Wikipedia:Proposte di trasferimento/Wikisource/Be Thou My Vision

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Be Thou My Vision è un inno cristiano risalente al secolo VIII il cui titolo originale in Irlandese antico era: Rop tú mo baile o Rob tú mo bhoile. Fu tradotto con minime variazioni da Eleanor Hull e pubblicato nel 1912. Nel 1919 il testo fu accostato alla melodia Irlandese "Slane"

Testo originale in Irlandese antico[modifica wikitesto]

Rop Tú mo Baile (info file)
start=
Versi iniziali di "Be Thou My Vision" cantati in antico irlandese
Rop tú mo baile, a Choimdiu cride:
ní ní nech aile acht Rí secht nime.
Rop tú mo scrútain i l-ló 's i n-aidche;
rop tú ad-chëar im chotlud caidche.
Rop tú mo labra, rop tú mo thuicsiu;
rop tussu dam-sa, rob misse duit-siu.
Rop tussu m'athair, rob mé do mac-su;
rop tussu lem-sa, rob misse lat-su.
Rop tú mo chathscíath, rop tú mo chlaideb;
rop tussu m'ordan, rop tussu m'airer.
Rop tú mo dítiu, rop tú mo daingen;
rop tú nom-thocba i n-áentaid n-aingel.
Rop tú cech maithius dom churp, dom anmain;
rop tú mo flaithius i n-nim 's i talmain.
Rop tussu t' áenur sainserc mo chride;
ní rop nech aile acht Airdrí nime.
Co talla forum, ré n-dul it láma,
mo chuit, mo chotlud, ar méit do gráda.
Rop tussu t' áenur m' urrann úais amra:
ní chuinngim daíne ná maíne marba.
Rop amlaid dínsiur cech sel, cech sáegul,
mar marb oc brénad, ar t' fégad t' áenur.D
o serc im anmain, do grád im chride,
tabair dam amlaid, a Rí secht nime.
Tabair dam amlaid, a Rí secht nime,
do serc im anmain, do grád im chride.
Go Ríg na n-uile rís íar m-búaid léire;
ro béo i flaith nime i n-gilè gréine
A Athair inmain, cluinte mo núall-sa:
mithig (mo-núarán!) lasin trúagán trúag-sa.
A Chríst mo chride, cip ed dom-aire,
a Flaith na n-uile, rop tú mo baile.

Traduzione in Inglese da parte di Eleanor Dull (1912)

Be thou my vision, O Lord of my heart,

naught be all else to me, save that thou art;

Thou my best thought by day or by night,

Waking or sleeping, thy presence my light.


Be thou my wisdom, thou my true word,

I ever with thee and thou with me Lord;

Thou my great Father, I thy true son;

Thou in me dwelling, and I with thee one.


Be thou my breastplate, my sword for the fight;

Be thou my whole armour, be thou my true might;

Be thou my soul's shelter, be thou my strong tower:

O raise thou me heavenward, great Power of my power.

Riches I heed not, nor man's empty praise:

Thou mine inheritance now and always;

Thou and thou only first in my heart;

High King of Heaven, my treasure thou art.


High King of heaven, my victory won,

May I reach heaven's joys, O Bright Heaven's sun!;

Heart of my own heart, whatever befall,

Still be my vision, O Ruler of all.


La traduzione in Italiano:

Sii la mia visione, o Signor del mio cuor

Tutto sia nulla, per me tranne tu

Tu il mio miglior pensiero di giorno o di notte

La tua presenza mi guidi ogni dove


Sii tu mia saggezza, mia vera parola

Io sempre con te e tu con me Signor

Tu il mio grande Padre, io tuo vero figlio

Possa tu dimorare dentro di me


Sii tu il mio scudo, spada per la lotta

La mia armatura e anche mia forza

Sii rifugio dell'anima e solida torre

Innalzami al cielo, con la tua potenza


Oro non ho né le lodi dell'uomo

Mio patrimonio ora e sempre tu sei

Sii solamente tu primo nel mio cuore

O Re del Cielo il mio tesoro tu sei


Sommo Re del cielo, hai vinto per me

Possa io dimorare sempre con te

Cuore del mio cuor la mia preghiera è

Sii sempre eterna visione per me

Altre lingue[modifica wikitesto]

  • Bahasa Indonesia - "Kaulah, ya Tuhan, Surya hidupku"
  • Cinese - "成为我异象"
  • Coreano - "내 맘의 주여 소망 되소서"
  • Francese - "Qu'en toi je vive, Seigneur bien aimé"
  • Gallese - "Bydd yn Welediad fy nghalon a'm byw"
  • Inglese - "Be Thou My Vision"
  • Norvegese - "Deg å få skode"
  • Olandese - "Wees Mijn Verlangen"
  • Spagnolo - "Oh Dios, Sé Mi Visión", "Oh Dios de mi alma, Sé Mi Visión"
  • Svedese - "Gå inte förbi", "Närmare mig"
  • Tedesco - "Steh mir vor Augen"
  • Ucraino - "Будь мені, Боже, метою життя"

Collegamenti esterni[modifica wikitesto]