Discussione:Little Germany (Manhattan)

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

i nomi vanno invertiti... basta dare un'occhiata alle altre wiki e poi mica chiamamo "little Italy" "piccola Italia"...--Alexmar983 (msg) 17:49, 2 mag 2013 (CEST)[rispondi]

Le altre wiki sarebbero irrilevanti, se in italiano il nome tradotto fosse di uso comune e preponderante. Il punto semmai è che così non è (o comunque così proprio non pare da un rapido controllo in rete, dove l'espressione "piccola Germania", in riferimento a questo quartiere, è sporadico e spesso derivante da traduttori automatici applicati a testi inglesi), quindi ho provveduto allo spostamento. -- Rojelio (dimmi tutto) 18:04, 2 mag 2013 (CEST)[rispondi]
intendevo dare un'occhiata alle altre wiki per le fonti... visto che qua non ce ne stavano molte. E personalmente, io non mi limito mai alle sole fonti in Italiano, non in un'enciclopedia che dovrebbe essere universale, soprattutto su informazioni non atinenti all'Italia, se no finisce che magari si trovano fonti datate senza alcun senso storico e si deve comunque compensare con quelle recenti in altre lingue. poi certo è ovvio che ho cercato ecc ecc, la prossima volta incollo "la pappardella" (cercato le fonti etc etc...) sennò tanto se non lo faccio, poi lo fa comunque qualcun altro.--Alexmar983 (msg) 18:41, 2 mag 2013 (CEST)[rispondi]