prodotto" di cui si parla nella voce sono fatti "storici" e vanno riportati al passato remoto. Per quanto riguarda "Accoglienza", e in generale la ricezione critica, vengono trattate opinioni autorevoli sul prodotto, che potrebbero essere lette ed essere efficaci ancor oggi. Non ci interessa il fatto che Tizio della rivista Tale abbia ritenuto efficace la sceneggiatura come evento a sé stante, quanto piuttosto il fatto che la sceneggiatura, godibile tutt'oggi, goda dell'apprezzamento della critica. In altre parole, l'accoglienza può ancora influenzare il presente, mentre gli eventi legati alla realizzazione no.
Per citare un esempio un po' al limite, l'accoglienza dovrebbe utilizzare il passato remoto solo se fosse essa stessa un fatto storico e/o degno di nota, come accaduto per esempio per quest'opera. Oppure nei casi in cui la sensibilità è così tanto mutata nel tempo che le opinioni di autorevoli critici non possono più influenzare il nostro pensiero. Ma ripeto, si potrebbero fare mille discorsi per sostenere l'una o l'altra scelta, e (come peraltro detto anche qui) non se ne arriverà mai a una. Comunque la trama andrebbe un filo resa meno criptica: il protagonista muore tra il quarto e il quinto paragrafo, e la scena iniziale, se non ha influenza sulla trama, non deve essere riportata (a prescindere dal valore simbolico che ricopre). --Marcodpat (msg) 16:14, 23 giu 2021 (CEST)[rispondi]
[@ Marcodpat] Ho cercato di sistemare al meglio la trama, spiegando che Boonmee è stato trovato morto la mattina dopo esser stato portato nella caverna e togliendo la scena del bufalo. Ho eliminato anche la sezione dedicata ai personaggi, che come dissi tu diventa inutile se la trama spiega il loro ruolo all'interno del film. Per quanto riguarda i paragrafi con poche informazioni, ho cercato di unirli creando ad esempio "Riprese e fotografia".
Lascio quindi il passato remoto alla distribuzione: come dici tu, alla fine la scelta ricade su chi scrive la voce (anche se personalmente e quando suona bene preferisco usare il passato remoto). --torqua 00:06, 24 giu 2021 (CEST)[rispondi]
Grazie mille. Per il resto credo che sul piano formale sia a posto, ci vorrebbe un esperto di cinema per dare un'impressione più efficace. Solo alcune inezie: "de" e "ne", da Manuale di Stile, devono essere evitati (so che può sembrare strano, ma è così). Poi, il film ha 2 nomi? Lo zio Boonmee che si ricorda le vite precedenti e Lo zio Boonmee che si ricorda delle sue vite precedenti? Perchè, se sì, andrebbe specificato. --Marcodpat (msg) 17:17, 24 giu 2021 (CEST)[rispondi]
Non ha due nomi, è stata una mia grande svista :\ --torqua 22:38, 24 giu 2021 (CEST)[rispondi]
Non mi convince granché l'attuale trama, ma per il resto va bene. --Marcodpat (msg) 09:32, 27 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Aggiungo: non si possono bluificare gli attori del cast? Sono tutti wikilink rossi...-- TOMMASUCCI 永だぺ 14:51, 27 ago 2021 (CEST)[rispondi]
E' vero, pensavo di poter risolvere via bot in un attimo, ma erano archivi diversi (anche se fanno comunque il loro lavoro). Per gli attori, avevo controllato a suo tempo. Dovrebbero essere enciclopedici (anche solo per il fatto di essere in questo film), ma, a parte fr:Thanapat Saisaymar, fr:Jenjira Pongpas e fr:Sakda Kaewbuadee non c'è molto in giro su di loro (e già quelle non sono proprio le prossime candidate alla vetrina). --Marcodpat (msg) 15:22, 27 ago 2021 (CEST)[rispondi]
C'è anche fr:Natthakarn Aphaiwonk traducibile, mentre gli altri attori non credo rispettino i nostri criteri di enciclopedicità, essendo nè protagonisti nè co-protagonisti del film.--torqua 15:17, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]
Ho provveduto a creare le pagine degli attori riportati sopra. Per gli altri, come detto nel messaggio precedente, non credo ci sia qualcosa da fare. --torqua 17:44, 30 ago 2021 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Come mai non è stata tradotta tutta la voce da fr.wiki, davvero dettagliata sulla produzione? E sulla vicenda della Palma d'Oro?-- TOMMASUCCI 永だぺ 12:26, 10 ott 2021 (CEST)[rispondi]

Ho cercato di integrare la parte della produzione, ma mi sembra più un'accozzaglia di pareri critici su dei temi – noi queste informazioni le abbiamo inserite sia nel paragrafo della produzione che in quello della critica, come mi sembra logico fare. La vicenda della palma d'oro non è stata tradotta per lo stesso motivo, ma si può ancora fare, anche se dovremmo cercare anche delle fonti aggiuntive.
