Discussione:Guglielmo II di Meißen

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Grafia di Meißen[modifica wikitesto]

Un utente anonimo continua a sostituire Meißen con Meissen, che è una grafia imprecisa. Vedi voce Meißen. In italiano il nome della città (desueto) è Misnia.--AVEMVNDI 01:11, 21 giu 2021 (CEST)[rispondi]

Non è una grafia imprecisa, ma una grafia italiana, come ti è stato fatto notare anche qui. Avresti dovuto prima chiedere il parere del progetto invece di fare di testa tua. Dovrebbe valere di più la versione consolidata o sbaglio?.--151.19.32.18 (msg) 19:35, 24 giu 2021 (CEST)[rispondi]
Ma da quando il tedesco si scrive con una grafia italiana? Leggi magari Aiuto:Nomi stranieri. --AVEMVNDI 00:32, 25 giu 2021 (CEST)[rispondi]
Va anche notato che in questa voce non è riportata alcuna fonte in italiano, ma solo una fonte in tedesco che utilizza la grafia Meißen.--AVEMVNDI 01:09, 25 giu 2021 (CEST)[rispondi]
La linea guida da te linkata dice chiaramente che sono ammesse le traslitterazioni, ad es. Tokyo non va scritto in caratteri giapponesi, ma usando appunto la traslitterazione in lettere latine. Non vedo quindi perché la grafia tedesca dovrebbe fare eccezione, tanto più che una fonte come Treccani usa la grafia corretta, cioè Meissen. --151.43.178.110 (msg) 18:28, 25 giu 2021 (CEST)[rispondi]