Discussione:Little Battlers eXperience

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Da aggiungere[modifica wikitesto]

Lascio qui per l'utente dall'IP che inizia per 151 o per qualcun altro più esperto di me:

  • Yuuya Haibara nella pagina sui personaggi e anche in questa se è un personaggio principale
  • Rina Ishimori nella pagina sui personaggi spiegando che è la donna che consegna l'AX-00 e chi è in realtà
  • Takuya Uzaki/Tyler Oosgod qui
  • Tiny Orbit col nome italiano (magari nuova sezione nella voce sui personaggi, in cui inserire Rina Ishimori e il padre di Van con nome italiano)

Io invece aggiungerò traslitterazioni e traduzioni degli episodi, che scorporerò, e guardo se riesco a capire qualcosa sul film del 2014 chiedendo ad utenti che sanno il giapponese --Lombres (msg) 11:39, 17 lug 2014 (CEST)[rispondi]

Ok, ti spiego come stanno le cose:
  • Yuuya Haibara nella prima serie non può essere considerato un personaggio principale/positivo, poiché i Sostenitori della Nuova Alba gli hanno messo una tuta che lo fa agire senza dimostrare nessuna emozione e non parla mai, che lo fa impazzire e poi finire in coma. Tuttavia nella seconda serie diventa un personaggio di supporto, grazie anche a Jin che lo fa sentire di non essere solo (poiché i suoi genitori morirono nell'incidente del ponte di Tokyo, come quelli di Jin). Il suo nome nella versione italiana non so come si scrive ma la pronuncia dovrebbe essere Nils Richer, per capire come si scrive dovresti vedere l'episodio 18 (minuto 5) che lo puoi trovare su Video Dailymotion, basta scrivere "Little Battlers eXperience ep 18 Il torneo Artemis".
  • Rina ishimori e l'assistente del padre di Van, che fu rapita insieme a lui dai sostenitori, da cui si libera nel primo episodio, consegnando a Van l'AX-00 e dicendogli che e ancora vivo. Ha anche una sorella di nome Runa (non so se il suo nome nella versione italiana sia Luna o Runa, non lo capito bene visto che i due nomi sono simili) che sta in ospedale e per aiutarla si e alleata con Cillian Kaido per avere una tecnologia speciale in grado di salvarla. Nemmeno qui posso dirti come si scrive il suo nome italiano, ma la sua pronuncia dovrebbe essere Rina Richars. In questo caso non posso darti l'episodio in cui viene pronunciato il suo nome completo, perché non e presente su Video Dailymotion.
  • Il nome italiano di Tiny Orbit e sempre lo stesso (il nome italiano di Junichirou Yamano dovrebbe essere John Yamano, ma non ne sono molto sicuro, potresti controllare anche qui? l'episodio e il 17, al 15 minuto).--151.45.157.105 (msg) 18:22, 18 lug 2014 (CEST)[rispondi]

PS: Potresti controllare anche il messaggio di Lex che si sente verso la fine dell'episodio 44? anche se e ben fatto penso di aver fatto qualche errore come qualche parola o la posizione dei punti e delle virgole. Grazie di tutto e scusa se ti disturbo chiedendoti tutto questo.

no no, stai tranquillo! Il messaggio di Lex l'ho già controllato, per fortuna ho trovato un sito che diceva in che episodio era. Gli episodi su Dailymotion ci sono tutti, basta che scrivi solo "LBX" invece di scrivere il titolo intero, e li trovi tutti e 44. Quindi dimmi pure l'episodio in cui si sente il nome completo. Comunque, in inglese non ci sono regole di ortografia, il modo in cui si scrive una cosa non dipende per niente dal modo in cui si pronuncia, quindi possiamo scrivere i cognomi un po' come vogliamo, o magari intuire come si scrivono basandoci su parole simili ecc. --Lombres (msg) 19:41, 18 lug 2014 (CEST)[rispondi]
Ho capito cosa volevi dire dicendo che su Dailymotion c'erano tutti i 44 episodi, ma io intendevo gli episodi in italiano e non quelli in altre lingue. Comunque l'episodio in cui si sente il nome completo di Rina e il 36. Potresti anche scrivermi i nomi italiani di Yuuya Haibara e Junichirou Yamano (cosi li aggiungo) che si sentono negli episodi che ti ho detto di controllare (in italiano ovviamente)? Grazie ancora.--151.45.157.196 (msg) 11:27, 19 lug 2014 (CEST)[rispondi]
ero convinto che ci fosse in italiano, ho trovato il 44 e credevo che ci fossero tutti. I personaggi li aggiungo, se quell'utente che fa danni alle pagine di Detective Conan mi lascia libero per un po'. Comunque la voce principale dovrebbe avere una brevissima descrizione dei personaggi principali, mentre nella pagina sui personaggi si mettono le descrizioni più lunghe e i personaggi secondari. I personaggi della seconda e della terza serie per ora hanno solo un elenco di nomi in entrambe le pagine, ma è solo un abbozzo a cui vanno aggiunte le descrizioni. --Lombres (msg) 14:09, 19 lug 2014 (CEST)[rispondi]
ci penso domani, sono stato impegnato con una cosa molto più urgente --Lombres (msg) 00:39, 20 lug 2014 (CEST)[rispondi]

