Discussione:Spread spectrum

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Mi pareva di aver inserito un commento, olim... Comunque lo ripeto: le immagini sono inadeguate, un'analisi spettrale darebbe risultati del genere:

http://www.sss-mag.com/pastissues/graphics/vol4num1.gif

Altrimenti questi:

http://www.sbe24.org/graphics/diagrams/nov02f1.jpg

Oppure questo tipo

http://www.tscm.com/DSSY3487.GIF

BW 06:19, Mag 17, 2004 (UTC)


Evidentemente lo spread spectrum interessa solo a te e a me (che forse ho tirato fuori la voce, anche se a me interessa di più la simpatica Hedy Lamarr ...). Comunque, caro BW, tu hai messo solo dei link a delle immagini da Internet: che mi dici? Sono libere da copyright? Le vuoi inserire? Togliamo quella che contesti? L'esperti sei tu. Se decidi e procedi in qualcosa, mettiamo lo spread spectrum (e forse anche la bella Hedy) nella rubrica "Focus su ..." di pagina principale - Ciao ciao --Twice25 00:01, Mag 18, 2004 (UTC)

Proprio perchè non libere, le ho messe qui, altrimenti le avrei sostituite. Salumi e vasi
BW 05:33, Mag 18, 2004 (UTC)
Sì ma non hai risposto al quesito: se quella presente è una immagine non appropriata, che si fa? la si toglie? Non è bello dare false informazioni, non ti pare? Lo spread per il momento forse può vivere anche senza immagine. Salatini e visi anche a te ('isto è pazzo ...) --Twice25 10:30, Mag 18, 2004 (UTC)
La risposta è : l'immagine è corretta come informazione (larghezza di banda -> rapporto segnale/rumore), ma non adeguata al contesto. Comunque meglio una poco adatta che niente. Hasta la pasta
BW 12:02, Mag 18, 2004 (UTC)

Secondo me non è corretto il principio di linkare immagini non contenute in wikipedia e, storicamente, le abbiamo sempre cancellate. Se uno passa e si stampa la pagina, non gli rimane l'informazione che l'immagine è solo linkata da wiki e non contenuta...

Frieda 12:39, Mag 18, 2004 (UTC)
Vedo con ritardo questo post di Frieda, a cui rispondo: giustissimo e d'accordissimo. Però su en.wiki questa tecnica viene attuata. Lo so: è poco simpatica, anche perché, se viene cancellata o chiusa la pagina internet cui fa riferimento (scadenza di dominio, ecc.), sulla wiki-pagina resta solo un link morto (ma questo discorso varrebbe anche per i link a siti internet che linkiamo per invitare ad approfondimenti). Probabilmente su en.wiki di questa tecnica non fanno un uso massivo (è meglio avere foto proprie) ma vi ricorrono quando non se ne può fare a meno o non si può fare diversamente. Senza dimenticare che, almeno io, non ho ancora trovato il sistema per formattare le immagini/link nella dimensione desiderata, così bisogna cercarsi quelle già dimensionate piccole. --Twice25 23:29, Mag 20, 2004 (UTC)
Ho trovato il modo per risolvere la questione tecnica della grandezza delle immagini (avendo messo io quelle inadeguate mi sono sentito in bisogno di riparare ;) ): nel tag html in cui si specifica la src dell'immagine basta aggiungere i parametri width e height per ridimensionare l'immagine originale.

ciao --Ale_Colo 21:45, Mag 21, 2004 (UTC)

