Discussioni utente:Timendum/Dialoghi1

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Template:Trama
[modifica wikitesto]

Vorrei farti notare che il Template:Trama, al contrario di quello Inglese rovina l'impaginazione delle pagine, dai un'occhiata a Vash the Stampede, ho spostato il template nella posizione più corretta, ma così facendo rovino la pagina. In en non succede (es: Ultimate Spider-Man che sto traducendo) Si può cambiare? Timendum che si rivolge a te che sei amministratore...

Template Trama
[modifica wikitesto]

Purtroppo in campo di grafica non sono un grande esperto, ed inoltre della grafica copmune dei template se ne stanno occupando altri admin... sono comunque d'accordo con te, come sicuramente altri utenti, visto che se ne era già parlato un paio di volte di cambiarlo... prova a segnalare il problema nel Bar.

shaka (you talkin' to me?) 01:15, Giu 10, 2005 (CEST)

Tabella sulla Sandbox
[modifica wikitesto]

Cito dalla Sandbox

 «Figliuol mio, dentro da cotesti sassi»,
cominciò poi a dir, «son tre cerchiettidi
grado in grado, come que' che lassi.

Tutti son pien di spirti maladetti;
ma perché poi ti basti pur la vista,
intendi come e perché son costretti.” 

 “Figliolo mio, dentro queste rocce,”
           cominciò poi a dire,”ci sono tre cerchi,
più piccoli a mano a mano che si digrada,
come quelli che ti lasci alle spalle.
 Sono tutti colmi di spiriti maledetti;
ma perché ti sia sufficiente vederli,
 cerca di intendere in che modo
e in base a quale criterio sono ammassati.

Soluzione (mia): prima di tutto cerca di usare meno tag html possibili, in teoria nessuno (se ci riesci).

Per le tabella guarda nella Guida, ti consiglia un link per passarle da HTML a wiki, a me è venuta così

 «Figliuol mio, dentro da cotesti sassi»,
cominciò poi a dir, «son tre cerchiettidi
grado in grado, come que' che lassi.
Tutti son pien di spirti maladetti;
ma perché poi ti basti pur la vista,
intendi come e perché son costretti.”

“Figliolo mio, dentro queste rocce,”
cominciò poi a dire,”ci sono tre cerchi,
più piccoli a mano a mano che si digrada,
come quelli che ti lasci alle spalle.
 Sono tutti colmi di spiriti maledetti;
ma perché ti sia sufficiente vederli,
 cerca di intendere in che modo
e in base a quale criterio sono ammassati.

Direi che è ok, se ti intaressa qualche info in più il problema sono i tag «p».

Altro? Timendum

non posso usare l'html?
[modifica wikitesto]

sobh... e io che ci avevo messo tanto ad impararlo... leggerò la guida... grazie.

FantasiaFinale

Test delle 10 pagine
[modifica wikitesto]

Ho letto la tua pagina e quella originale in inglese e preso dall'idea ne ho fatta una mia con qualche approfondimento statistico in più, dacci un occhiata qui se ti va. --Timendum 15:34, Giu 16, 2005 (CEST)

Randomtest
[modifica wikitesto]

Ciao Timendum, sono contento che trovi interessante l'idea del test. Ti ho linkato alla mia sottopagina, forse potrebbe essere l'inizio di un'eventuale futura sorveglianza statistica di Wikipedia (mai visto Casablanca?). Riesci a spiegarmi come eseguire il calcolo statistico? Alla prossima, _Manutius (...)_ 22:29, Giu 16, 2005 (CEST)

Ho aggiunto una spiegazione su come fare i conti, prova a leggere e fammi sapere se (ti) è chiara -- Timendum 11:13, Giu 17, 2005 (CEST)

So parlare le seguenti lingue
[modifica wikitesto]

Ciao! Ho visto la tua pagina, se vuoi un consiglio utilizza Wikipedia:Babel per descrivere le lingue che sai parlare, non è obbligatorio, ma è una procedura per avere uno stile uniforme in tutte le pagine. In box l'hai già fatto, altrimenti potresti copiarlo da altri (come ho fatto io :P ). --Timendum {dimmi} Lug 9, 2005 15:27 (CEST)


ma è tanto carino... :'( vedi [qui]. ciao da Bouncey2k

Come vuoi, nessuno ti obbliga, men che meno io! --Timendum {dimmi} Lug 9, 2005 17:31 (CEST) PS: il mio è più carino :P

brotherhood[modifica wikitesto]

Nota: vedi discussione

brotherhood personalmente non saprei tradurlo con una parola precisa. Fratellanza è + astratta, confraternita + concreta. Io userei fratellanza. ciauz da Bouncey2k.

Ho visto che ti sei inserito nel mio discorso con Kal-El, la nostra non era una traduzione semplice, ma si parlava di Ultimate X-Men, io avevo tradotto (con fratellanza) ma in realtà il termine ufficiale era quello di Kal! Tu leggi fumetti? Entra nella Fratellanza! --Timendum {dimmi} 11:52, Lug 10, 2005 (CEST)