Discussione:Lettera degli Apostoli

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Posto di seguito una proposta di traduzione della voce di en.wikipedia Judas the Zealot che riporta una citazione dell'esegeta Bruce Metzger. Non vi sono tuttavia gli estremi bibliografici esatti (isbn, pagina, edizione) né il libro è presente su Google Books, per una rapida verifica:

>>Il biblista Bruce Metzger nel suo A Textual Commentary on the Greek New Testament, commenta il Matteo 10:2-3[1]:

(EN)

«The name Judas Zelotes in several Old Latin manuscripts (compare also the same name in the fifth century mosaic in the great Baptistry at Ravenna) may be a further assimilation to the previous name in Luke's list, "Simon who was called the Zealot".»

(IT)

«Il medesimo nome di Judas Zelotes ricorre in numerosi manoscritti in latino arcaico (e si rinviene anche in un mosaico del grande Battistero di Ravenna, risalente al quinto secolo) può essere l'assimilazione conseguente al nome presente nella lista [di apostoli] di Luca, [vale a dire] "Simone sopranominato lo Zelota"[2]

Questo commento senza la firma utente è stato inserito da 93.56.47.31 (discussioni · contributi) 16:35, 19 nov 2018 (CET).[rispondi]

Ho completato i riferimenti al testo di Metzger nella voce inglese e li riporto anche qui:

Bruce Metzger, A Textual Commentary on the Greek New Testament, Revised edition, Peabody, Massachusetts: Hendrickson Publishers, 2005 ISBN 978-1598561647, p. 21. Ontoraul (msg) 17:19, 19 nov 2018 (CET)[rispondi]