Wikipedia:Vaglio/Le Roi et l'Oiseau

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Apro il vaglio per sistemare la voce. Magari sul piano linguistico. In quanto non parlante e conoscitore base del francese infatti, non mi rendo conto della bontà della scrittura. E Google Traduttore mi ha dato una mano in questo (scherzo!!). Non so, pure sotto il profilo meramente visivo e delle note magari servirebbe qualche ritocco? Ditemi voi. -- Tommasucci Spazio messaggi 01:15, 4 feb 2018 (CET)[rispondi]

Revisori[modifica wikitesto]

Suggerimenti[modifica wikitesto]

  • Usare i traduttori automatici per una lingua che non conosci è vietatissimo! In pratica la revisione che chiedi è in realtà più laboriosa di una traduzione ex novo! --Vito (msg) 01:19, 4 feb 2018 (CET)[rispondi]
mh no non mi spiegato. Quella del traduttore era una battuta :) La lingua la conosco, ma non così tanto come l'inglese.-- Tommasucci Spazio messaggi
Mi sembra il contrario. Se hai combinato un casotto non succede niente sei sincero e ci mettiamo a capire quant'è grave. --Vito (msg) 15:25, 4 feb 2018 (CET)[rispondi]
Senti, il problema sul quale volevo far luce è sulla scorrevolezza della lingua. Io nell'idioma francofono ci navigo e da wiki.fr ci ho tradotto altre pagine (una su tutte: Nausicaä (Nausicaä della Valle del vento)). Però la mia conoscenza della lingua non è dello stesso livello di quella inglese, tutto qua, e poi quella di Le Roi et l'Oiseau era una pagina senz'altro più lunga e complessa di quella sopra citata, quindi metto le mani avanti. Ripeto: quella di Google traduttore era una battuta (mannaggia a me che l'ho voluta fare). Inoltre dire bugie non avrebbe senso, non sono un novellino da queste parti ;-)-- Tommasucci Spazio messaggi 16:19, 4 feb 2018 (CET)[rispondi]

Probabilmente questo disguido ha allontanato gli utenti dal prendere parte alla discussione. Me ne dispiaccio e provvederò a riaprirne presto un altro.

-- Tommasucci Spazio messaggi 21:11, 4 mar 2018 (CET)[rispondi]