Discussione:Svjatoslav Teofilovič Richter

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Non so da dove sia stata presa la traslitterazione qui proposta per Richter. Il cognome è tedesco, e in tedesco si scrive Richter. In russo la lettera corrispondente è la "cha", che si pronuncia aspirata e non dura. Tutto il mondo scrive Richter (non "talvolta", ma sempre, incluso lui stesso) perché questo è esattamente quello che dicono le regole di traslitterazione fonetica per il russo.

Consiglio vivamente di cambiare la traslitterazione, perché quella qui proposta è totalmente erronea e fa anche piuttosto ridere. Nessuno lo troverà mai con quella assurda kappa.




Da dove avete preso quest'idea che la pratica di suonare a memoria fosse poco diffusa fino agli anni '60??? E' stata introdotta da Liszt!!! Semmai la particolarità di Richter era proprio quella di suonare con davanti lo spartito, come nel novecento faceva, per fare un esempio tra i pianisti importanti, Bartòk.

Collegamenti esterni modificati[modifica wikitesto]

Gentili utenti,

ho appena modificato 1 collegamento/i esterno/i sulla pagina Svjatoslav Teofilovič Richter. Per cortesia controllate la mia modifica. Se avete qualche domanda o se fosse necessario far sì che il bot ignori i link o l'intera pagina, date un'occhiata a queste FAQ. Ho effettuato le seguenti modifiche:

Fate riferimento alle FAQ per informazioni su come correggere gli errori del bot

Saluti.—InternetArchiveBot (Segnala un errore) 11:02, 11 nov 2018 (CET)[rispondi]