Discussione:Nonmetalli

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca

Per le prove si prega di usare la sandbox

Sbisolo 11:21, Mag 2, 2004 (UTC)

Ho controllato su un po' di testi:

  • "Compendio di chimica inorganica" - Malatesta: non-metallo
  • "Chimica inorganica" - Cotton, Wilkinson: non metallo
  • "Dizionario enciclopedico scientifico e tecnico" - McGraw-Hill, Zanichelli: non metallo
  • Traduzione italiana di "Chimica" - Kotz, Purcell: non metallo
  • Traduzione italiana di "Chimica" - Brady, Holum: nonmetallo
  • Traduzione italiana di "La moderna chimica inorganica: previsioni di reattività" - Wulfsberg: non metallo
  • "Dizionario enciclopedico Treccani": non metallo
  • "Garzantina di chimica": non-metallo

Secondo me le dizioni corrette sono "non metallo" e "non-metallo" (più la prima), mentre "nonmetallo" è una rigida traduzione dall'inglese "nonmetal". Sposterei quindi l'articolo in non metalli e metterei un redirect in non-metalli. Visto che comunque anche "nonmetalli" ha una certa diffusione si potrebbe lasciare il redirect anche lì. I redirect andrebbero anche alle forme singolari. Svante T 00:08, Lug 20, 2005 (CEST)

+1 Magari questa rimane un redirect --L'uomo in ammollo 08:48, Lug 20, 2005 (CEST)