Sophomore: differenze tra le versioni

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
ma quando mai? casomai "studente del secondo anno"
Huascar (discussione | contributi)
Riga 9: Riga 9:
* [[Rookie]]
* [[Rookie]]
* [[Freshman]]
* [[Freshman]]
* [[Junior (studente)]]
* [[Junior (studente)|Junior]]
* [[Senior (studente)]]
* [[Senior (studente)|Senior]]


== Altri progetti ==
== Altri progetti ==

Versione delle 09:43, 30 giu 2016

Il termine inglese sophomore indica, negli Stati Uniti, gli studenti al secondo anno di studi, che possono essere di high school o universitari. L'uso si può poi estendere per aggettivazione ad indicare qualsiasi cosa che si realizzi per la seconda volta, ad esempio il secondo album di un gruppo musicale, o il secondo film di un regista.

La traduzione del termine è stata attuata in "This side of paradise" di Francis Scott Fitzgerald dalla traduttrice Fernanda Pivano nel 1952 con il termine "fagiolo", inteso come studente del secondo anno dell'università, nel caso di Fitzgerald quella di Princeton.

Nello sport, in particolare, indica gli atleti al secondo anno di carriera. Nell'NBA il termine è stato sfruttato per indicare gli sfidanti dei rookie ("reclute") nella partita dell'All-Star Game annuale. Durante questo spettacolo, infatti, al venerdì (giornata inaugurale) si sfidano i giocatori del primo anno (i rookie, appunto) e quelli che lo erano l'anno precedente (i sophomore).

Voci correlate

Altri progetti