Discussione:Scienza e tecnica nell'epoca d'oro islamica

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Scusate per la mia pochezza nella comprensione, ma non ho capito il motivo per cui la scienza e la tecnica di cristiani, ebrei e zoroastriani sotto l'islam debba essere chiamata "islamica". E', a mio parere riduttivo chiamrla così, come se chiamassimo la scienza moderna "cristiana". Ceto l'ethos europeo e occidentale è giudeo-cristiano, è verissimo, ma noi di solito usiamo il termine occidentale od europeo, così si dovrebbe trovare, a mio avviso, un termine analogo per l'islam. Non so, arabo-islamico è anch'esso riduttivo, orientale è troppo vasto, forse mediorientale ... boh! Di area islamica, potrebbe, forse, andar bene ma sarebbe più sensato adoperarne uno analogo ad "occidentale". Se si trovasse questo termine sarebbe logico modificare il titolo della pagina e forse voi utenti più esperti conoscete il termine giusto, vi prego di farmelo sapere, grazie. Dave Masters

Non sta a noi dare la definizione di "scienza e tecnica islamica". Dobbiamo semplicemente riportare ciò che dicono le fonti: se le fonti riportano "islamico", anche noi riportiamo "islamico", essendo Wikipedia una fonte terziaria di informazioni (quindi tutto ciò che è scritto su Wikipedia deve essere riportato da altre fonti). Quindi se trovi più fonti dove il contenuto di tale voce è chiamato in altra maniera e nessuna fonte che dice il contrario, allora segnala tali fonti ed effettua (o richiedi) lo spostamento della pagina al nuovo titolo. --Aushulz (msg) 14:50, 14 nov 2011 (CET)[rispondi]