Discussioni categoria:Correggere per mese

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

fdq o progetto (anche a tempo) necessario[modifica wikitesto]

abbiamo voci illeggibili da anni. Troppi anni e troppe voci. Se non si possono cancellare in immediata (cosa ahinoi non sbagliata) o si riscrivono o si correggono laddove possibile.. --2.226.12.134 (msg) 11:38, 7 giu 2020 (CEST)[rispondi]

E' un lavoro che potrebbe rientrare nel Festival della Qualità dedicato al lavoro sporco più vecchio in preparazione dall'anno scorso e che andrebbe solo "sbozzato". --Michele aka Mickey83 (msg) 12:05, 7 giu 2020 (CEST)[rispondi]
che, per carità, è un lavoro lodevole che merita tutto il mio sostegno, solo che
  1. una voce illeggibile che non è abbastanza vecchia è comunque contro la filosofia di wikipedia e quindi comunque va tolta di mezzo prima di subito
  2. una volta che si sbozza il fdq vista la burocrazia wikipediana si fa il nuovo secolo
  3. abbiamo almeno 300 voci illeggibili da togliere di mezzo
  4. se i nostri lettori vedono 'ste voci non ci facciamo bella figura..
aprire per esempio un progetto solo sinché non abbiamo risolto il problema consentirebbe di toglierci il problema dai piedi.. --2.226.12.134 (msg) 12:21, 7 giu 2020 (CEST)[rispondi]
Commento: a mio parere eliminare le voci ormai illeggibili (nonostante il basso numero) non risolverà il problema, che potrebbe ripresentarsi.-Jean Lannes (msg) 16:09, 7 giu 2020 (CEST)[rispondi]
dipende, se abbiamo una voce con dubbio E (o altri), illeggibile (ma davvero illeggibile) piuttosto che perderci ore a lavorarci tanto vale cancellarla e crearla caso mai da zero, magari avvisando il bar di competenza.. perderci ore per sistemarla a cosa serve? --2.226.12.134 (msg) 16:13, 7 giu 2020 (CEST)[rispondi]
In che modo non avere una voce è un miglioramento rispetto ad avere una voce scritta male? --Emanuele676 (msg) 18:50, 7 giu 2020 (CEST)[rispondi]
[@ Emanuele676] In che modo, chiedi? Allora, presumendo buona fede nel porre la domanda, cercherò di rispondere usando l'italiano scritto: se devi maneggiare un dispositivo, meglio leggere un libretto di istruzioni scritto male e incomprensibile oppure meglio non avere il libretto e non toccarlo per evitare danni? -- SERGIO (aka the Blackcat) 19:02, 16 giu 2020 (CEST)[rispondi]
Già. --Camelia (msg) 22:16, 7 giu 2020 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] la stragrande maggioranza sono traduzioni automatiche, che andrebbero cancellate immediatamente in C3 due secondi dopo la creazione, per scoraggiare la pratica. Il problema è che gli admin non se ne accorgono --Lombres (msg) 22:30, 7 giu 2020 (CEST)[rispondi]

Se si trova una voce da C3 basta metterla in immediata con quel criterio, così un admin se ne accorgerà molto in fretta. Un conto è qualche errore, ma se è palese che la voce sia stata tradotta in maniera automatica, chi se ne accorge può fare due cose: o la riscrive da capo o la manda in C3, non servono altri template. --Phyrexian ɸ 01:47, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]
personalmente, se abbiamo 300 voci illegibili si può creare la categoria e le inseriamo nel lavoro sporco, così mettiamo la questione molto in risalto e diamo a tutti la possibilità di accederci molto velocemente, e di accorgesi del problema. così potremo gestirle senza problemi, personalmente potremo fare anche una guida su come fare per renderle migliori.[@ [[Utente:2.226.12.134|2.226.12.134]]] cosa intendi con "togliere di mezzo"?? non vorrai mica cancellarle???
per difetti tecnici la categoria si è riempita di questa pagina, ci potete pensare voi???
grazie --Esc0fans (msg) 12:27, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]
Preferisco il libretto tradotto da Google Translate al cinese a nessun libretto... --Emanuele676 (msg) 19:45, 16 giu 2020 (CEST)[rispondi]
[↓↑ fuori crono] [@ Emanuele676] sì, a casa tua e a tuo rischio e pericolo, non dove un altro rischia di rimanerci attaccato per pigrizia altrui. -- SERGIO (aka the Blackcat) 01:54, 17 giu 2020 (CEST)[rispondi]
[@ Lombres] "Il problema è che gli admin non se ne accorgono", (a parte che admin e patroller non sono insiemi coincidenti) accorgersi delle traduzioni automatiche non è così immediato, spesso l'incipit (che sono frasi relativamente semplici) appare abbastanza a posto ed è solo proseguendo nella lettura che ci si accorge che è una traduzione automatica. Oltre all'italiano "traballante", per i contenuti tradotti da altre edizioni linguistiche c'è spesso anche un problema di licenza. Per il caso delle biografie si può, nel caso, eliminare il testo e lasciare solo l'incipit, meglio uno stub che un testo tradotto a muzzo.--Civvì (Parliamone...) 14:40, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] [@ Civvì] in realtà ci sono degli indizi in comune a tutte le traduzioni automatiche, si vedono lontano un miglio... ma purtroppo non tutti hanno questo intuito, molte persone non si rendono conto dell'insensatezza delle traduzioni automatiche o anche di traduzioni fatte da loro in modo troppo letterale. Quando passa un patroller non admin e verifica senza segnalare il C3 è il caso peggiore, in quel caso l'admin non ci passa proprio a controllare. Io più che altro mi sono sempre chiesto se posso richiedere il C3 per una voce rimasta per mesi o anni su Wikipedia senza che nessuno si accorgesse che non ha senso (in alcuni casi è proprio perché nessuno l'ha letta, perché è evidente senza bisogno di alcun intuito) --Lombres (msg) 22:08, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]