Come dovremmo riorganizzare la voce? Per me il pezzo sulla palma d'oro si può anche tradurre, ma dove lo inseriamo? In "Promozione e distribuzione"? --torqua 16:23, 10 ott 2021 (CEST)[rispondi]
La sezione sui riconoscimenti può andare bene per il sottoparagrafo sulla Palma d'Oro. Per l'analisi critica, non la prenderei così alla "leggera": secondo me è importante, qualora esistano interpretazioni e analisi, inserirle nella voce. Tanto più che poi vedo citazioni a Carpenter qui assenti. O sulla tecnica ugualmente assenti o riassunti IMHO troppo.-- TOMMASUCCI 永だぺ 19:39, 10 ott 2021 (CEST)[rispondi]
Hai già un'idea per come chiamare il paragrafo nuovo + le informazioni presenti adesso sotto "Riconoscimenti"? --torqua 18:21, 19 ott 2021 (CEST)[rispondi]
[@ Tommasucci] Potrebbe andar bene in questo modo? --torqua 14:17, 22 nov 2021 (CET)[rispondi]
Tecnicamente ho finito di rileggere la voce. Unico mio dubbio è la parte sulla ricezione da parte della stampa a Cannes, che non so se lasciarla lì o insrrirla come paragrafo in Critica. Manca da rivedere solo la sezione Trama. Prima però mi recupero il film, non so se c'è su qualche piattaforma tipo Netflix o Prime, sennò lo compro fisico. -- TOMMASUCCI 永だぺ 10:14, 10 dic 2021 (CET)[rispondi]
Ottimo credo ci sia su RaiPlay.-- TOMMASUCCI 永だぺ 10:17, 10 dic 2021 (CET)[rispondi]
Sì, è su RaiPlay; io lo vidi lì. --torqua 20:45, 10 dic 2021 (CET)[rispondi]
[@ Tommasucci] Ciao, mi sorge un dubbio. Le date di uscita si riferiscono all'uscita nelle sale o alla prima proiezione avvenuta nel paese? Perché in caso sarebbero da cambiare: ad esempio, in Francia la prima proiezione nelle sale ci fu il 1° settembre 2010; la voce ora riporta il 21 maggio come data di uscita perché quella è la data relativa alla presentazione a Cannes. --torqua 14:59, 15 dic 2021 (CET)[rispondi]
Credo che nel caso della Francia sia la presentazione a Cannes, mentre le altre l'uscita nelle sale. -- TOMMASUCCI 永だぺ 13:24, 18 dic 2021 (CET)[rispondi]
Vedo ora che nel modello di voce c'è scritto «indicare le date di uscita nelle sale del film», quindi direi di farlo anche per quanto riguarda la Francia se ti torna. --torqua 03:06, 19 dic 2021 (CET)[rispondi]
A questo punto sì. Si potrebbe anche indicare in un'annotazione che il film uscì un po' prima per Cannes. -- TOMMASUCCI 永だぺ 23:41, 27 dic 2021 (CET)[rispondi]
Ho sistemato le date di uscita. Per quanto riguarda l'annotazione, non credo sia necessaria dal momento in cui è presente la stessa informazione nel paragrafo sopra le date di uscita. Dovrebbe andar bene in questo modo :) Appena finisci di rileggere la trama potremmo proporre la voce per la vetrina, che ne pensi? --torqua 14:31, 29 dic 2021 (CET)[rispondi]
Sì, d'accordo. Spero davvero di potermi recuperare il film in questi giorni! -- TOMMASUCCI 永だぺ 15:13, 29 dic 2021 (CET)[rispondi]
Dici che siamo a posto? Potremmo chiudere questo vaglio infinito fra qualche giorno? :P --torqua 17:13, 11 gen 2022 (CET)[rispondi]
Proviamoci.-- TOMMASUCCI 永だぺ 23:22, 11 gen 2022 (CET)[rispondi]

-- TOMMASUCCI 永だぺ 20:14, 20 gen 2022 (CET)[rispondi]