Discussione:Fenomeno meteorologico estremo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Jump to navigation Jump to search

titolo in italiano[modifica wikitesto]

secondo me il titolo della voce dovrebbe essere in italiano --Blablato (msg) 22:16, 21 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]

Anche secondo me, esiste un corrispettivo in italiano, che mi sembra anche abbastanza usato. --Lollo Scrivimi 22:19, 21 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
Ciao! concordo in pieno, lasciando il redirect. Grazie! --Adert (msg) 10:05, 22 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
Il titolo italiano sarebbe Fenomeni meteorologici estremi? --ValterVB (msg) 11:13, 22 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
A mio avviso lo lascerei al singolare, metterei il titolo al plurale come redirect. In questo caso bisognerebbe sistemare l'incipit. --Lollo Scrivimi 14:17, 22 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
Ciao, intervengo (con l'utenza di lavoro, perché ho curato questa voce per un corso con WMIT) soltanto per dire che per me si può tranquillamente correggere il titolo della voce e metterlo in italiano. In realtà, né io né i ragazzi eravamo sicuri al 100% di quale titolo italiano utilizzare, quindi ho suggerito di lasciarlo in inglese e rimandare la decisione a un secondo momento con i metodi comunitari.
A stretto rigor di logica, dovremmo spostarla a Fenomeno meteorologico estremo (al singolare), mantenendo il plurale (così come il titolo in inglese) come redirect. E sì, andrebbe coerentemente raccordato l'incipit. --Sannita (WMIT) (msg) 15:42, 22 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
[@ Blablato, Lollo98, Adert, ValterVB, Sannita (WMIT), Ignazio Ligotti] Visto il consenso e la fonte citata, effettuata una ricerca sommaria, ho spostato la voce a Fenomeno meteorologico estremo e adattato l'incipit.
Quanto al titolo: mi pare di vedere che in italiano si oscilla tra fenomeno ed evento, mah, secondo me l'uno vale l'altro, l'uno sarà titolo e l'altro redirect. Mi è parso inutile riaprire la discussione solo su questo, dato che uno spostamento non pregiudica certo un nuovo spostamento. In italiano queste espressioni a quanto pare esistono e sono diffuse, quindi da linee guida sono da preferire.
Quanto all'incipit, mi permetto una nota off topic (a parte la quisquilia dell'avviso {{chiarire}} aggiunto a un'espressione di tempo relativo, che si rimedia presto). Semmai la prima cosa che mi salta all'occhio è la carenza della definizione. Immagino che la voce ne parli, ma la sezione iniziale tutto dice fuorché in che cosa consista il carattere estremo dei fenomeni :-) E credo che dovrebbe --Actormusicus (msg) 17:01, 23 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
Ho creato il redirect al plurale e ho pertanto disorfanizzato la voce. Per quanto riguarda l'incipit vedo se riesco a trovare delle fonti per dare una tempistica precisa al tempo relativo, sulla parte dell'estremo non è proprio mio campo, quindi se qualcuno riesce a sistemare meglio. Grazie. --Lollo Scrivimi 20:07, 23 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
[@ Lollo98] Diciamo che io 'n ci ho voja XD ma come supponevo la voce ne parla in dettaglio, basterebbe enunciare qualche esempio imho (non sto dicendo a te di farlo XD ma solo che penso possa tranquillamente pensarci chiunque, e che comunque la sezione 0 può essere migliorata a prescindere) --Actormusicus (msg) 20:34, 23 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
Ho trovato questa che parla di "1950 in poi" a pagina 5 e questa che si limita a dire "recent decades" ma menziona i vari tipi di fenomeni estremi. Non so se possano essere sufficienti :P --Lollo Scrivimi 20:41, 23 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
Ma serve davvero? Io lo tolgo --Actormusicus (msg) 08:57, 24 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
[@ Lollo98] Ho fatto così, che corrisponde a quello che sta scritto su en.wiki con queste fonti --Actormusicus (msg) 09:02, 24 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]
Grazie Actor, ho riportato una delle fonti della wiki en e una di quelle trovate qui sopra per la verificabilità. Ciao. --Lollo Scrivimi 19:05, 24 nov 2022 (CET)Rispondi[rispondi]