[@ Lombres] secondo me sì, C3 e via. Però essendo io un po' bold potrei non essere il riferimento migliore. Tra mettere mano a una traduzione automatica o fatta col fondoschiena e rifare la voce (ritraducendo dal testo originale) preferisco di gran lunga la seconda strada... --Civvì (Parliamone...) 22:20, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] Mi aspettavo di trovare Mister IP sotto questa discussione. È comprensibile, com'è comprensibile chiedere il C3 per una voce che si tratta in pratica di rifare daccapo.

Chiarisco anche a beneficio di [@ Phyrexian], che appunto suggerisce il C3, che un recente caso di specie - quello che forse più ha sensibilizzato Mister IP - riguardava la voce Relazioni bilaterali tra Francia e Italia, dove ho annullato la sua richiesta con le motivazioni che vedete nella sua talk, per poi mettermi a rifarla (non ho finito) chiedendo aiuto a tre utenti - nessuno dei quali inattivo da troppo tempo - in talk senza ricevere risposta. Dice infatti giustissimamente Mister IP che in questo modo a qualcuno tocca sacrificarsi. Vero, ma la scelta di cancellare a secco una voce presente da lungo tempo è ardua.

La richiesta di Mister IP mi ha infatti ricordato l'unico altro caso in cui mi sono accorto che un utente, molto attento alla lingua italiana e avverso al suo maltrattamento, come [@ Avemundi], aveva chiesto un C3 per una voce di lunga data, Storia del Gilgit-Baltistan. In quel caso, pensa e ripensa, alla fine ho deciso di cancellare. C'erano differenze importanti, dall'irrimediabile assurdità dello scritto al fatto che a lavorarvi era stato in pratica solo l'inseritore.

[@ Lombres], gli admin se ne accorgono eccome, e quando la voce sfugge ci pensano i patroller, ma non sempre la cancellazione immediata è praticabile; il tutto è conseguenza più o meno diretta della libera modificabilità di Wikipedia e uno dei (pur cari) prezzi che paghiamo alle sue straordinarie potenzialità. In generale è spesso più facile decidere se bloccare un utente che se cancellare una voce.

Al limite per il problema di avere troppe voci illeggibili si potrebbe pensare di estendere l'ambito applicativo dell'avviso {{A}} o creare un avviso apposito legittimando, dopo un certo tempo, la richiesta di cancellazione standard.

Ma il di più a mio avviso contraddice la natura stessa di Wikipedia. Sarebbe come poter fare a meno dei vandali, del copyviol, dello spam. Non possiamo «farne a meno» nel senso che non possiamo evitarlo, se così non fosse saremmo un altro progetto --Actormusicus (msg) 22:26, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]

