Progetto:Guerra/Pagina delle Prove/Sandbox5

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Disambigue[modifica wikitesto]

Si raccomanda, solo nel caso che siano necessarie, di creare sia delle disambigue alle voci sia dei redirect nel caso si ritenga possibile che un utente cerchi la voce sotto un diverso nominativo.
Come esempio è possibile vedere la voce Utility truck ¼ t 4x4 Jeep, per cui è presente la disambigua Jeep al nome più usato per il veicolo.

In caso di disambigue fra voci di veicoli, indicare fra parentesi il tipo di veicolo.
Ad esempio è possibile vedere la disambigua T34, che rimanda alla voce T-34 (carro armato) dato che la parola T-34 può significare altro oltre al carro armato.

Scrivere tra parentesi solo la tipologia in senso stretto del mezzo evitando sigle, ad esempio NON è corretto scrivere carro armato pesante o MBT, mentre invece è giusto carro armato e trasporto truppe.

Cosa inserire nelle disambigue[modifica wikitesto]

Tra parentesi, nello specificare la disambigua, sempre e solo se è necessario farlo, si può scrivere:

  • carro armato - carri armati
  • trasporto - veicoli da trasporto ruotati, cingolati o semicingolati
  • combattimento fanteria - ICV (es. M1 Bradley)
  • autoblindo - veicoli esploranti ruotati, indipendentemente dalla presenza o meno di una torretta (es. SdKfz 222, Scout car)
  • usi speciali - tutti i veicoli recupero ed i veicoli da combattimento del genio (es. BARV)
  • semovente - tutti i semoventi di artiglieria ed i cannoni d'assalto (es. M7 Priest, Sturmgeschütz III)
  • cacciacarri - tutti i semoventi controcarro (es. Jagdpanther)
  • veicolo anfibio - veicoli da trasporto studiati specificatamente per operazioni anfibie (es. DUKW)
  • trattore d'artiglieria - veicoli ruotati, cingolati e semicingolati adibiti specificamente al traino dei pezzi d'artiglieria (es. SdKfz 7)

Qualora un veicolo fosse tanto particolare da non rientare in nessuna delle categorie descritte sopra, si prega di farlo presente al Tavolo delle trattative.

Linea guida da seguire[modifica wikitesto]

E' stata elaborata una linea guida di massima (e non categorica) da seguire nel nominare le voci riguardanti i veicoli militari che consiste in:

{Casa costruttrice} + {sigla del veicolo} + {nome del veicolo}

Tale formula, come già detto, non è assoluta e pertanto, se non si conosce la casa costruttrice o la sigla del veicolo, si può procedere omettendo il dato sconosciuto. Solamente, è sconsigliato scrivere la sigla e basta in quanto poco esplicativa, ma se non vi è alternativa si può procedere ugualmente. Il nome del veicolo inoltre non va virgolettato.

Esempi:

E se la casa costruttrice è più di una?[modifica wikitesto]

Nel caso vi sia più di una casa costruttrice per il veicolo, nel titolo va inserita la casa madre, cioè la ditta che per prima ha iniziato a produrre il veicolo proseguendo nel seguente modo:

{Casa costruttrice madre} + {sigla del veicolo} + {nome del veicolo}

Il fatto che vi sono altre aziende comunque non va tralasciato, e si deve inserire nell'incipit della pagina oltre che in un'eventuale paragrafo chiamato "Versioni".

E' da considerare poi il fatto che alcune ditte concedono in licenza la costruzione del veicolo ad altre, le quali, a volte, portano avanti un progetto diverso dall'originale. Se la differenza tra le due versioni è evidente, si può anche procedere a creare una pagina a sé stante chiamata nel seguente modo:

{Casa costruttrice detentrice della licenza} + {sigla del veicolo} + {nome del veicolo}

Scrivendo ovviamente nell'incipit che si tratta di un veicolo costruito su licenza o che è un derivato.

Convenzioni di nomenclatura particolari[modifica wikitesto]

Veicoli della seconda guerra mondiale[modifica wikitesto]

Tenendo a mente la regola della disambigua e la linea generale sopracitate, bisogna sapere che gran parte dei veicoli militari usati nella seconda guerra mondiale furono prodotti da un elevato numero di aziende o direttamente dallo Stato nel caso dell'Unione Sovietica. Dunque nel titolo della voce non va inserita la casa costruttrice, ma solo la sigla ed il nome (sempre se esistono entrambi, altrimenti si inserirà solo ciò che è noto). Ovviamente comunque, se il veicolo è stato prodotto da una sola azienda, si rimanda alla linea guida sopracitata.

Esempi:

Veicoli britannici[modifica wikitesto]

Alcuni carri britannici della seconda guerra mondiale erano definiti "incrociatori" (cruiser). Per uniformare al massimo i nomi tra i vari tipi si è deciso di omettere tale parola e lasciare semplicemente la sigla seguita dal nome.
Per la restante parte dei veicoli procedere attenendosi alla linea guida sui veicoli della seconda guerra mondiale tenendo presente però che dopo la sigla (rappresentata da Mk [attenzione alla "M" maiuscola ed alla "k" minuscola] seguita da un numero romano) va inserito il punto fermo, e dopo di questo uno spazio.

Esempi:

Veicoli tedeschi[modifica wikitesto]

Moltissimi veicoli tedeschi operativi nella seconda guerra mondiale erano contraddistinti da una sigla identificativa denominata Sonderkraftfahrzeuge abbreviata in "SdKfz" o in "Sd.Kfz."
Per convenzione si è deciso di usare la seconda abbreviazione, facendo attenzione alle maiuscole e allo spazio (inesistente) tra le lettere.

  • La cultura popolare conosce ormai molti veicoli della Wehrmacht per il loro soprannome più che per il nome completo o per la sigla identificativa. Ad esempio lo Sd.Kfz. 161, il cui nome completo è Panzerkampfwagen IV, è più comunemente noto con il nome di Panzer IV. Pertanto, il titolo da dare alla pagina sarà composto solo dal nome più conosciuto del veicolo seguito da un eventuale soprannome. Questo perchè trovandoci nella wikipedia in italiano, a cui appunto collaborano più di tutti persone italiane, potrebbe rimanere difficile trovare le diciture esatte in tedesco dei veicoli, quindi tale convenzione nasce più che altro da un'esigenza di semplificazione.
  • Per i veicoli da trasporto si può scrivere semplicemente la sigla seguita da un eventuale soprannome.

Esempi:

Nell'incipit della pagina va inserita comunque la sigla identificativa (Sd.Kfz...) e se possibile il nome completo, giusto per dare al lettore qualche informazione aggiuntiva.

Veicoli giapponesi[modifica wikitesto]

L'identificazione dei veicoli giapponesi è molto semplice, in quanto basata sulla formula Type + numero + nome. Il titolo da dare alla voce è espresso dalla seguente "formula":

{Type} + {numero} + {nome}

Esempi: