Discussione:Emil Vladimirovici Loteanu
Vai alla navigazione
Vai alla ricerca
Nome[modifica wikitesto]
Contrario a spostare, in tutte le lingue pare prevalente Emil Loteanu, anche in italiano; invertire redirect --Fantasma (msg - 111.004) 17:03, 15 ott 2011 (CEST)
Buongiorno,
Emil (Vladimirovici) Loteanu e prevalente perchè il sistemo moldavo de translitterazione dello chirillico al romanico, adottato alla perioda sovietica (31 agosto 1989), con la Lege n° 3462 scritta en il Bulletino Ufiziale n° 9 (N-3462-XI) è :
А A |
Б B |
В V |
Г G, però Gh ante de e & i |
Д D |
Е E |
Ж J |
Ӂ Ge, però G ante de e & i |
З Z |
И I |
К C, però Ch ante de e & i |
Л L |
М M |
Н N |
О O |
П P |
Р R |
С S |
Т T |
У U |
Ф F |
Х H |
Ц Ţ |
Ч Ci, però C ante de e & i |
Ш Ş |
Ы Î |
Э Ă |
Ю Iu |
Я Ea |
Referenze : Gheorghe Negru: Politica lingvistică din R. S. S. Moldovenească ("politica etnolinguistica della R.S.S.Moldava"), ed. Prut international, Chișinău 2000, ISBN 9975-69-100-5, 132 pp., è anche [1]
Grazie a lei, --Spiridon Ion Cepleanu (msg) 17:48, 11 mag 2013 (CEST)