Discussione:Bumper pubblicitario

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

È troppo difficile per me stabilire se "bumper" sia un termine gergale o no. Non l'ho mai trovato in nessuna fonte ufficiale ma risulta la parola più usata in rete per le "sigle che aprono o chiudono un blocco pubblicitario". Provate a fare una ricerca su Google.

La Wikipedia in inglese dice approssimativamente che un "commercial bumper" è un "qualcosa" trasmesso con lo scopo di introdurre o chiudere una fascia di spot in televisione o in radio, ma non dice nient'altro. Ad esempio, secondo la definizione della Wikipedia inglese, Canale 5 trasmetteva un bumper ogniqualvolta negli anni ottanta Maurizio Costanzo diceva "Consigli per gli acquisti!", anche se poi sarebbe partito direttamente il primo spot, senza sigle di accompagnamento. Anche le "cornici" di Mediaset e La7 citate nella voce potrebbero essere classificate come "bumpers". Quello che conta è lo scopo (annunciare la pubblicità) e non la forma (essere un breve disegno animato) Secondo me, bisogna lasciare "bumper" perché è l'espressione più semplice e conosciuta ma spiegando che il significato originale in inglese è più generico.

La parola che mi spaventa è "infro". Passi per "intro" e "outro", si capisce il loro significato e sono parole che si usano anche in altri campi. Tolte alcune comunità di appassionati di spot in rete, "infro" appare su Google quasi esclusivamente come errore di digitazione per "info". Secondo Wikipedia in inglese, gli stacchetti tra uno spot e il successivo si chiamano "in-between commercial bumpers".

Ciao a tutti.

Enzo A24 (msg) 21:05, 9 mar 2010 (CET)[rispondi]


Correzione: la Wikipedia in inglese, a proposito degli "infro", dice solo che un particolare bumper della Malaysia "appears in-between commercials" (appare tra uno spot e l'altro). Ma non è che l'assenza di terminologia è dovuta al fatto che siamo praticamente i primi a parlarne in modo "abbastanza serio"?

Ciao a tutti!

151.60.145.200 (msg) 13:32, 10 mar 2010 (CET)[rispondi]

Ho provato a scrivere una pagina migliore. Ho inserito qualche nota, ho provato ad ampliare il concetto rifacendomi alla corrispondente pagina in inglese di Wikipedia e ho eliminato i neologismi dubbi. Ditemi voi che ne pensate.

Ciao a tutti!

Enzo A24 (msg) 18:07, 16 mar 2010 (CET)[rispondi]