Contributi di 2.38.1.239
Per 2.38.1.239 discussione blocchi registri
7 feb 2018
- 00:3500:35, 7 feb 2018 diff cron +525 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Aggiunte altre fonti ed eliminate altre considerazioni personali e RO Etichetta: Modifica visuale
- 00:1600:16, 7 feb 2018 diff cron +1 010 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 LXX
5 feb 2018
- 23:3123:31, 5 feb 2018 diff cron +1 488 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 23:1523:15, 5 feb 2018 diff cron −472 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Se si leggono le fonti si capisce che non c'è stata alcuna distorsione, ripristino ed elimino le solite considerazioni personali Etichetta: Modifica visuale
- 22:5022:50, 5 feb 2018 diff cron −49 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: È ovvio che si riferisce alla versione aramaica del testo
- 20:2220:22, 5 feb 2018 diff cron −158 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Non stravolgiamo il pensiero dei due autori, che non hanno vedute diverse sulla questione ma uguali, e non introduciamo opinioni personali, grazie. Etichetta: Modifica visuale
- 20:1720:17, 5 feb 2018 diff cron −198 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Perché, Giosué è stato forse scritto in greco?
- 15:5415:54, 5 feb 2018 diff cron +972 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 LXX
4 feb 2018
- 00:1100:11, 4 feb 2018 diff cron +863 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Quanta riluttanza ad ammettere che xylon didymon *non* è uguale a xylon e che non ha niente a che vedere con l'esecuzione di Gesù! Etichetta: Modifica visuale
3 feb 2018
- 22:5422:54, 3 feb 2018 diff cron +319 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 LXX
- 13:0813:08, 3 feb 2018 diff cron +2 013 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 12:4512:45, 3 feb 2018 diff cron +659 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 LXX
- 00:0200:02, 3 feb 2018 diff cron +255 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Correzione Etichetta: Modifica visuale
1 feb 2018
- 11:2011:20, 1 feb 2018 diff cron +5 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 11:1911:19, 1 feb 2018 diff cron +2 201 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 11:1511:15, 1 feb 2018 diff cron +800 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Chiarito il pensiero di Cantarella Etichetta: Modifica visuale
31 gen 2018
- 00:1300:13, 31 gen 2018 diff cron +1 637 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Rimossa ennesima opinione personale sostituita da ulteriori fonti Etichetta: Modifica visuale
30 gen 2018
- 19:5219:52, 30 gen 2018 diff cron +1 130 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 19:4119:41, 30 gen 2018 diff cron +2 107 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 LXX
- 13:5013:50, 30 gen 2018 diff cron −135 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Rimossa opinione personale: da quando in qua il testo greco serve a "chiarire" il significato di un brano delle Scritture Ebraiche? Etichetta: Modifica visuale
- 13:4813:48, 30 gen 2018 diff cron +2 977 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2 Etichetta: Sequenze di caratteri ripetuti da parte di un nuovo utente o IP
- 13:0713:07, 30 gen 2018 diff cron +614 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 LXX
29 gen 2018
- 19:2519:25, 29 gen 2018 diff cron +366 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 LXX
28 gen 2018
- 00:2200:22, 28 gen 2018 diff cron −214 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Altra RO, fra l'altro smentita dalla traduzione inglese della LXX presente nella fonte, che traduce con "albero", inoltre il testo masoretico non è l'unica fonte del testo ebraico, il che conferma che si tratta di una RO Etichetta: Modifica visuale
- 00:1800:18, 28 gen 2018 diff cron −34 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Ma vuoi leggere prima di mettere template a casaccio? Peterson menziona "a piece of wood, *stake* or tree" Etichetta: Modifica visuale
- 00:1300:13, 28 gen 2018 diff cron +1 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 00:1300:13, 28 gen 2018 diff cron +2 088 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 00:0800:08, 28 gen 2018 diff cron +710 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 LXX
26 gen 2018
- 01:2201:22, 26 gen 2018 diff cron −305 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Più preciso Etichetta: Modifica visuale
- 01:1201:12, 26 gen 2018 diff cron −96 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Peterson parla di "a piece of wood, a stake, or a tree", come si fa a dire che non la applichi a un singolo pezzo di legno? Etichetta: Modifica visuale
- 01:0101:01, 26 gen 2018 diff cron +751 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 LXX
- 00:5400:54, 26 gen 2018 diff cron +85 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Significato primario di ξύλον
- 00:5200:52, 26 gen 2018 diff cron +527 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Significato primario di ξύλον
25 gen 2018
- 01:3001:30, 25 gen 2018 diff cron +356 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Significato primario di ξύλον
- 01:2801:28, 25 gen 2018 diff cron +791 Discussioni utente:Ruthven/Archivio funzione theta →Edit war?
- 01:2101:21, 25 gen 2018 diff cron −1 599 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Corrette delle palesi inesattezze con l'ausilio delle fonti Etichetta: Modifica visuale
- 01:0101:01, 25 gen 2018 diff cron +676 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Giosuè 8:29 secondo LXX
- 00:5700:57, 25 gen 2018 diff cron +1 300 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Significato primario di ξύλον
- 00:3200:32, 25 gen 2018 diff cron +621 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
24 gen 2018
- 17:1817:18, 24 gen 2018 diff cron +476 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova Nessun oggetto della modifica
- 17:1617:16, 24 gen 2018 diff cron +425 Discussioni utente:Ruthven/Archivio funzione theta →Edit war?
- 13:2713:27, 24 gen 2018 diff cron +462 Discussioni utente:Ruthven/Archivio funzione theta →Edit war?: nuova sezione
23 gen 2018
- 23:3623:36, 23 gen 2018 diff cron −459 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Questa è una RO, e finché non si trova una fonte a sostegno va via Etichetta: Modifica visuale
- 23:3523:35, 23 gen 2018 diff cron +408 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 23:2823:28, 23 gen 2018 diff cron +240 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 22:4922:49, 23 gen 2018 diff cron −2 913 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova Annullata la modifica 94069419 di Theodoxa (discussione) L'unica cosa che bisogna restaurare è il corretto uso delle fonti e non la loro manipolazione, vedi discussione Etichetta: Annulla
- 22:4822:48, 23 gen 2018 diff cron +869 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2
- 20:1020:10, 23 gen 2018 diff cron −2 913 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova Annullata la modifica 94068068 di Theodoxa (discussione) Visto che la voce è ferma da un mese, prego motivare l'annullamento in discussione Etichetta: Annulla
- 20:0820:08, 23 gen 2018 diff cron +344 Discussione:Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →Attuale stato della voce 2: nuova sezione
- 16:5716:57, 23 gen 2018 diff cron −456 Esecuzione di Gesù secondo i Testimoni di Geova →La parola greca ξύλον: Altra imprecisione corretta: il libro di Samuelsson si riferisce ai termini stauròs e crux, non a xylon Etichetta: Modifica visuale