Contributi di Vito Tam
Utente con 8 modifiche. Utenza creata il 12 mar 2022.
7 set 2022
- 12:2112:21, 7 set 2022 diff cron +37 Albano di Lucania Ho aggiunto il nome del comune in dialetto locale Etichette: Modifica visuale Modifica da mobile Modifica da web per mobile
23 giu 2022
- 14:5014:50, 23 giu 2022 diff cron 0 L'eredità della priora (romanzo) Nessun oggetto della modifica Etichetta: Modifica visuale: commutato
- 14:4814:48, 23 giu 2022 diff cron +1 419 L'eredità della priora (romanzo) Nessun oggetto della modifica Etichetta: Modifica visuale: commutato
5 giu 2022
- 13:1713:17, 5 giu 2022 diff cron +602 Utente:Vito Tam/Sandbox Nessun oggetto della modifica attuale Etichetta: Modifica visuale
4 mag 2022
- 16:0816:08, 4 mag 2022 diff cron −3 Utente:Vito Tam/Sandbox Nessun oggetto della modifica Etichetta: Modifica visuale: commutato
30 apr 2022
- 10:3710:37, 30 apr 2022 diff cron +3 277 Utente:Vito Tam/Sandbox Nessun oggetto della modifica Etichetta: Modifica visuale
- 09:2509:25, 30 apr 2022 diff cron +1 397 N Utente:Vito Tam/Sandbox ←Nuova pagina: Per quanto riguarda la sintassi, l’ipotassi è molto più utilizzata nella versione definitiva, mentre nell’estratto del manoscritto è la paratassi che prevale. Questa correzione stilistica provoca uno smorzamento della tensione e il rallentamento dell’azione, facilitando un distacco emotivo del lettore dalla vicenda. Anche il lessico appare più raffinato e più moderato nella trasposizione edita. Un esempio del tentativo del romanziere titese di raffinare...