Utente:Reggival/Sandbox
Una farfalla gialla chiamata Sfinge
[modifica | modifica wikitesto]Una farfalla gialla chiamata Sfinge è un dramma epistolare del drammaturgo francese Christian Palustran, messo in scena per la prima volta da Patrick Schoenstein, in Nancy (Francia), Caveau de la Roëlle, nel 1988.
Storia [modifica | modifica wikitesto]
[modifica | modifica wikitesto]Questa opera ha rappresentato la Francia nel 1988 nelle Estivades Internazionale IATA in Belgio [1].
Nel 1990, è stata reprisa in Belgio (Charleroi) e al Festival Universitario Spagnolo (Valladolid) per il Théâtre du Belvédère ; poi, nel 1991, è stata rappresentata nel Centro Drammatico Nazionale per i Giovani di Lille ( CDEJ) [2] in una messa in scena di François Gérard. Allo stesso modo, in varie città di Francia e in particolare a Parigi, Espace Beaujon, nel 2013 in una regia di Nadine Hermet [3] (Video ),
Anche è stato tradotta e rappresentata in diverse lingue e paesi: nel 2003 in Romania,Teatro di Baïa Mare, in una regia di Gavril Pinte [4] e nel 2006, negli Stati Uniti (New York, New Loft Ensemble). diretta da Josh Edelman. [5]
Sinossi [modifica | modifica wikitesto
[modifica | modifica wikitesto]L'opera è composta da 33 lettere: uno studente sconosciuto scrive alla sua professoressa di matematica. Lei, dapprima riluttante, finisce per rispondergli e tra loro si instaura una corrispondenza segreta. Le parole poi conducono l'azione verso un finale commovente e inaspettato..
Analisi [modifica | modifica wikitesto
[modifica | modifica wikitesto]Immaginando un dramma fatto solo di lettere, Christian Palustran si è posto una sfida: quella di "scrivere una vera opera teatrale con emozioni e colpi di scena, che tengano lo spettatore con il fiato sospeso..." [3]. I fatti sembrano mostrare che la sfida è stata vinta: l'opera è spesso ripresa; alcuni critici hanno parlato di un'indagine epistolare di polizia [6], altri sono stati sensibili alla natura sorprendente del dramma umano, legato all' adolescenza [7] e all'ambiente scolastico contemporaneo. [8]
Una caratteristica di questa composizione per lettere è la flessibilità che offre ai direttori di scena per la distribuzione dei ruoli. Nelle diverse messe in scena, le lettere sono state distribuite da 2 a 20 attori e/o attrici! A volte, c'è stato l'uso di maschere.
Traduzione in italiano
[modifica | modifica wikitesto]versione trilingue: francese, italiana, inglese, La Fontaine, 2002 (ISBN 2-907846-64-7) [2]
Note
[modifica | modifica wikitesto]- ^ (FR) Rivista Estivades infos (PDF), su estivades.be, agosto 1988, p. B.
- ^ a b (FR) ↵↵ Un papillon jaune appelé Sphinx [Una farfalla gialla chiamata Sfinge] , su editionslafontaine.fr, La Fontaine.
- ^ a b (FR) Un papillon jaune appelé Sphinx, vidéo [Una farfalla gialla chiamata Sfinge, video], su theatre-contemporain.net.
- ^ (RO) Un fluture galben numit Sfinx (Un papillon jaune appelé Sphinx) e Linda, trad. Nicolae Weisz , Teatro di Baia-Mare : “Teatru: cocktail fara... plump” (“Un cocktail senza… piombo”)., in Observatore cultural, 15 aprile 2003.
- ^ (EN) A yellow butterfly called Sfinx: : “about this show", [Una farfalla gialla chiamata Sfinge: a proposito di questo spettacolo”:], su theatermania.com, Rivista nuevayorkese on line Theatermania, 24-07-2006:.
- ^ (FR) Un papillon jaune appelé Sphinx, in Giornale L’Est républicain, numero del 31 ottobre 1988.«"Non è proprio un dramma. Si potrebbe quasi dire che si tratta di un'indagine epistolare di polizia, tanto bene è la suspense gestita dall'autore”.»
- ^ (FR) Arielle Gondonneau, Un papillon jaune appelé Sphinx, in Vivre à Yvetôt, luglio 1994.«”Un dramma intimo in cui scorrono i sentimenti travagliati e complicati dell'adolescenza, divisa tra rivolta e amore folle, tra disperazione, travestita da pudore, e cinica arroganza...”»
- ^ (FR) Un papillon jaune appelé Sphinx, in Nouvel Obs/ rue 89, 16 novembre 2016.«"Studenti delle superiori privati del teatro: troppo pericoloso"»