Discussione:Nassiriya - Per non dimenticare

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Qui possiamo discutere dello sviluppo della pagina enciclopedica della fiction in questione

Nassiryia o Nassiriya?[modifica wikitesto]

Ragà scusate, sul sito delle fiction mediaset, il titolo del film in questione è Nassiryia - Per non dimenticare quindi prima la Y e poi la I anche se il nome della città non è così....o sbaglio? --Arpyone 00:34, 14 mar 2007 (CET)[rispondi]

non saprei, penso sia semplicemente un errore del sito mediaset ma il titolo corretto è senz'altro Nassiriya - Per non dimenticare. Si potrebbe mettere un redirect. --Paul Gascoigne 08:49, 14 mar 2007 (CET)[rispondi]

Anche sul sito della Taodue Film il titolo è Nassiryia e anche sul logo, il nome della città risulta scritto male... Scusami per tutta questa testardaggine :D è la mia prima pagina su wikipedia :) mi sembrava ora contribuissi anchio a fare qualcosa --Arpyone 10:44, 14 mar 2007 (CET)[rispondi]

abbiamo due possibilità di risolvere il problema:

a) Spostare la pagina da Nassiriya - Per non dimenticare a Nassiryia - Per non dimenticare. In questo modo la prima diventa un redirect e la seconda il titolo della voce (col nome della città sbagliato, ma col titolo della fiction corretto).

b) Creare un redirect Nassiryia - Per non dimenticare che rimandi a questa pagina. In questo modo avremo la pagina con il nome della città corretto, ma con un titolo diverso da quello del sito mediaset.

Io preferirei il metodo b), perchè anche se gli altri sbagliano, almeno su wikipedia cerchiamo di scrivere correttamente. --Paul Gascoigne 20:00, 14 mar 2007 (CET)[rispondi]

Metodo a), visto che non si tratta della voce sulla città, ma di quella di un film TV e il titolo comunque è quello anche se contiene un errore. O dobbiamo correggere anche Se7en? --Snowdog (bucalettere) 20:05, 14 mar 2007 (CET)[rispondi]

e vada per il metodo a). --Paul Gascoigne 20:15, 14 mar 2007 (CET)[rispondi]

Anch'io sono per il metodo a, in fondo se è quello il titolo del film....quello si deve mettere. Ora il dubbio mi viene però, tanti scienzati a fà quel film, non credo sia un semplice errore nella produzione?! --Arpyone 23:33, 14 mar 2007 (CET)[rispondi]

Beh, guardando la ficton dall'inizio alla fine, tutte le volte che viene citato il nome della città (5 volte, mi sembra) cambia, e alla fine dopo aver onorato la memoria dei caduti, c'è un'immagine della "Maestrale" distrutta, e sotto c'è la scritta "12 novembre 2003 - Nassiriya, Iraq" quindi il nome della città dovrebbero saperlo, ma sempre alla fine c'è "gli episodi narrati in questa fiction sono liberamente ispirati alla strage accaduta al contingente italiano nel novembre 2003". In conclusione, magari hanno cambiato il nome della città esatto, per questo motivo, d'altro canto in un altra fiction "Ultimo" il nome del boss mafioso catturato da Ultimo e la sua squadra è Totò Partanna, non Totò Riina, oppure sempre nella stessa fiction i fatti si svolgono dell'estate-autunno del 1997, mentre Totò Riina venne arrestato il 15 gennaio del 1993, e anche lì nei titoli di testa c'era la frase "liberamente ispirato dall'opera letteraria "Comandante ultimo - l'uomo che arrestò Totò Riina". Orroz 17:30, 22 mar 2007 (CET)[rispondi]

Citazione spostata dalla voce[modifica wikitesto]

Sposto qui una o piú citazioni che ho rimosso dalla sezione iniziale della voce, in quanto non rispettano Wikipedia:Citazioni. Reinseritele solo dopo aver corretto gli errori (tipicamente, lunghezza e/o numero eccessivi, e/o carenza di fonti). Grazie, Nemo 14:52, 17 dic 2011 (CET)[rispondi]

«La pace non inizia alla fine di una guerra...»

«... è stato come mettere un goccia nell'oceano, eppure noi quella goccia ce l'abbiamo messa...»