Ciao Alessandro,
ma allora le immagini da te inserite sono da togliere? Ormai è tardi ma nei prossimi giorni vedrò di applicare la regoletta che tu indichi: solo dobbiamo controllare che si possa attuare su una immagine - come quelle sopra riportate - non libera da copyright. --Twice25 22:41, Mag 21, 2004 (UTC)

diffusione o espansione?[modifica wikitesto]

allora, visto che qualcuno ha sostituito "espansione di spettro" a "diffusione di spettro", e che altrove ho già letto anche "a spettro allargato", credo sia il caso di uniformare la dizione. tanto per ricapitolare: in gergo tecnico, diffusione, sta ad indicare un allargamento, ad esempio di un fascio di particelle, o l'emissione di qualcosa. Espansione si usa per lo più in gasdinamica. "allargare" non è un termine tecnico, ma generico. Passiamo alle votazioni: visto che in inglese si dice "spread the news" per "diffondere la notizia", "the lightbeam spreads" per "il raggio di luce si allarga", "the bird spreads its wings" per "l'uccello allarga le ali", "the tornado spread destruction" per "il tornado seminò distruzione", ed in generale il senso + vicino è allargare o diffondere, io voto per diffusione di spettro. Mi si può obiettare che diffondere in fisica il più delle volte traduce "scattering", ma quella è fisica delle particelle, non elettronica. Altri pareri?

BW 10:16, Mag 31, 2004 (UTC)

Dico subito che... il colpevole sono io :) Ho cambiato io la dizione, anche se leggendo l'articolo in questione direi che ci sarebbero da precisare alcune cose. L'espressione "spread spectrum" in sè e per sè è generica e si riferisce ad una trasmissione radio che è generata da una unica sorgente ed occupa una banda molto superiore a quella strettamente necessaria: in genere questo è fatto per ottenere una trasmissione meno sensibile ai disturbi di altre trasmissioni, che in genere sono a banda molto più stretta, oppure (ed è il caso militare) per ottenere una bassa potenza per unità di banda e quindi una trasmissione non rilevabile. In genere ho visto questo termine tradotto come "spettro espanso", e si ottiene con le due tecniche fondamentali del DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum) o chirping e della FHSS (Frequency Hopping Spread Specrum). Poi ci sono le trasmissioni FDMA, TDMA e CDMA in cui molte trasmittenti e molte riceventi devono spartirsi una stessa porzione di banda (è il caso del sistema di telefonia cellulare GSM e di alcune trasmissioni satellitari): in questo caso la trasmissione di ogni stazione radio è sì a banda più ampia di quanto sarebbe necessario, ma l'"overhead" reale di banda è molto ridotto: per intenderci, una trasmissione DSSS singola può occupare facilmente sedici o trentadue volte la banda necessaria per il segnale "nudo e crudo" mentre una singola trasmittente CDMA, anche se nominalmente può spaziare entro una banda molto grande, in pratica occupa una banda di poco più ampia di quella del segnale base (1,5 - 2,5 volte) limitandosi a cambiare ogni tanto slot di frequenza o slot temporale di trasmissione: per queste forme di trasmissione in genere si usa il termine "spettro allargato". Insomma il discorso sullo spread spectrum è un pò troppo articolato per ridurlo a una semplice questione di traduzione, e infatti contavo di modificare quell'articolo una volta che ho tempo di raccogliere il materiale che ho... Kormoran 18:37, Mag 31, 2004 (UTC)

D'accordo sulla parte tecnica, tranne forse sulla trasmissione a pacchetti e sulla mancanza dell'UDMA: si usa, per ragioni storiche, il TDMA, mentre UDMA, promosso da Viterbi, pur se migliore venne boicottato... tutta la storia su l'Algoritmo di Viterbi, ISBN 8830418056, di Riccardo Chiaberge. Ma sono quisquilie. Meno d'accordo su quella linguistica: che le traduzioni dei termini tecnici inglesi vengano fatte male, si sa. Non vedo perchè perseverare nell'errore, semantico.. dicevano i latini Errare humanum est, perseverare ovest... Come spiegavo sopra, il senso di spread è diffuso, allargato in maniera indistinta, mentre espanso è la traduzione di expanded, stretched, e allargato di broadened o widened.
BW 05:53, Giu 1, 2004 (UTC)

Apunto per il motivo detto, perchè esistono due diversi modi di "allargare la banda", e quindi anche in italiano sarebbe meglio usare due termini diversi, IMHO. O magari usare spettro espanso come termine generico e spettro allargato quando si parla delle trasmissioni CDMA e simili... per rendere chiaro che non sono (del tutto) la stessa cosa.

EHM non so ancora come si apre una nuova discussione, perciò posto qui questa nota...
nei microprocessori, per quanto riguarda la questione Z80/Z80A, il nome del processore è Z80, la lettera che lo segue è indice della frequenza di clock che quel particolare modello poteva raggiungere: a parte questo fatto, tutti i modelli erano perfettamente intercambiabili a livello hardware e software.

  • Z80A: 1 MHz
  • Z80B: 2 MHz
  • Z80C: 4 MHz

Ovviamente i primi ad essere prodotti furono gli Z80A, ma visto e considerato che "sono tutti lo stesso processore" non mi sembra necessario aggiungere l'informazione sulla lettera finale...
Invece l'Intel 8080A era diverso dal suo fratello 8080 "liscio" in alcune delle istruzioni supportate e nella gestione di alcuni segnali hardware di controllo, quindi i due non erano compatibili. Kormoran 09:10, Giu 1, 2004 (UTC)


Forse non mi sono spiegato bene: i modi differenti di allargare la banda esistono anche in inglese e si indica con spread, la cui traduzione è diffuso, diffusione. Espanso (broadened o expanded) e allargato (widened) hanno significati differenti anche in inglese da spread. In inglese non si differenzia, perchè dovremmo farlo noi? Inoltre il termine generale è trasmissioni in banda larga, ossia broad band. Spero di aver espresso con chiarezza il concetto.

Per il processore: tutti i computer che hai citato avevano lo Z80A, per cui ho messo quello. Non esiste un processore Z80, è come dire intel 80x86, ossia è una famiglia di processori. Se vuoi, si può fare una voce per la famiglia, così come per l'intel 80x86
Ciao BW 08:01, Giu 3, 2004 (UTC)
Per lo spread spectrum preferirei usare termini differenti nella traduzione, anche se in inglese non si usano, perchè come spiegavo c'è una differenza qualitativa; due termini diversi (espanso/allargato) aiuterebbero i lettori generici (che non sono esperti di telecomunicazioni) a capire che si sta parlando di due argomenti molto simili, ma non identici.

Per lo Z80 invece ho proprio ragione io, anche se ho sbagliato a citarti le frequenze operative: lo Z80 nudo e crudo senza lettera esiste :)
Dal sito ufficiale dello Z80 (la Zilog non lo supporta più)
Z80 nella Wiki inglese
Sito sui microprocessori a 8 bit
A parte questo, l'unica differenza fra i modelli di Z80 ("liscio", A, B, C, H, L) è unicamente la frequenza massima di funzionamento: per il resto, elettricamente e operativamente sono esattamente lo stesso processore: la lettera del modello è una informazione tecnica e visto che io NON ho citato nessun modello specifico di home computer con Z80, metterla non serve proprio. Ciao :)

Kormoran 18:45, Giu 3, 2004 (UTC)

Algoritmo di Viterbi e spread spectrum?[modifica wikitesto]

Torno sull'argomento dopo un pò che mi ero dedicato ad altro. L'algoritmo di Viterbi (mi sono documentato) riguarda la decodifica dei codici convoluzionali: non ha niente a che fare con l'espansione di spettro. Sto riscrivendo l'articolo spread spectrum e alcuni altri associati, come DSSS e FHSS, conto di finire e metterlo su quanto prima. Ma l'algoritmo di Viterbi mi sa che non ci sarà... BW tu hai altre informazioni? Kormoran 00:44, Giu 26, 2004 (UTC)

in italiano...[modifica wikitesto]

"spettro espanso" in diversi trattati di autori italiani (se ne trovano anche in google books), dico "autori italiani" perché della terminologia in una traduzione di un testo tecnico c'è sempre da dubitare --Riccardo.fabris (msg) 14:43, 28 giu 2010 (CEST)[rispondi]