[ Rientro]aggiunti, bisogna mettere gli LBX di Nils Ritcher. Ovviamente il nome potrebbe essere anche Niels, visto che Nils è la variante svedese mentre Niels è quella danese-norvegese, ma non possiamo saperlo; il cognome invece è sicuramente Ritcher, cognome inglese più diffuso (e comunque dalla pronuncia sembra che ci sia qualcosa prima della c). L'episodio in cui si sente il nome di Luna/Runa (basta anche solo il nome) c'è? Quanto al cognome, non è possibile che sia Richards? --Lombres (msg) 19:35, 20 lug 2014 (CEST)[rispondi]

L'episodio in cui si sente il nome di Luna/Runa e il 36.--151.45.156.60 (msg) 10:02, 21 lug 2014 (CEST)[rispondi]

Siete tutti dei deboli, io l'anime l'ho visto mooooolto meglio di voi e ho sentito benissimo un botto di nomi e cognomi Da aggiungere:ken navarro,sadie navarro,il resto guardate i personaggi che ho aggiunto io tutto, stupidi lavatevele le orecchie almeno ogni tanto che già lo odio sto anime co ste traduzioni schifose che mi hanno fatto impazzire,fidatevi di me io c'ho vent'anni,se volete continuare diventate più esperti ragazzini!!! Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Masterchristian (discussioni · contributi) 25 luglio 2014.

PRIMO non si offende
SECONDO non siamo a fare a gara a chi ha visto l'anime meglio e a chi scrive meglio i personaggi, Wikipedia è collaborativa, non devi cercare di essere meglio degli altri
TERZO io l'ho detto fin dall'inizio che non ho mai visto l'anime, ma questo non significa che non posso migliorare un po' la pagina, perché aggiungere due personaggi fondamentali scrivendo due righe è sempre meglio che non averli. Se fai tanto il furbo, perché non li hai aggiunti tu prima tutti quei personaggi che dici?
QUARTO fai tanto il gasato, ma in realtà faresti meglio a stare attento a queste cose, non bisogna aver visto l'anime "meglio di noi" per capire che era illeggibile e diverso da tutto il resto della pagina
QUINTO anch'io ho vent'anni, mentre tu non mi sembri molto maturo
SESTO ti senti forte ad offendere le persone via internet, dove non sanno il tuo nome e cognome e la tua faccia? Contento te!
SETTIMO alla prossima ti segnalo --Lombres (msg) 18:51, 25 lug 2014 (CEST)[rispondi]

SEI UNO S******! fine e per favore perché intanto cavolo non aiutate per tenkai,che sto maledetto canale l'ha cancellato dalla programmazione? per favore trovate informazioni!!!!!!!!!!!! Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Masterchristian (discussioni · contributi) 3 agosto 2014.

ok, non posso chiedere di prendere provvedimenti per questo, ma se continui così sei sulla buona strada: il mio avvertimento a quanto sembra non è servito a niente. Qui non siamo su un forum, non si fanno attacchi personali in nessun modo e non si risponde offendendo, nemmeno con gli asterischi, dopo un avvertimento di quel tipo: se su un forum si possono usare gli asterischi per dire che è "benevolo", qui non si dice niente di rivolto alla persona, soprattutto non dopo un avvertimento come quello: dopo aver letto quello dovresti dimostrare di aver imparato e di aver cambiato comportamento, mentre se fai così non sembra che tu l'abbia letto sul serio, ma sembra che tu l'abbia preso come un attacco personale.
In ogni caso, non "aiutiamo con Tenkai" perché non ci chiamiamo "addetti agli anime trasmssi su K2", ognuno qui fa quello che vuole. E si dà il caso che io non ne sapessi niente e non avessi mai messo piede sulla sua pagina di Wikipedia, oltre a non aver mai visto l'anime né avuto intenzione di farlo.
Quanto a quello che hai scritto qui, ti ricordo che Wikipedia non è un blog, né è fatta per protestare contro la cancellazione (ma è veramente una cancellazione definitiva?) di una serie televisiva. Quello che scriviamo qui non c'entra niente col fatto che sia stato interrotto o no su K2, le informazioni vanno messe comunque, sia se è stato trasmesso in Italia sia se non è stato trasmesso. Ovviamente saranno scritte solo se capiterà lì qualcuno che guarda la versione inglese o giapponese, o che ha voglia di tradurre dalle Wikipedie in altre lingue, o che trovi le informazioni in qualsiasi altro modo
inoltre, è già la seconda volta che annullo la tua modifica su Vanguard: quando qualcuno annulla le tue modifiche lo fa con un motivo e lo scrive nella "cronologia" in alto a destra (per scrivere lì si usa lo spazio "oggetto"), quindi è inutile che rifai la stessa modifica senza spiegare il perché. Devi leggere il motivo, e se va bene lasci così, mentre se non sei d'accordo col motivo dell'annullamento, devi scrivere all'utente che l'ha annullata spiegando quali sono le tue fonti --Lombres (msg) 01:47, 3 ago 2014 (CEST)[rispondi]

