Discussione:Historiae Romanae ad M. Vinicium consulem libri duo

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dai progetti tematici sottoindicati.
Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui.
Antica Roma
Letteratura
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo.
Ha ottenuto una valutazione di livello sufficiente (aprile 2014).
BLievi problemi relativi all'accuratezza dei contenuti. Informazioni esaustive nella gran parte dei casi, ma alcuni aspetti non sono del tutto approfonditi o altri non sono direttamente attinenti. Il tema non è stabile e potrebbe in breve necessitare di aggiornamenti. (che significa?)
BLievi problemi di scrittura. Qualche inciampo nello stile. Linguaggio non sempre scorrevole. Strutturazione in paragrafi adeguata, ma ancora migliorabile sotto alcuni aspetti. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla verificabilità della voce. Carenza di fonti attendibili. Alcuni aspetti del tema sono completamente privi di fonti a supporto. Presenza o necessità del template {{cn}}. La delicatezza del tema richiede una speciale attenzione alle fonti. (che significa?)
CSeri problemi relativi alla dotazione di immagini e altri supporti grafici nella voce. Mancano alcuni file importanti per la comprensione del tema. (che significa?)
Monitoraggio effettuato nell'aprile 2014

Ciao [@ Frognall], perché l'articolo da usare è "gli" invece di "le", quando il nome dell'opera inizia chiaramente con una parola femminile plurale (Historiae)? Ancor di più dal momento che l'opera è, in una gran parte dei casi, citata semplicemente come "Historiae di Velleio Patercolo" o simili. --Fra00 19:29, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]

Ave, [@ Fra00]. 'Historiae Romanae' in Historiae Romanae ad M. Vinicium consulem libri duo è un genitivo singolare; la concordanza dell'articolo italiano è pertanto al maschile plurale col nominativo 'libri duo', ma nella forma 'gli' in quanto davanti alla vocale '(H)i-' di 'Historiae'. --Frognall (msg) 19:52, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Frognall] e in quali fonti esterne posso trovare scritto "gli Historiae Romanae ad..."? WP:RO non vanno bene qui e niente su google, ad esempio. --Fra00 20:07, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Fra00]. Una concordanza in base alla grammatica italiana, secondo te, sarebbe WP:RO? --Frognall (msg) 20:24, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Frognall], voglio capire se qualche fonte terza usa tale forma che stai inserendo, dal momento che mi pare strano che nessuna lo faccia in caso sia corretto. --Fra00 21:09, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]
Sinceramente eviterei il problema spostando la pagina a "Historiae romanae ad M. Vinicium", con eventualmente "consulem", che mi sembra ampiamente utilizzato e non esistendo un titolo "ufficiale" dell'opera. --Fra00 21:19, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Fra00]. Quello velleiano è un titolo dedicatorio (ad M. Vinicium consulem) piuttosto raro, arduo da trovare su Google con tanto di articolo italiano, ma, ad esempio, sono attestati online "gli Historiae Romanae libri di Paolo Orosio", "gli Historiarum libri quinque di Rodolfo il Glabro", "gli Historiarum libri di Gregorio di Tours", … Ripeto, si tratta semplicemente di grammatica italiana. --Frognall (msg) 21:30, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]
Ma non sto mettendo in dubbio l'analisi grammaticale che mi hai spiegato e per cui ti ringrazio. Semplicemente la forma mi sembra molto brutta, probabilmente a causa della lontananza fisica tra articolo e sostantivo di riferimento, e la mancanza di fonti terze che la usino mi fa propendere per adottare il titolo che porti all'uso dell'articolo femminile, come viene fatto in molti testi disponibili anche online ([1]). --Fra00 21:54, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Fra00]. Ormai online molti hanno copiato il titolo con l'articolo femminile che era presente qui dal 25 giugno 201250531857. Noi non dobbiamo avallare un errore, ancorché diffuso. Se però preferisci il titolo con lo zero articolo, ossia senz'articolo, non mi oppongo. --Frognall (msg) 22:05, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]
[@ Fra00]. Quanto invece alla formulazione del titolo latino, dobbiamo attenerci agli editori, cioè ai curatori delle edizioni: Historiae Romanae ad M. Vinicium consulem libri duo è il titolo più usitato nella storia editoriale dal Cinquecento. Tra gli editori recenti Watt 1988 scrive Historiarum ad M. Vinicium consulem libri duo, omettendo l'aggettivo toponimico o etnonimico; addirittura Elefante 1997 scrive soltanto Ad M. Vinicium consulem libri duo. Gli editori autorevoli non scrivono Historiae Romanae al nominativo plurale. --Frognall (msg) 22:44, 23 ago 2022 (CEST)[rispondi]
Se si vuole mantenere la situazione attuale va cambiato l'infobox, che riporta una traduzione sbagliata, e credo che ne vada aggiunta una corretta anche nell'incipit. PS: non serve pingarmi. --Fra00 00:01, 24 ago 2022 (CEST)[rispondi]
Ieri ho commesso la leggerezza di spostare la pagina dal suo titolo precedente ("Historiae romanae ad M. Vinicium libri duo"), che conteneva un errore ortografico ('romanae' con l'iniziale minuscola) e un'omissione (sulla necessità dell'apposizione di 'consulem' al dedicatario le fonti abbondano). Quindi sono rimasto impegolato nella correzione manuale di tutte le occorrenze per orfanizzare il redirect sbagliato. Non so se ci riuscirò, ma non si ripeterà. --Frognall (msg) 02:38, 24 ago 2022 (CEST)[rispondi]