Personalmente mi pare ci si stia preoccupando troppo: se da un totale di 1.612.853 voci (numero in continuo aumento) ci sono 300 voci illeggibili, scusate il termine, ma chissenefrega. Avrei condiviso la preoccupazione se si fosse parlato delle 145.317 voci carenti di fonti o dei 441.645 abbozzi. E' anche vero che trattandosi di solamente 300 voci rispetto le altre priorità di it.wikipedia richiede molto meno tempo per essere gestita. Considerato il numero esiguo, basterebbe comunque mettere gli opportuni avvisi, e se passano un paio di settimane e nessuno fa nulla si inizia a mandarle in cancellazione poco alla volta, in modo da dare il tempo a chi voglia cimentarsi di correggerle o riscriverle. Generalmente, per quanto una voce possa essere messa male, se è enciclopedica, contiene sempre alcune informazioni utili per chi deve riscrivere la voce: già solo il titolo è importante (senza conoscere il titolo della voce non la si potrebbe scrivere), per cui cancellarle e basta, solo perché sono scritte male, mi pare troppo drastico e controproducente, a meno che appunto non siano da cancellare senza essere ricreate (voci non enciclopediche, ricerche originali, ecc.).
Comunque qualsiasi altra soluzione penso sia percorribile, l'importante è che se ci sono voci recuperabili si da il tempo di recuperarle. Sembra strano, ma molte voci non vengono corrette fino a quando qualcuno non le propone per la cancellazione. Motivo per cui le cancellazioni in massa a mio parere possono disincentivare il miglioramento dell'enciclopedia. --Daniele Pugliesi (msg) 22:43, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]
[× Conflitto di modifiche][@ Actormusicus] qui non si tratta di correttezza grammaticale o meno, ma del divieto di usare i traduttori automatici. È vietato, quindi le voci vanno cancellate se fatte col traduttore automatico, indipendentemente dalla loro leggibilità, e chi continua a farlo va bloccato. Bisogna solo applicare le regole già esistenti, non fare un'altra Wikipedia --Lombres (msg) 22:44, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]
[@ Lombres] Sì ma Wikipedia non ha regole fisse (è un pilastro) e mantenere taggando da correggere traduzioni automatiche ma grossomodo leggibili, come possono esistere ed esistono, si è sempre fatto, coprendo anche il dubbio che si trattasse a volte di una malatraduzione non automatica. Addirittura avevamo una Categoria:Tradurre da babelfish, se non ricordo male. A mio avviso è giusto, entro certi limiti, e conforme ai pilastri che è più importante. S'ha da vedere quali sono i limiti, però nel dubbio dovrebbero essere al rialzo. Sono più in linea con quanto dice poco sopra Daniele Pugliesi --Actormusicus (msg) 23:21, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]
[@ Actormusicus] le traduzioni fatte bene col traduttore automatico non esistono. Quando sono leggibili, è perché hanno errori più subdoli che si capiscono solo confrontando con l'originale. Il post-editing, cioè la correzione di una traduzione automatica, è un lavoro, e lo fa chi conosce entrambe le lingue. Se qualcuno pubblica qualcosa su Wikipedia e non lo fa, quella cosa va cancellata per scoraggiare dal farlo, altrimenti si riempie Wikipedia di informazioni errate, che è peggio che riempirla di frasi grammaticalmente scorrette --Lombres (msg) 23:25, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]
[@ Lombres] Non c'è solo la traduzione automatica pura, c'è anche (più spesso di quanto tu creda) quella che l'inseritore si sforza di emendare senza riuscirci del tutto. E la stessa leggibilità non si valuta solo col metro della scorrevolezza dei periodi, quasi che un errore concettuale e un'improprietà lessicale fossero la stessa cosa. Il tutto si giudica caso per caso, un'applicazione aprioristica e rigida del C3 lo dico apertamente che non mi sta bene; teniamo pure presente che davanti alle richieste di C3 stanno sempre quei cristi in croce di amministratori, chiamati a discernere (tenuti a sapere?) un po' di tutto onde salvare la capra e i cavoli... Se è comodo cancellare tutto, facciamolo fare a un bot, così chi di automa ferisce di automa perisce --Actormusicus (msg) 23:48, 8 giu 2020 (CEST)[rispondi]

[ Rientro] La cosa che a me fa incazzare (wikipedianamente, intendo, non in RL, che lì sono cose ben più gravi che eventualmente mi causano ciò) e che mi fa chiedere «ma a me chi me lo fa fare di scremare 8 fonti bibliografiche per salvarne solo una e fontare tre righe di testo al di là di ogni contestazione?» quando poi vedo che degli IP semianalfabeti scrivono voci impossibili da ampliare o copincollano da google traduttore sicuri della loro impunità e fieri di mostrare come sono stati bravi a fare CTRL+INS e SHIFT+INS, la cosa che a me fa incazzare, dicevo, è l'indifferenza o la volontà di non rendersi conto che continuare a ignorare le rimostranze dei contributori di sostanza porterà ad avere solo copincollatori. Solo perché probabilmente non vogliamo stare dietro alla Polonia per numero di voci create (di cui la metà scarsa fruibile, peraltro). -- SERGIO (aka the Blackcat) 19:25, 16 giu 2020 (CEST)[rispondi]