Discussione:Caterina

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Cronologia di Catalina prima dell'unione
# (corr) (prec) 21:38, 10 gen 2008 Il palazzo (discussione | contributi) (896 byte) (interlink) (annulla)
# (corr) (prec) 22:24, 30 nov 2007 Frazzone (discussione | contributi) (645 byte) (+città USA) (annulla)
# (corr) (prec) 22:21, 30 nov 2007 Frazzone (discussione | contributi) m (438 byte) (typo) (annulla)
# (corr) (prec) 13:06, 30 nov 2007 Vermondo (discussione | contributi) (437 byte) (annulla)
# (corr) (prec) 09:08, 30 nov 2007 Frazzone (discussione | contributi) (356 byte) (Nuova disambigua)

In quale sezione e sotto quali idiomi va inserita Ketty ? --Rodrigo 1982 (msg) 13:00, 28 set 2014 (CEST)[rispondi]

Volendo considerarlo, come ti avevo detto qui, un ipocoristico danese, svedese e norvegese, andrebbe nella sezione "Forme alterate e ipocoristiche"; rispetto alla risposta che ti ho dato qui, tuttavia, c'è una novità: inaspettatamente, ho trovato il nome su Enzo La Stella T., Santi e fanti - Dizionario dei nomi di persona, Roma, Zanichelli, 2009, p. 209, ISBN 978-88-08-06345-8., dove dice che si tratta (in italiano) di un raro tentativo di adattamento fonetico di Kate. Se teniamo in considerazione solo questa seconda etimologia (dato che la scheda su Behind the Name è un submitted name, non uno di quelli messi dagli autori del sito, quindi non la userei come fonte), quindi va messo in Kate (nome); scusa il rimbalzo :) --Syrio posso aiutare? 09:18, 29 set 2014 (CEST)[rispondi]