Discussioni utente:V4

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Ciao V4, un benvenuto su Wikipedia, l'enciclopedia a contenuto libero!

Per iniziare la tua collaborazione, ricorda quali sono i cinque pilastri di Wikipedia, dai un'occhiata alla guida essenziale o alla pagina di aiuto e soprattutto impara cosa mettere e cosa non mettere su Wikipedia. Ricorda che:

  • non è consentito inserire materiale protetto da copyright. Se desideri inserire un tuo testo già pubblicato altrove, inviaci prima una comunicazione nel modo indicato qui. Se invece desideri caricare un'immagine leggi prima la pagina Aiuto:Copyright immagini.
  • le voci devono essere in lingua italiana e rispettare un punto di vista neutrale.

Per qualsiasi problema puoi chiedere: allo sportello Informazioni, a un amministratore, in chat [1] o a un qualsiasi utente che vedi collegato consultando le ultime modifiche.

Per firmare i tuoi commenti (non le voci) usa il tasto indicato
Per firmare i tuoi commenti (non le voci) usa il tasto indicato

Per firmare i tuoi interventi nelle pagine di discussione usa il tasto che vedi indicato nell'immagine a destra e consulta la pagina Aiuto:Uso della firma.

Buon lavoro e buon divertimento da parte di tutti i wikipediani!

Naturalmente un benvenuto anche da parte mia! Se avessi bisogno di qualcosa non esitare a contattarmi. LoScaligero 17:15, 22 feb 2008 (CET)[rispondi]


Qualche chiarimento[modifica wikitesto]

Hai modificato, penso con ragione, l'etimo del termine "anfiteatro", asserendo che il prefisso greco αμφι significhi qui soltanto "tutt'attorno" e non "doppio". Dai miei studi non risulta. Non si può di certo escludere anche il significato di "tutt'intorno", ma dai rari commenti pervenutici dei progetti, l'anfiteatro fu concepito architettonicamente proprio come la giustapposizione di due teatri. Anche Vitruvio, se non vado errato, e più recentemente il Benevolo, cita questa derivazione. Come giustificare allora "anfibio" (doppia vita), "ambo" (doppio numero), etc.? Sarei meno rigido e non escluderei la doppia derivazione etimologica, che fra l'altro è congruente e completa assai bene il concetto.
Questa mia osservazione mira solo ad evitare prese di posizione troppo tetragone, specie in tema di interpretazioni linguistiche storiche, ma in genere un pò su tutto. So bene che, in realtà, il problema dell'etimo di "anfiteatro" è del tutto trascurabile, mentre non ritengo secondario suggerire un atteggiamento sempre cauto nei giudizi. Comunque apprezzo molto la tua ricerca della precisione. E' rara e preziosa, almeno per i Wikipediani che ci credono! Con molta stima, ciao --Diesis (msg) 16:07, 21 set 2012 (CEST)[rispondi]

RE anfiteatro[modifica wikitesto]

Non ti preoccupare del ritardo, non è grave. Circa il duplice significato del prefisso greco amphi-, siamo d'accordo. Del resto esso è comprovato dalle numerose parole greche che iniziano con amphi e che significano "doppio", come "doppia apertura", "doppia punta", "spada a doppio taglio" etc., che puoi trovare facilmente sul solito Rocci. E poi, intuitivamente, dire che l'anfiteatro è un doppio teatro o un teatro "avvolgente" è la stessa cosa, sia costruttivamente che funzionalmente. Si può pertanto legittimamente immaginare che, dinanzi alla necessità di realizzare uno spazio scenico visibile da ogni lato, si sia deciso di fare un teatro "tutt'intorno", che avvolgesse la scena. Ma un teatro tutt'intorno, costruttivamente non è altro che un doppio emiciclo. E un doppio emiciclo non è altro che un emiciclo avvolgente, che gira attorno alla scena. Le due interpretazioni, dunque, sono entrambe valide e convergenti. La questione dunque si fa di pura lana caprina. Per questo io eliminerei la frase iniziale che definisce sbagliata la traduzione "doppio" teatro, e farei notare invece la validità, anzi l'autentica coincidenza, dei due significati nel caso di specie: l'anfiteatro è un doppio teatro perché deve essere avvolgente, ed è un teatro avvolgente perché doppio, cioè costruito come la giustapposizione di due teatri. Penso che siamo d'accordo e che la questione non meriti altro spreco di tempo. Se puoi cambia quella frase così inopportunamente rigida. Grazie.
Ma se vai a guardare la mia prima osservazione sulla pagina di discussione della voce "anfiteatro", vedrai che io non me la prendevo tanto con la traduzione di amphi, di cui davo già per scontata la duplice ma strettamente correlata significazione, quanto invece sull'uso, purtroppo ormai consolidato, di chiamare anfiteatro un elemento naturale o architettonico a forma di teatro semplice (una "cavea", per intendersi) e quindi singolo e non avvolgente (o tutt'intorno se preferisci). In particolare citavo i cosiddetti "anfiteatri" morenici.
Ma anche questa osservazione appare accademica e velleitaria, perché ormai tale errore è di uso comune e quindi a che pro battagliare e impuntarsi sulle evoluzioni della lingua, anche se fondate sull'errore? Ce ne sono tanti di errori nel linguaggio! Pensa solo a "Le mille e una notte", ormai straconsolidato eppure sbagliato ("notte" dovrebbe essere plurale). L'elenco sarebbe infinito. Perché l'ho segnalato allora? Perché mi illudo (è bello illudersi) che Wikipedia possa avere anche una funzione, come dire, educativa e possa aiutare a correggere modi di dire sbagliati. Per questo mi sono battuto con successo in altri casi, come quello del significato di "Mangrovia" che nel sapere (o meglio nell'ignoranza) comune è un albero, mentre in realtà è un tipo di vegetazione costiera. E così in diversi altri casi. Non è una questione di purismo, quanto invece di autentica allergia agli errori. E da quello che ho letto su Wikipedia in questi sette anni di frequentazione deduco di non essere affatto l'unico ad avere simile allergia, anzi c'è anche qualcuno più allergico di me.
Adesso smetto, ti ho annoiato sin troppo. Ma fa piacere dialogare con gli amici. Ciao, --Diesis (msg) 16:54, 7 mar 2013 (CET)[rispondi]