Discussione:Accompagnatore

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Non si tratta di accompagnatori/trici?[modifica wikitesto]

Fino a pochi mesi fa le chiamavno così, poi dopo il recente scandalo politico i giornali hanno usato la parola escort (secondo qualcuno per sminuire lo scandalo dato che la parola era semisconosciuta). Tuttavia siccome la parola c'è si potrebbe fare un reindirizzamento da "accompagnatore" (e "accompagnatrice") o "(ragazza-)squillo", che è la traduzione più corretta di "call girl". Dovremmo preferire l'italiano credo, come per altre parole, anche perché escort è un recentismo. Saluti --Francescost (msg) 18:47, 26 ott 2009 (CET)[rispondi]

Concordo. Spostata da Escort (sostantivo) a Accompagnatore. --Gac 18:54, 26 ott 2009 (CET)[rispondi]

Ma cosa significa la spiegazione data in Escort (sostantivo) e da chi è stata scritta??