Discussione:Alfredo Polledro

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Data di morte[modifica wikitesto]

Ho svolto diverse ricerche, cionondimeno rimane incertissima a causa dei risultati contraddittori. Ma andiamo per ordine:

  • 2) La seconda è il 1961, cfr. Laurent Béghin, Rachele Gutman, su russinitalia.it. (Notasi che il Béghin è autore della monografia Da Gobetti a Ginzburg: diffusione e ricezione della cultura russa nella Torino del primo dopoguerra, Istituto storico belga di Roma, 2007, quindi non è affatto un improvvisato).
  • 3) In ultimo il 1979, fornito dalla Banca Dati Cimiteriale della Città di Torino, consultabile qui. Una precisazione: difficilmente si tratta di un omonimo, benché «Polledro» sia un cognome relativamente diffuso da quelle parti. Lo dico perché la stessa fonte attesta che nel medesimo luogo di sepoltura (VIALE BAROLO - EDICOLA E CAMERA SOTT. - AREA 151) si trova un Silvio Polledro e un Luigi Polledro; ora, per effetto delle ricerche accennate all'inizio io so che il nostro aveva un fratello (a sua volta traduttore) e un figlio così nominati: è evidente dunque che si tratta della cappella di famiglia e che l'Alfredo Polledro lì inumato è quello che ci interessa e non un altro, a meno che non sia comunque un parente, ma in questo caso resta da capire dove sia l'Alfredo Polledro traduttore. Certo, se fosse lui bisognerebbe ammettere che è insolito che sia deceduto alla bella età di 94 anni, pertanto o la data sarebbe sbagliata o si è davvero al cospetto di un parente con nome uguale.

Ad ogni modo non si tratta di una questione oziosa, vuoi perché la correttezza dei dati anagrafici è il minimo che ci si aspetta, vuoi perché è necessario sapere quando le traduzioni di Polledro cadranno nel pubblico dominio, momento che sarebbe vicino se egli è deceduto nel 1948 (giacché sono quasi passati i 70 anni da quella data, come prevede la legge sul diritto d'autore). Io ho dato la preferenza all'anno indicato dal Béghin, essendo che dà l'impressione di essere la fonte più affidabile e per ragioni di prudenza, siccome assumendo come data del decesso il 1961 la scadenza del (contenuto patrimoniale del) diritto d'autore sarebbe posticipata.

La data di nascita invece non presenta problemi, in quanto che le fonti sono concordi: a quelle già citate sub 1) e 2) si aggiunga il Casellario Politico Centrale consultabile qui. --Dalmoil (msg) 19:31, 14 dic 2014 (CET)[rispondi]

Risolto definitivamente con fonte autorevole – in effetto trattavasi del 1961. --Dalmoil (msg) 23:46, 11 mag 2016 (CEST)[rispondi]