e va bene scusa ok?,anzi se per caso qualcuno di voi mi insegnerebbe a mettere certe cose che non so mettere su Wikipedia tipo i pallini o altri strani simboli tipo qui:Mino Caprio o qui Roberto Certomà scusate,scusate e mi spieghereste certe regole di scrittura su le varie sezioni o altro mi farebbe davvero piacere perché come avrete capito .non sono certo un veterano io di Wikipedia non sono nemmeno di un anno ancora iscritto ma posso solo dirvi che vi posso aiutare molto su nomi di personaggi anime e doppiatori perché io sono un otaku da una vita e farei di tutto per i miei anime.anche facendoli conoscere agli altri perché mi piace vedere che c'è qualcuno che ha le mie stesse passioni scusate è che io non ho mai avuto dei veri amici in vita mia quindi mi scuso ancora è che per tenkai io sono diventato pazzo con quel maledetto canale perché lo ha tolto dal nulla e dato che non trovo nessuna informazione pensavo che qualcuno di voi esperto mi avrebbe almeno detto qualcosa,tutto qui scusate è che io ho una strano modo di parlare e vi dico che potrò sempre aiutarvi su molti anime e doppiatori perché li guardo da molti anni, comunque scusate ancora è che pensavo che c'era qualche ragazzino che voleva rovinare Wikipedia con le sue cavolate tanto per fare un dispetto,comunque se mi insegnereste altro,potrei aiutare ancora di più su Wikipedia fidatevi potete proprio contare su di me,ah comunque su lbx non dimentichiamoci di damon osgood,ken navarro e sadie navarro scusate ancora e scusa soprattutto tu lombres per il mio comportamento ,wow ho letto il tuo profilo e sei davvero grande,io ho finito solo le superiori!,comunque fidati noi due insieme possiamo fare molte cose su Wikipedia,ok ciao per favore rispondetemi Masterchristian Questo commento senza la firma utente è stato inserito da Masterchristian (discussioni · contributi) 3 agosto 2014.

ti scrivo nella tua discussione per i "pallini" e cose simili, dimmi cosa vuoi che ti insegni. P.S. odio il termine "otaku"! --Lombres (msg) 21:41, 3 ago 2014 (CEST)[rispondi]

perché odi il termine otaku? --Masterchristian (msg) 00:27, 4 ago 2014 (CEST)[rispondi]

odio il termine otaku (leggiti la sua pagina) perché in Giappone ha significato negativo, mentre noi lo usiamo a sproposito. Nessuno in Giappone direbbe "io sono otaku" come una cosa bella. Per questo cancello la parola otaku ogni volta che la trovo su Wikipedia riferita all'Italia: gli otaku sono una cosa della cultura giapponese, è difficile definire che cos'è un "otaku" in Italia, dato che alcune persone si autodefiniscono così (pur non essendo minimamente somiglianti agli otaku giapponesi) e altri, come me, ne riconoscono il significato negativo e lo odiano. Non sopporto nemmeno il fatto che chiunque parli di anime si rivoga "agli otaku" come se solo chi è etichettato come "otaku" potesse vedere gli anime, e che chiunque guardi gli anime si definisca "otaku" come se fosse un gruppo ben distinto dalle altre persone: se continuerà così, vuol dire che ci ghettizziamo da soli e non riusciremo mai a diffondere l'animazione tra tutti. Il mio sogno è che un giorno chiunque guardi una serie televisiva d'animazione o normale senza fare differenza, non che ci sia un gruppo di persone chiamate "otaku" che guarda l'animazione e gli altri no.
comunque, non è il posto giusto per parlare di queste cose: come ti ho già detto, Wikipedia non è un forum --Lombres (msg) 00:37, 4 ago 2014 (CEST)[rispondi]

e allora come faccio a parlare con te?--Masterchristian (msg) 12:08, 4 ago 2014 (CEST)[rispondi]

??? qui si può parlare solo di cose che riguardano Wikipedia, non capisco cosa intendi --Lombres (msg) 22:07, 4 ago 2014 (CEST)[rispondi]

appunto parlare con te delle cose da fare o aggiungere o aggiustare su Wikipedia,più cose che potresti insegnarmi su Wikipedia --Masterchristian (msg) 12:47, 6 ago 2014 (CEST)[rispondi]

si usano le discussioni utente: come vedi, io ti ho scritto nella tua discussione. Se vuoi chiedermi qualcosa mi scrivi nella mia, io ti rispondo della tua ecc. Questa pagina invece si chiama "Discussione:Little Battlers eXperience" proprio perché è fatta solo per parlare della pagina "Little Battlers eXperience", e io l'avevo usata per parlare con l'altro che non è registrato e quindi non ha una discussione utente --Lombres (msg) 21:50, 6 ago 2014 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 10:58, 17 lug 2021 (CEST)[rispondi]

Collegamenti esterni interrotti[modifica wikitesto]

Una procedura automatica ha modificato uno o più collegamenti esterni ritenuti interrotti:

In caso di problemi vedere le FAQ.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 11:27, 22 nov 2021 (CET)[rispondi]